Скажу еще: от меня требовали (уже когда я был здесь в Абиссинии) дать удостоверение, что я не установил, кто такая “Незнакомка”. Это было наивно, и я лишь посмеялся. […]…Я действительно не знаю, кто такая “Незнакомка”, как называли ее мы с Соколовым, или “больная”, как называют ее ее приверженцы теперь, но кто бы она не была – она играет темную и оскорбительную для всех чтущих память убиенной Великой Княжны Анастасии Николаевны роль».
Издательская обложка одного из тиражей воспоминаний П. Жильяра, напечатанных в Константинополе в 1921 г.
В связи со Лжеанастасией Великий Князь Андрей Владимiрович разыскал не только капитана П.П. Булыгина в Абиссинии, но генерала М.К. Дитерихса в Шанхае и П. Жильяра в Лозанне.
И все-таки гораздо большую опасность представляли не такие вот самозванцы, а периодически запускаемые слухи о «чудесно спасшихся». Ибо в первом случае речь шла о деньгах, а во втором – о будущем России.
Один из устойчивых мифов был связан с Великим Князем Михаилом Александровичем.
Еще осенью 1918 г. адъютант Великого Князя Михаила Александровича рассказывал в семье первого революционного обер-прокурора Св. Синода В.Н. Львова, что Тот якобы «спасся и направляется на Восток»192
.Знамя Азиатской Конной дивизии барона Унгерна с вензелем Императора Михаила II. Реконструкция
В мае 1921 г. известный на Дальнем Востоке генерал барон Роман Федорович фон Унгерн-Штернберг (1885–1921), выступая из Урги на север в захваченную большевиками Россию, подписал 21 мая 1921 г. «Приказ русским отрядам на территории советской Сибири»:
«Россию надо строить заново, по частям. Но в народе мы видим разочарование, недоверие к людям. Ему нужны имена, имена всем известные, дорогие и чтимые. Такое имя лишь одно – законный хозяин Земли русской Император Всероссийский Михаил Александрович, видевший шатанье народное и словами Своего Высочайшего Манифеста мудро воздержавшийся от осуществления своих державных прав до времени опамятования и выздоровления народа русского».
Титульный лист первого издания романа генерала П.Н. Краснова «За чертополохом» (Издательство Ольги Дьяковой и К°. Берлин. 1922) с автографом автора: «Отцу Павлу Адамантову – сказка, которая могла бы быть былью от автора П. Краснова. Наугейм. Германия. 15/28 апреля 1930 г.»
Отец Павел (1871–1960) был близок семейству Великого Князя Кирилла Владимiровича. Матушка протопресвитера – Мария (Мэй) происходила из рода баронов фон Вальденбургов, родственных Гогенцоллернам, приходясь пятиюродной сестрой Императору Александру II
Эти настроения нашли отражение и в известном романе генерала П.Н. Краснова «За чертополохом» (1922):
«Аничков ушел со своим отрядом с фронта и направился в Среднюю Азию. Четыре года он вел упорную войну с большевиками в Туркестане. Когда он узнал о голоде, он пошел в Лхассу к Далай-ламе. Здесь, в горном глухом монастыре, он нашел умирающего великого князя Михаила с сыном Всеволодом. Он остался при них. Почти год провел он в монастыре и здесь изучил многое, что знали тибетские монахи и чего не знает никто. […]
Остатки врангелевской армии, офицеры и солдаты корпуса Кутепова, томившиеся за границей, бывшие на сербской и болгарской службе, беженцы в Германии, умиравшие от голода на мостовых Константинополя офицеры вдруг получали необыкновенное желание, стремление двигаться, идти куда-то. Судьба толкала их из вагона на палубу парохода. То встреча с товарищем, давно забытым, которого считали умершим, то случайная работа, то добрый человек, то вдруг мелькнувший призрак родины вели этих людей через страшные выси Гималаев, через посты английской стражи, через пустыни Тибета к одной таинственной точке – монастырю Бог-до-Оносса, где они нашли своего умирающего Императора. […]
Гаральд Карлович Граф
Когда Царь, окруженный войсками, перевалил через Уральский хребет и стал двигаться по Каме к Волге, из Москвы к нему вышел навстречу Патриарх, окруженный духовным синклитом, с чудотворными иконами, хоругвями, сопровождаемый народом».
Один из последних всплесков истории «спасения в Тибете» относится к 1936–1937 гг. Зафиксирован он в воспоминаниях Г.К. Графа[83]
– начальника Канцелярии Великого Князя Кирилла Владимiровича и его личного секретаря. Именно тогда, по его словам, «в Париже объявился человек, который стал говорить, что он прислан от Наследника Цесаревича, который продолжает скрываться в Тибете».Будучи принятым Великим Князем Андреем Владимiровичем, «он сообщил, что Алексей Николаевич решил покинуть Тибет и перебраться пока в Персию, а затем в Европу. Ему же, то есть посланцу, наследник приказал подготовить его приезд в Париж».
Уполномоченный Кириллом Владимiровичем, Г.К. Граф встречался не с самим этим «посланцем», неожиданно выехавшим из Парижа, а с его представителем.