Читаем Царство костей полностью

До того оставалось всего тридцать ярдов, и ствол темной стеной возвышался перед ним. Даже вытянув шею, Грей уже не мог разглядеть крону. Но под самыми нижними ветвями и вдоль них пристроились сотни, если не тысячи белесых шаров – спорообразующие кисты. Они теснились и налезали друг на друга, похожие на жутковатые виноградные гроздья. Самые маленькие были размером с баскетбольный мяч, самые большие – во много раз больше. И десятки из них парили и дымились.

К тому времени остальная часть группы уже выбралась из тоннеля и присоединилась к нему. Все уставились на открывшееся перед ними величественное зрелище. Земля под ногами была каменистой, но не бесплодной. Между ними и деревом извивалась и шевелилась еще одна стена корней. Только те были бледно-серыми – более молодыми, более непоседливыми и, судя по всему, всерьез взволнованными их присутствием.

За этими корнями, прямо перед путешественниками, черный ствол был словно расколот – высокая трещина открывала пустоту внутри.

Вот только он не был совсем уж пустым.

За темным порогом трещины внутри древесного ствола светился большой пруд, озаряя его изнутри. Поверхность воды мягко мерцала, как и во всех остальных прудах, но только здесь она отсвечивала серебром, как будто в глубинах ее сияла яркая луна.

Черные внутренние стенки, окружающие пруд, были испещрены яркими прожилками под стать блеску воды – словно сама сущность гигантского дерева стекала в это крошечное озерцо откуда-то с высоты.

– Мзази мазива

, – произнес Тьенде, который, постукивая посохом, присоединился к ним.

Так сосредоточившись на том, что находится перед ним, Грей даже не заметил, как старик последовал за остальными.

– Это означает «материнское молоко», – перевел Тьенде.

Пирс пристально посмотрел на него. Он ценил помощь этого человека, но его бесила упрямая скрытность старика. Коммандеру требовались ответы – хотя он полагал, что уже сделал самые важные выводы.

– Материнское молоко, – повторил за ним Грей. – Из такого трогательного названия я могу лишь заключить, что если и существует какое-то лекарство, то оно таится в этом пруду. – Он указал на дымящиеся кисты. – Лекарство вот от этого.

Плечи Тьенде обреченно поникли.

– В течение очень долгого времени Она оставалась спокойной, тихо дремлющей на протяжении многих и многих лет. Но восемнадцать месяцев назад вдруг отреагировала на что-то – на то, что изменилось, в чем Она

увидела угрозу. Она испускала свой яд неделями подряд – так делал весь лес, – прежде чем в конце концов все вновь не затихло.

Грей представил себе дымное облако, поднимающееся из этой долины, – кишащее этим смертоносным вирусом, распространяющее патоген по всей округе.

Тьенде тем временем продолжал:

– Я надеялся, что ущерб ограничится здешними краями. И что со временем все опять уляжется, как это уже бывало прежде.

Грей бросил взгляд на Бенджи. Биолог выдвинул гипотезу, что изначально вспышка заболевания была ограниченной по масштабам, что вирус захватил лишь какую-то незначительную территорию. Но затем ситуация резко изменилась.

– Муссоны, затянувшийся на месяцы паводок… – произнес Грей. – Это распространило инфекцию гораздо шире, чем обычно, позволив ей утвердиться на большей площади, закрепиться прочнее, придать ей по-настоящему гибельный размах.

Тьенде кивнул.

Пирс нахмурился.

– И все же одного я не понимаю. Что встревожило это дерево, для начала? – Он обвел рукой долину. – Никто не вторгался сюда и не угрожал этому лесу.

– Может, и не напрямую. Но со временем начинаешь понимать Ее настроения. За последние несколько десятилетий Она стала более неустойчивой и капризной. Возможно, из-за нынешних масштабов загрязнения окружающей среды. Нечистый воздух, кислотные дожди, ядовитые сбросы в водоемы, лето, которое становится все жарче и длиннее… Даже вторжение человека в соседние с ней районы. Все это сделало Ее напряженной и раздражительной.

Грей опять посмотрел на Бенджи, припомнив рассуждения биолога о чувствительности растений, об их реакции на окружающий мир и способности ощущать малейшие изменения в окружающей среде – особенно представляющие собой угрозу их существованию.

Он вновь сосредоточился на Тьенде.

– Но что же все-таки зажгло ту спичку восемнадцать месяцев назад? Что в конце концов вывело это дерево из себя?

Тьенде вздохнул.

– Мне потребовалось слишком много времени, чтобы узнать правду. Угроза, которую Она обнаружила, пришла с северо-востока, откуда-то неподалеку от месторождения Кило-Мото.

Грей вспомнил, как обратил внимание на это предприятие, изучая окрестности на электронной карте.

– Шахтеры слишком глубоко залезли на ее территорию?

– Нет, это было нечто гораздо более драматичное, – сказал Тьенде. – В том районе взорвалось целое озеро. Тысячи людей, живших на его берегах, погибли – задохнулись до смерти.

– Что вызвало взрыв? – спросил Грей. – Какой-то несчастный случай на шахте?

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги