Unstoppable значит «неостановимый / непредотвратимый / неудержимый / неукротимый». В принципе порой сильные качества.
Но…
All smiles, I know what it takes to fool this town.
I’ll do it ‘til the sun goes down and all through the night time.
Она умелая, умная, понимает других достаточно хорошо, чтобы обмануть их. Видимо, ей это не стоит усилий, ведь она это делает весь день и всю ночь. Еще и не очень уважает других, видит «дураков».
Oh yeah, I’ll tell you what you wanna hear,
Leave my sunglasses on while I shed a tear.
It’s never the right time.
Снова видим, что она умная и понимает других, знает их мысли и может этим пользоваться. Но тут еще она передает правду о себе. Ей тяжело, ей больно, она плачет. Но скрывает этот факт. Даже хочет всем открыть этот секрет, но подходящего момента для этого никогда нет.
I put my armor on, show you how strong I am.
I put my armor on, I’ll show you that I am.
I’m unstoppable.
Она готова к бою, всегда готова и всегда ожидает его. Фраза «Надену свою броню» в принципе звучит как угроза. «Со мной шутки плохи, осторожно, а то сейчас тебе плохо будет, и тебе не пробить мою броню, меня не заденешь, не остановишь».
I’m a Porsche with no brakes. I’m invincible.
Yeah, I win every single game.
«Порше» – классная, быстрая и мощная машина. Но без тормоза превращается в гроб на колесах. Будешь быстро ехать какое-то время, но безопасно остановиться никак.
Она чувствует себя непобедимой. Это значит, что она сама побеждает других. С ней знакомиться или дружить, наверное, не очень приятно. Она выигрывает каждую «игру» до единой. Представьте друга, который играет со всеми в «Элиас» и настолько ненавидит проигрывать, что мухлюет, давит на других, чтобы победить.
Между людьми есть еще метафорические игры. Например, они с подругой знакомятся с симпатичным мужчиной. Исполнительница песни видит эту ситуацию как игру и соблазняет мужчину только затем, чтобы он подруге не достался.
I’m so powerful.
I don’t need batteries to play
I’m so confident.
Yeah, I’m unstoppable today.
Мощная, сильная, властная. В ней столько энергии, что батарейки не нужны (отсылка к детским игрушкам, которые продают без батареек). Уверенная, внушительная, грозная.
Но…
Break down, only alone I will cry out loud.
You’ll never see what’s hiding out.
Hiding out deep down.
Она скрывает свои чувства от всех. Неважно, что произойдет, она надевает улыбку и включает счастливый голос. Никто не должен знать, что ей тяжело. Никогда. Но когда никого нет рядом, вся правда выливается вместе со слезами.
I know, I’ve heard that to let your feelings go.
Is the only way to make friendships grow.
But I’m too afraid now.
Тут она признает всю правду. Ее агрессивное поведение – защита от собственной уязвимости. Наверняка у нее была травма в прошлом, которая оставила рану; и она, как раненая волчица, ворчит и кусается, если кто-то подходит слишком близко. Освободить свои чувства она не хочет, ведь это то, что привело к этой боли. Она кому-то поверила, ее ранили, и теперь доверять она не хочет. Она осознает свою беду и хочет выйти из ловушки, но слишком боится снова пострадать. Поэтому продолжает плакать за черными очками, рыдать у себя дома за закрытыми шторами и побеждать всех, кто подходит, чтобы никто больше никогда не имел шанса ее обидеть.
Самый крутой момент в этой песне – двусмысленность слова unstoppable (неудержима).