Читаем Убийца Шута полностью

Она повернула голову. Я не мог сказать, даёт ли она мне разрешение. Она попыталась прочистить горло, но её голос стал еще более хриплым.

- Как ты называл своего друга?

Я тихо стоял. Даже моё сердце как будто замерло.

- Он был шутом при дворе короля Шрюда Видящего. Все называли его Шутом.

- Не все. - Она собралась с силами. - Как ты называл его? - Она говорила на языке без акцента, и лишь некоторые слова выдавали её.

Я проглотил страх и сожаление. Сейчас было не время лгать.

- Любимый. Я звал его Любимый.

Её губы натянулись, как будто собирались улыбнуться. Её дыхание было наполнено болезнью.

- Тогда, я еще не провалила свою миссию. Пока нет. Хоть я и опоздала, я всё сделала как он просил. Я принесла тебе послание. И предупреждение.

Я услышал голос в коридоре.

- Позволь мне донести их. Ты в спешке проливаешь воду.

- Я не думаю, что тебе стоит следовать за мной. - Ответ Пчёлки Риддлу был едким и возмущённым. Он следовал за ней, чтобы узнать где я. Он всё еще был человеком Чейда. Вероятно, и Неттл, когда речь заходила о шпионаже. Было бесполезно пытаться предотвратить то, что надвигалось. Но я мог попробовать избавить своего гостя от толики унижения. Я снял свою рубашку и накрыл её ею. Она вдохнула от прикосновения, а затем сказала:

- О, теплое. От твоего тела. - Её голос звучал благодарно и жалко.

Секунду спустя Пчёлка открыла дверь, и Риддл вошёл с маленькими ведерками. Он посмотрел на меня в шерстяной подстёжке, а затем на стол.

- Раненый путешественник, - сказал я. - Не мог бы ты сбегать в деревню и привести целителя? - Это бы заняло его на то время, пока я буду промывать и перевязывать раны.

Риддл подошёл ближе.

- Она такая бледная! - воскликнул он. Он внимательно изучил её лицо. Она лежала полностью неподвижно, глаза закрыты, но я не думаю, что она была без сознания, вероятно, просто изображала бесчувственное состояние. - Она напоминает мне кого-то...

Я не позволил себе улыбнуться. Я помнил, что он никогда не встречал Шута в те времена, когда он был так очевидно Белым. К тому времени, когда Риддл познакомился с ним, он уже назывался Лорд Голден и его кожа была жёлто-коричневой. Но эта девушка была такой же, каким был Шут во времена своего детства: бледным, с бесцветными глазами и белыми волосами.

Взгляд Риддла сместился на Пчёлку.

- И? Ты теперь говоришь?

Её взгляд метнулся ко мне, затем вернулся обратно к Риддлу. Она простодушно улыбнулась ему.

- Папа сказал, что я должна стараться перестать стесняться рядом с тобой.

- Как давно ты можешь так ясно говорить? - настойчиво спросил он её. Она снова взглянула на меня в поисках помощи.

- Она потеряла много крови, - сказал я, стараясь поторопить Риддла. Это сработало. Он поставил маленькие вёдра на стол и повернулся к двери.

- Приведи бабушку Вирк, - сказал я ему в спину. - Она живет на перекрестке на другой стороне Визи. - И еще она была старше, чем большая часть деревьев в том районе и очень медленно передвигалась. Хорошая целительница, но у него займёт какое-то время привести её. И я надеялся к их приходу закончить все собственные дела.

Затем дверь за ним закрылась, и я заговорщицки посмотрел на Пчёлку.

- Я знаю, что ты не могла остановить его, когда он следовал за тобой. - сказал я ей. - Но как ты думаешь, у тебя получится занять Шун? Проведешь для неё экскурсию по дому, которая не приведет её в эту его часть?

Она посмотрела на меня. Её голубые глаза, так непохожие на мои или глаза Молли, как будто смотрели сквозь мою плоть и кости прямо внутрь меня.

- Почему она - такой секрет?

На столе, наша гостья слегка пошевелилась. Она почти подняла голову. Её голос был шёпотом.

- Я в опасности. За мной охотятся. Пожалуйста. Никто не должен знать, что я здесь. Можно мне воды? Пожалуйста.

У меня не было чашки, но был ковш для мёда, который лежал среди инструментов Молли. Я поддержал её голову, пока она пила три ковша ледяной воды. Когда я положил её голову обратно на стол, я подумал, что слишком поздно звать Риддла обратно. Он знал, что она была здесь, и когда он пересечет перекрёсток, бабушка Вирк тоже будет знать, что у нас - раненый путешественник. Я задумался на мгновение.

Пчёлка прервала мои мысли.

- Мы немного подождём. Потом давай пошлём Шейки Амоса, чтобы он нашёл Риддла и сказал ему, что наш гость почувствовал себя лучше и ушел сам. И не нужно приводить целителя.

Я взглянул на неё с изумлением.

- Это лучшее, что мы можем сделать, - почти угрюмо сказал я. - Если Риддл уже поговорил с целителем, это собьёт её преследователей со следа. Хотя бы на короткое время.

Я кивнул.

- Очень хорошо. Ступай. После того, как ты поговоришь с Амосом, ты должна занять Шун хотя бы на время. Покажи ей дом, затем сад, а после отведи её обратно в гостиную и оставь её там, пока ты ходишь на кухню распорядиться о том, чтобы ей приготовили поднос с едой. Затем возвращайся сюда и дай мне знать, как все прошло. Ты можешь сделать всё так, как я сказал? - Я надеялся, что это займёт и её, и Шун.

Она резко кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги