Читаем Уинстон Черчилль. Против течения. Оратор. Историк. Публицист. 1929-1939 полностью

«Мальборо» станет первым произведением Черчилля, выпущенным ограниченным тиражом в 155 экземпляров в кожаном переплете. Эксклюзивного издания удостоится еще одно произведение британского политика — «Вторая мировая война». Но только «Мальборо», помимо роскошного оформления, содержало автограф автора.

Среди других изданий, выходивших уже после 1938 года, выделяется «Блэнхейм». Это небольшая книга объемом 128 страниц была опубликована в феврале 1941 года. Всего было выпущено четыре тиража общим объемом почти шестьдесят пять тысяч экземпляров.

После окончания Второй мировой войны, из-за проблем с бумагой, George G. Harrap & Со сделало новую верстку на два тома, по 1052 и 1080 страниц соответственно. Это издание имело семь тиражей: в 1947, 1949, 1955, 1958, 1963, 1965 и 1969 годах. В 1967 году Sphere Books

выпустило в свет первое издание «Мальборо» в мягком переплете. На следующий год Charles Scribners Sons при активном участии историка Генри Стила Коммагера (1902–1998) подготовило сокращенные издания: однотомное в твердом переплете, объемом 1020 страниц, и четырехтомное в мягком переплете. Сама идея «сконцентрировать повествование в одном томе» обсуждалась Черчиллем еще в 1936 году[1210]. Но при его жизни «Мальборо» не подвергнется соответствующей переработке, и появления однотомного издания придется ждать тридцать лет. Под нож попадет большая часть спора с Маколеем, а также активно цитируемые документы.

Следующая публикация «Мальборо» произойдет только спустя почти четверть века. В 1991 году The Folio Society издаст оригинальные четыре тома с предисловием Мориса Эшли. В 2002 году двухтомное издание 1947 года будет переиздано The University Chicago Press.

«Мальборо» также будет переведено на шесть языков: голландский, датский, итальянский, немецкий, французский и шведский. На русский язык это произведение пока переведено не было, представляя в этом отношении одну из самых привлекательных лакун в творчестве британского автора.

Главным преимуществом четвертого тома Черчилль считал прекрасно выстроенную структуру, которая позволяет «современным читателям сделать понятной жизнь и драму великого века»[1211]. А главным отличием от предыдущих томов было, по мнению нашего героя, «подробное описание политических событий»[1212].

Как обычно, четвертый том был направлен друзьям и коллегам. Достижения Черчилля продолжали удивлять. «Должно быть, вы счастливы видеть, как четыре законченных тома стоят на вашей книжной полке, — сказал ему сын экс-премьера, министр по делам доминионов Малкольм Макдональд (1901–1981). — Мы же, в свою очередь, не перестаем поражаться вашей потрясающей работоспособности и продуктивности»[1213]. Макдональда поддержал Теренс О’Коннор, который был «уверен», что произведение Черчилля останется в истории как «поразительный памятник усердия»[1214]

. Бригадный генерал Джеймс Эдмондс, не только в свое время активно помогавший автору, но и сам потративший четверть века на написание одиннадцати томов о военных операциях Первой мировой войны, назвал «Мальборо» «великолепным образцом английской литературы»[1215]. С Эдмондсом соглашался военный министр (с 1931 по 1935 год) и лорд-канцлер (с 1935 по 1938 год) Дуглас Макга-рал Хогг, виконт Хэйлшем (1872–1950), считавший Черчилля «самым выдающимся писателем английской прозы в настоящее время»[1216].

С завершением «Мальборо» Черчилля поздравил Морис Хэнки, назвав его работу «великим и бесценным вкладом в историю»[1217]. Поздравления пришли и от Дж. М. Тревельяна, напомнившего следующие строки из Горация, которые впоследствии отзовутся в русской поэзии в творчестве Г. Р. Державина («Памятник», 1795), А. С. Пушкина («Я памятник себе воздвиг нерукотворный…», 1836), В. В. Маяковского («Юбилейное», 1924) и В. С. Высоцкого («Памятник», 1973):

Памятник я воздвиг меди нетленнее;
Царственных пирамид выше строения, Что ни едкость дождя, ни Аквилон пустой Не разрушат вовек и ни бесчисленныхРяд идущих годов, или бег времени. Нет, не весь я умру; <...>{69}
Перейти на страницу:

Все книги серии PRO власть

Тайный канон Китая
Тайный канон Китая

С древности в Китае существовала утонченная стратегия коммуникации и противоборства, которая давала возможность тем, кто ею овладел, успешно манипулировать окружающими людьми — партнерами, подчиненными, начальниками.Эта хитрая наука держалась в тайне и малоизвестна даже в самом Китае. Теперь русский читатель может ознакомиться с ней в заново исправленных переводах одного из ведущих отечественных китаеведов. В. В. Малявин представляет здесь три классических произведения из области китайской стратегии: древний трактат «Гуй Гу-цзы», знаменитый сборник «Тридцать шесть стратагем» и трактат Цзхе Сюаня «Сто глав военного канона».Эти сочинения — незаменимое подспорье в практической деятельности не только государственных служащих, военных и деловых людей, но и всех, кто ценит практическую ценность восточной мудрости и хочет знать надежные способы достижения жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военное дело / Военная история / Древневосточная литература / Древние книги / Cпецслужбы
Военный канон Китая
Военный канон Китая

Китайская мудрость гласит, что в основе военного успеха лежит человеческий фактор – несгибаемая стойкость и вместе с тем необыкновенная чуткость и бдение духа, что истинная победа достигается тогда, когда побежденные прощают победителей.«Военный канон Китая» – это перевод и исследования, сделанные известным синологом Владимиром Малявиным, древнейших трактатов двух великих китайских мыслителей и стратегов Сунь-цзы и его последователя Сунь Биня, труды которых стали неотъемлемой частью военной философии.Написанные двадцать пять столетий назад они на протяжении веков служили руководством для профессиональных военных всех уровней и не утратили актуальности для всех кто стремиться к совершенствованию духа и познанию секретов жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военная история / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное