Тогда Даул Макан подозвал главного придворного и попросил его рассказать все подробности поражения. И главный придворный с расстройством, отраженным на лице, и с мукою в душе рассказал ему все, что произошло.
И все это было замыслом проклятой Зат ад-Давахи.
В самом деле, когда эмиры Рустем и Вахраман, начальники турок и курдов, отправились на помощь Даул Макану и Шаркану, войско, стоявшее под стенами Константинии, оказалось сильно ослабленным в числе; и вот из опасения, чтобы это не стало известно христианам, главный придворный не хотел говорить об этом даже своим воинам, ибо он боялся, чтобы из них не нашлось какого-нибудь изменника.
Но старуха, которая давно уже ожидала этого момента, подготовленного ею с величайшим трудом и предусмотрительностью, сейчас же побежала к осажденным и окликнула громким голосом одного из начальников их, находившихся на стенах, и попросила бросить ей веревку. Тогда ей бросили веревку, и она привязала к ней письмо, написанное ею царю Афридонию, в котором говорилось следующее: «Письмо это написано тончайшей, и хитрейшей, и ужаснейшей Зат ад-Давахи, самым страшным бичом Востока и Запада, царю Афридонию, благословленному самим Христом».
И затем: «Знай, о царь, что отныне спокойствие воцарится в сердце твоем, ибо я замыслила такую хитрость, которая будет окончательною погибелью для мусульман. После того как я завлекла в плен и в цепи царя их Даул Макана, брата его Шаркана и визиря Дандана и погубила войско, с помощью которого они ограбили монастырь монаха Матруны, мне удалось ослабить численность осаждающих, убедив их отослать две трети войска в долину, где они будут уничтожены победоносными воинами Христа.
Теперь же тебе остается только сделать вылазку против осаждающих и напасть на их лагерь, и сжечь их палатки, и изрубить всех их на куски, что легко удастся тебе с помощью Господа нашего Иисуса Христа и Матери Его Святой Девы. И да вознаградят Они меня когда-нибудь за все то благо, которое я приношу всему христианскому миру!»
Прочитав это письмо, царь Афридоний предался величайшей радости и приказал немедленно позвать к себе царя Гардобия, который вместе со своими войсками пришел из Кайсарии на помощь осажденной Константинии; и он прочел ему письмо Зат ад-Давахи.
На этом месте своего повествования Шахерезада увидела, что занимается утро, и с присущей ей скромностью умолкла.
А когда наступила
она сказала:
И он прочел ему письмо Зат ад-Давахи. Тогда царь Гардобий пришел в величайший восторг и воскликнул: — Оцени же, о царь, бесподобные хитрости кормилицы моей Зат ад-Давахи! Ведь, право, она была более полезна нам, чем наши войска; один взгляд, брошенный ею на наших врагов, устрашает их более, чем все демоны ада в день Страшного суда!
А царь Афридоний ответил:
— Да сохранит нам Христос эту неоцененную женщину и да позволит нам воспользоваться плодами хитроумных замыслов ее!
И он сейчас же приказал начальникам своего войска дать воинам сигнал к атаке и наступлению. И воины сейчас же сбежались со всех сторон и стали точить шпаги и призывать крест, и начали клясться, и богохульствовать, и безумствовать, и орать. И все вышли через главные ворота Константинии.
Увидев христиан, которые подвигались в боевом порядке и с обнаженными мечами в руках, старший придворный понял опасность; и он сейчас же призвал своих людей к оружию и сказал им такие слова:
— О мусульманские воины! Укрепите душу свою верою своей! О воины, если вы поколеблетесь, то вы погибли; если же вы будете держаться твердо, то восторжествуете! Ибо храбрость есть не что иное, как терпение на один момент; и нет такой тесноты и такой узкой вещи, которую Аллах не мог бы расширить; и я молю Всевышнего благословить вас и взглянуть на вас милосердным оком!
Когда мусульмане выслушали эти слова, мужество их сделалось беспредельным, и они воскликнули все в один голос:
— Нет Бога, кроме Аллаха!
А христиане, со своей стороны, руководимые священниками и монахами, стали призывать Иисуса Христа. И при этих смешанных криках оба войска схватились в ужасной схватке; и кровь потекла ручьями, и головы стали отлетать от тел. Тогда добрые ангелы стали на сторону правоверных, а злые ангелы стали защищать неверных; и сейчас можно было видеть, где находятся трусы и где храбрецы; и герои бросались в схватку, и одни убивали, а другие оказывались вышибленными из седел; и битва была кровопролитной, и мертвые тела устлали собой землю и громоздились целыми кучами вышиной со всадника. Но что могли сделать правоверные со всем своим геройством против бесчисленного войска проклятого Рума?! И вот к вечеру мусульмане оказались оттесненными, а палатки их сброшенными на землю, и весь их лагерь достался в руки жителям Константинии.
И тогда-то, после полного поражения, они встретили победоносное войско царя Даул Макана, шедшее из долины, где разбиты были христиане, собравшиеся у монастыря.