Черчиллю повезло с женой. Она поддерживала его не только в политических баталиях, но и в литературных изысканиях, на протяжении полувека творческой деятельности являясь верным, внимательным, въедливым и строгим читателем всех его рукописей. Она была восхищена вторым томом и полностью соглашалась с автором, что ему удалось воссоздать величие главного героя, который «и в самом деле является олимпийцем». Не обошлось, разумеется, и без критики. По мнению Клементины, в некоторых местах ее супруг слишком увлекся описанием сражений. Ради справедливости следует заметить, что аналогичный упрек характерен и для следующего тома. «Кажется, что для несведущего читателя необходимо либо еще больше, либо меньше деталей» (выделено в оригинале. —
Среди других близких людей, прочитавших рукопись, был Айвор Черчилль. Книга ему очень понравилась, он нашел ее «чрезвычайно захватывающей от начала и до конца», настолько «захватывающей», что он даже не заметил, как прочитал шестьсот страниц. Как и Клементина, он соглашался, что второй том получился сильнее предыдущего.
Рукопись также прочитал Дафф Купер. На этот раз предложений с его стороны не последовало. Книга вызвала у него лишь «восторг» и, по его мнению, «недостойна ничего, кроме похвалы»[1100]
.Фрагменты второго тома «Мальборо: его жизнь и время» появились сначала в
Новинку с автографом получили давний друг Черчилля генерал-майор Реджинальд Барнс, удивлявшийся, откуда автор находит время на написание столь объемных и качественных книг, «мне кажется, я тоже вполне занят, но не успеваю ничего»[1101]
; Стэнли Болдуин, который был вынужден убрать несколько небольших книжек с полки, чтобы поставить массивный подарок[1102]; Перси Джеймс Григг, читавший второй том супруге вслух и восхищавшийся вместе с ней тем, что Черчилль оставался все таким же талантливым человеком, каким и был десять лет назад[1103]; коммандер Джон Хели Оуэн, полагавший, что преимуществом Черчилля перед предшественниками является то, что современные читатели сами были свидетелями «великих событий», и это позволяет им «лучше оценить написанное»[1104]; профессор Джордж Маколей Тревельян, назвавший второй том «великим монументом обучения и литературы, возведенным великим человеком»[1105].Тревельян как раз закончил свой трехтомник о правлении королевы Анны и решился взяться за биографию британского государственного деятеля Эдварда Грея. Когда Черчилль узнал об этом, он очень обрадовался, что изложение столь «важного рассказа» будет осуществлено именно Тревельяном. «Я никогда не был с Греем очень близок, — признался Черчилль. — Но мы всегда оставались хорошими друзьями и временами состояли в очень тесном сотрудничестве». Особенно в предвоенные годы, когда он занимал пост первого лорда Адмиралтейства, а его коллега возглавлял ключевое, с учетом разворачивающихся событий, Министерство иностранных дел. В архиве Черчилля скопилось порядка сорока ящиков документов, посвященных этому напряженному периоду, и он был не против, если потребуется, оказать помощь в предоставлении материала[1106]
.Среди других восьмидесяти получателей подписанного издания были также экс-министр барон Эдвард Генри Карсон (1854–1935); профессор Фредерик Линдеман; министр почт с 1931 по 1935 год (после назначения Черчилля премьер-министром — канцлер Казначейства) сэр Кингсли Вуд (1881–1943); сводные братья Остин и Невилл Чемберлены; кузен Черчилля Фредерик Эдвард Гест; Теренс Джеймс О’Коннор; на протяжении восемнадцати лет, с 1920 по 1938 год, личный секретарь министра финансов Джон Дональд Бальфур Фергюссон (1891–1963); генерал Бернард Сирил Фрайберг (1889–1963); барон Джордж Ллойд; автор четырехтомной биографии генерала Роберта Ли (принесшей автору Пулитцеровскую премию) Дуглас Фриман (1886–1953); Брендан Брекен, а также майор Десмонд Мортон[1107]
.