В течение некоторого времени наша планета движется к новой точке равновесия, потенциальному тепличному состоянию, при котором глобальная температура будет значительно выше, и, следовательно, климат будет разрушительным не только для человеческой цивилизации, но и для множества других видов животных. Если человечество продолжит извлекать и сжигать чрезмерное количество ископаемого топлива, увеличивая теплоотдачу планеты и еще больше создавая дисбаланс земной системы, то ужасающее и суровое будущее нам обеспечено. Если, напротив, страны, наиболее ответственные за климатический кризис и наиболее способные его разрешить, наконец, предпримут срочные действия, которых он требует, они все еще смогут предотвратить глобальную катастрофу. Возможно, мы никогда не сможем точно воспроизвести планетные ритмы и мелодии прошлого, но нам это и не нужно. Мы все еще можем увековечить представление о такой Земле, какой мы ее знаем, – одной из ее многочисленных вариаций.
К моменту, когда И Го защитила докторскую диссертацию в области машиностроения, она уже твердо решила сделать карьеру в сфере экологически чистой энергии. Она хотела внести свой вклад в быстро развивающуюся науку, которая совершенствовала существующие технологии использования возобновляемых источников энергии и разрабатывала новые. Она точно знала, где хочет работать, – в Национальной лаборатории по изучению возобновляемых источников энергии в Колорадо, сокращенно NREL, которая имела репутацию института исследований и разработок в области ветроэнергетики мирового класса.
Пару лет она подавала заявки на вакансии в лаборатории и в итоге получила работу в NREL, став старшим научным сотрудником. Ее исследования концентрировались на том, как наилучшим образом продлить срок службы ветрогенераторов и повысить их общую надежность. Вскоре после своего первого рабочего дня Го впервые поднялась на ветрогенератор – она это хорошо помнит. Это была турбина мощностью три мегаватта и высотой более 91 метра, установленная в кампусе NREL во Флэтайронсе, – ее бы хватило, чтобы обеспечить энергией небольшую деревню. После инструктажа по технике безопасности Го пристегнулась и в сопровождении опытного техника поднялась на вершину.
«Это было захватывающе, – говорит она, – я была так взволнована. Порывы ветра могут быть очень внезапными и очень сильными, но там, наверху, так красиво. Я так горжусь тем, чего могут достичь люди». Вид был впечатляющий: внизу раскинулись зеленые поля, из которых вырастали величественные алебастрово-белые турбины, вдалеке виднелись изрезанные бороздами предгорья Скалистых гор, поросшие хвойными деревьями, а вокруг – ярко-голубое небо.
На омываемом морем участке Юрского побережья на юго-западе Англии есть длинная узкая дорожка из гравия – она идет параллельно пляжу. Если дойти по ней до конца, повернуть направо и пройти немного вверх по холму, вы обнаружите домик из желтого кирпича, во входную дверь которого встроен бортовой иллюминатор. Когда однажды осенним утром я постучал в эту дверь, мне открыла Сэнди Лавлок. Это была высокая и худая женщина: ее поседевшие волосы были подстрижены в аккуратное каре, а на шее у нее красовалось ожерелье из крупных бусин канареечного цвета. Джеймс, которому недавно исполнилось 100 лет, шел за ней мелкими шаркающими шажками, его добрые карие глаза поблескивали за толстыми стеклами очков.
Двумя десятилетиями ранее, во время путешествия по тропе Юго-Западного побережья – 1000-километровому маршруту из Сомерсета в Дорсет – Лавлоки останавливались в этом же четырехкомнатном коттедже. Когда домик наконец выставили на продажу, они купили его. «Теперь мы всегда можем смотреть на море», – сказал мне Джеймс. Мы сели пить чай с печеньем в их гостиной, украшенной диковинными сувенирами и подарками: там можно было найти и антикварную лошадку-качалку из Парижа, и деревянную фигуру женщины в кимоно почти в натуральную величину, и открытку от королевы Елизаветы II. Через окно гостиной виднелась небольшая квадратная лужайка, окаймленная невысокой стеной. На клумбе в глубине сада Сэнди посадила пальмы и юкки, а среди них возвышалась каменная статуя греческой богини Геи.
На стене, чуть правее того места, где сидел Джеймс, висела красочная картина – нечто среднее между пейзажем и сюрреалистическим коллажем. Ее задний план заполняли горы, долины и пушистые облака; пышные тропические леса и мангровые заросли выглядели так, будто могли прорваться сквозь холст, а бурный водоворот океана уносил тропических рыб, кораллы и планктон в центр картины. Я понял, что это портрет жизни на нашей планете, тех пересекающихся друг с другом экосистем, благодаря которым Земля существует в привычном нам виде.