Читаем Ты найдешь – я расправлюсь полностью

— Это очень неприятная информация? — спросил Карло, отодвигая свое кресло еще дальше и почесывая грязным ногтем челюсть.

— Настолько неприятная, насколько вообще возможно. Если полиция ее получит — мне конец. У меня и в помине нет десяти миллионов лир. Если ты хочешь, чтобы я съездил для тебя в Ниццу, ты должен что-то быстро предпринять.

— Что, например?

— Это уж тебе решать. Вряд ли ты захочешь так запросто расстаться с десятью миллионами лир.

Он закинул голову назад и взорвался своим хриплым смехом.

— Ты шутишь? — Он поднялся на ноги, позволив своему креслу упасть на пол со звуком, от которого все вокруг затряслось, и повел плечами.

— Вставай, приятель. Пойдем посмотрим на эту задницу. Я с ним разберусь.

— Может, его нет дома. — Мне не хотелось в это впутываться. — Почему бы тебе не позвонить завтра ему в офис? Я бы пошел с тобой, но мне завтра надо присутствовать на официальном следствии в Неаполе.

Карло положил свою неправдоподобно большую руку на мою.

— Он дома. Сейчас время обеда. Пошли, приятель. Это же тебе надо. Мы вместе с ним разберемся.

Он провел меня через бар и по тротуару к месту, где стоял его «рено». Мы сели в машину и поехали.

— Офис будет закрыт, — сказал я, вздрогнув, когда Карло проскочил совсем рядом с мужчиной и женщиной, которые переходили улицу.

Карло высунул голову в окошко, чтобы их обругать, потом втянул ее обратно и одарил меня своей широкой звериной улыбкой.

— Я знаю, где живет этот подонок, — проговорил он. — Мы с ним вместе как-то провернули два дельца. Он меня любит. Нет ничего, чего бы он для меня не сделал.

Я поддакнул и остальную часть пути ничего не говорил.

Мы подъехали к дому на виа Нуова. Карло, выйдя из машины, прошел по тротуару, открыл входную дверь и поднялся по лестнице, ступая через три ступеньки. Он остановился у грязной двери, на которой была прикреплена одна из визитных карточек Сарти. Он надавил большим пальцем на кнопку звонка и не отпускал ее.

После шестисекундной паузы дверь приоткрылась и показалась пухлая небритая физиономия Сарти. Увидев нас, он попытался захлопнуть дверь.

Карло был к этому готов. Он уперся в дверь коленом и резко толкнул ее. Сарти отскочил назад и сел на пол прихожей. Карло вошел, дал зайти мне и захлопнул дверь.

Потом он подошел к Сарти, схватил его за галстук и поднял с пола. Галстук затянулся вокруг горла Сарти, и его лицо начало багроветь. Внезапно Карло отпустил галстук и сильно толкнул Сарти. Тот отлетел назад через дверь в небольшую гостиную и повалился на пол.

Карло вошел в гостиную, держа руки в карманах и со свистом дыша.

— Слушай, толстячок, этот парень — мой приятель. — Он показал на меня большим пальцем и улыбнулся Сарти. — Если кто-то собирается на него наехать, он наедет на меня. Я не люблю повторять дважды. Дошло?

Сарти кивнул. Он облизал губы, попытался что-то сказать, но не смог произнести ни слова.

— У тебя собрана куча всяких бумаг на него, не так ли? — спросил Карло. — Принесешь их мне завтра утром домой — все. Понял?

Сарти снова кивнул.

— Если хоть одна из них попадет в руки полиции, кто-нибудь намекнет ей о твоей маленькой работенке во Флоренции. Улавливаешь? — продолжал Карло.

Сарти кивнул. По его лицу градом катился пот.

Карло посмотрел на меня:

— Все о'кей, приятель? Эта задница больше не будет тебя беспокоить. Я тебе это гарантирую.

Я сказал, что все о'кей.

Карло усмехнулся:

— Отлично. Иди домой и радуйся. А мы с этим толстячком еще немного побеседуем.

— Не оставляйте меня, синьор, — закричал Сарти голосом, который заставил меня содрогнуться. — Не оставляйте меня с ним одного.

Но я не испытывал к нему жалости.

— До свидания, — сказал я Карло. — До встречи.

Глава 11

1

Только доехав до самого дома, я понял, что так и не узнал имя клиента Сарти, который нанял его для наблюдения за Хелен. Я подумал, не вернуться ли мне в квартиру Сарти и не попросить ли Карло вытянуть из него эту информацию, но решил, что Карло и так уже слишком много знает.

В это время я проезжал мимо Международного агентства расследований. Я подумал, не рискнуть ли мне самому что-то узнать. Сейчас, в три часа дня в воскресенье, я мог бы проникнуть туда незамеченным.

Я остановил машину у тротуара, достал из багажника монтировку и гаечный ключ и, сунув их в карман плаща, быстро прошел к дому, в котором размещалось агентство.

Входная дверь была закрыта на замок. Обойдя здание, я увидел открытый черный ход. Я зашел на лестничную площадку, полную пустых молочных бутылок, остановился на мгновение, но ничего не услышал и, осторожно ступая, поднялся на второй этаж.

Агентство располагалось в дальнем конце коридора. Ему принадлежали шесть комнат, и через матовые стекла дверей света в них не было видно. Я прошел от двери до двери, постучал в каждую, но никто не отозвался.

С сильно бьющимся сердцем я достал свою монтировку, вставил ее между дверью и косяком и слегка нажал. Замок сломался почти без шума, и дверь открылась. Я вошел в пустое помещение, закрыл дверь и осмотрелся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер крутого детектива

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)

1 - Девушка с татуировкой дракона. Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.2. - Девушка, которая играла с огнем. Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.\n \nМикаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнает, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идет охота на убийцу-психопатку, но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно и мафии, и общественным структурам, и самой смерти.3. - Девушка, которая взрывала воздушные замки. Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушил о ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийст ве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполош ить правительство и спецслужбы. Тогда у Лисбет будет шанс расстаться с прошлым и добиться справедливости.4. - Девушка, которая застряла в паутине. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки. У Микаэля трудный период критики и коллеги устроили ему травлю, упрекая в утрате профессионализма, а его журналу Миллениум грозит недружественное поглощение крупным медиаконцерном. И все же хакерше и журналисту суждено встретиться снова. Блумквист ввязался в новое крупное расследование убит знаменитый шведский ученый в области искусственного интеллекта. А Саландер вычислила, что за этим преступлением стоит ее самый злейший враг после Залы. И этот враг уже сплел свою смертельную паутину  Назад (1 из  

Стиг Ларссон

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы / Триллеры