– Вот идет Грофелль! Вот идет Грофелль, погубивший Лес!
Грофелль делал вид, что не замечает эти выкрики, но до Карра начало доходить, в чем тут дело.
– Слушай-ка, Серая Шкурка, – сказал он быстро. – А что имел в виду Тишайший, когда шипел, что ты убил его подругу?
– Откуда мне знать? Ты же сам знаешь – я никого не убиваю. И не собираюсь.
Вскоре они наткнулись на Совет мудрейших – Горбача, Рогача, Гривача и Силача. Они медленно, цепочкой брели по просеке.
– Приятно увидеться на лоне природы! – произнес Грофелль лесное приветствие.
– Приятно, – нестройно ответили лоси. – Мы как раз искали тебя, Грофелль. Хотели посоветоваться.
– Значит, такое дело, – начал Горбач. – Прослышали мы, что допущено преступление. Если преступник не будет наказан, лес обречен на гибель.
– Какое преступление?
– Кто-то убил безвредное животное. Не для того, чтобы съесть. Съесть – по закону. Убил ради того, чтобы убить. В Лесу Мира и Покоя это считается преступлением.
– И кто же совершил такой неприглядный поступок? – спросил Грофелль.
– Говорят, какой-то лось, и мы хотели тебя спросить – может, ты знаешь, о ком они трещат?
– Я не только не знаю, я даже никогда не слышал о каком-то лосе, который ни с того ни с сего убивает безвредное и ничем не грозящее ему существо, – убежденно сказал Грофелль.
Они расстались с Советом и пошли дальше. Карр все больше и больше погружался в свои мысли. Шел с опущенной головой и даже не пробовал вынюхивать след, как всегда.
В кустах лежал Криле-гадюка.
– А вот идет Грофелль, погубивший Лес.
И тут лось потерял терпение. Он всей своей гигантской тушей навис над гадюкой и поднял переднюю ногу.
– Ну что ж, – прошипел Криле, – убей меня, как убил старую ужиху.
– Я? Убил ужиху?
– Не успел появиться в Лесу – и убил ужиху. Любимую супругу Тишайшего.
Грофелль обомлел. Он опустил копыто и медленно подошел к Карру.
– Карр, – сказал он, глядя другу в глаза, – это преступление совершил я. Я убил безвредное существо. Из-за меня гибнет Лес.
– Что ты несешь?
– Передай Тишайшему, что я сегодня же ухожу в изгнание на север.
– И не подумаю, – рявкнул Карр. – Догадался тоже – на север! Нет опасней земли для лосей.
– Как я могу остаться? Я, навлекший на Лес такое несчастье?
– Не торопись! Подожди до завтра. Утро вечера мудренее. Что-нибудь придумаем.
– Ты же сам учил меня: лес – лось, а лось – лес! – тихо произнес Грофелль.
И убежал, высоко поднимая свои стройные, длинные-предлинные ноги.
Карр пошел домой, не в силах унять беспокойство. На следующий день он бросился в лес – искать Грофелля. Но Серой Шкурки нигде не было.
Ему стало очень грустно. Грофелль поверил гадюке Криле и ушел в изгнание.
Карр попробовал вспомнить, когда в последний раз у него было такое плохое настроение, – и не смог. Он не понимал Грофелля – как это так? Позволить несчастному беззубому ужу распоряжаться своей жизнью? Представить невозможно такую глупость. И что за власть у этого злобного ужа?
Он настолько был погружен в размышления, что не заметил, как наткнулся на своего любимого лесника. Тот показывал стоявшему рядом незнакомцу на верхушку дерева.
– На них мор напал, – сказал лесник.
Карр удивился, но еще больше разозлился. Тишайший был прав. Это несправедливо. Кто дал этому ужу такую власть? Да кто он такой, в конце концов? Большой червяк.
Червяк не червяк, но Грофеллю теперь путь назад заказан. Ужи сами по себе никогда не умирают… что значит – сами по себе? Можно и помочь. Вовсе ни к чему ему становиться таким старым, решил Карр. Старость никого не украшает, а тем более больших червяков. Не всю же оставшуюся жизнь он проваляется в этом дупле! Лишь бы от гусениц избавиться, а там-то найду на него управу.
И в самом деле на гусениц-монашенок напал мор, но в первое лето их оставалось очень много. Гусеницы окуклились, из куколок вылупились миллионы бабочек. Они порхали между деревьев и повсюду откладывали яйца. Похоже было на снежную пургу.
И на будущий год Лес не ждало ничего хорошего. Все ожидали катастрофу.
И катастрофа разразилась, только не для Леса, а для гусениц. Мор распространялся, как лесной пожар. Заболевшие гусеницы переставали есть, с трудом ползли на верхушки деревьев и там умирали.
Люди радовались, поздравляли друг друга. Лес был спасен.
Но еще больше радовались обитатели Леса Мира и Покоя.
А для Карра, верного друга ушедшего в изгнание Грофелля, к радости примешивалась горечь. Он только и думал о том дне, когда он доберется до Тишайшего. Может, уж и был когда-то тихим и безвредным, но жажда мести превратила его в чудовище. Мало того что чуть не погубил Лес, он еще заставил лучшего друга Карра уйти в изгнание, где Грофелль мог погибнуть.
Гусеницы монашенок расползлись по всему лесу, и даже в это лето с ними еще не было покончено.
Перелетные птицы передавали Карру привет от Грофелля, и он очень радовался. Значит, жив Серая Шкурка! С ним все хорошо!
Ну, нет. Не все так гладко, рассказали птицы. Грофелль несколько раз чуть не стал жертвой охотников. Везде, кроме Леса Мира и Покоя, лоси в опасности.
И Карр не находил себе места от тревоги за друга.