– Что сделал Ян?
– Он позвонил Джеру.
– Я думаю, это было хорошо. Он был нужен тебе здесь.
Он кивнул, заводя двигатель.
– Как правило, я больше не позволяю себе так злиться, но я мог потерять... – Он глубоко вдохнул через нос. –Мы только что все выяснили. Я не могу потерять тебя, когда мы только что все выяснили.
– Ты не потеряешь меня, – пообещал я, и в этот момент мне вспомнились слова Аруны, сказанные мне много лет назад. Когда ты отвечаешь за сердце льва, то наряду с периодическим рычанием должен быть уверен, что защищаешь его так же хорошо, как лев защищает тебя. И одним из способов сделать это, пришло мне в голову, было бы исключить из уравнения одно беспокойство. Я глубоко вздохнул и сказал:
– Доктор, к которому ты посоветовал мне обратиться, парень Джорджа, психотерапевт... Я хочу с ним поговорить. Если он мне понравится, я смогу посещать его регулярно. По крайней мере, какое-то время.
Илай повернулся, чтобы посмотреть на меня, прежде чем выехать на улицу.
– Отличная идея.
Я улыбнулся ему, когда он повернул.
– И еще, как насчет того, чтобы позвонить твоей маме на корабль, когда мы вернемся домой?
Он засиял.
– Чувак, она будет так счастлива. На данный момент она любит тебя больше, чем меня.
Я хихикнул.
– На данный момент? Да ладно, она уже много лет говорит мне, что я ее любимчик.
– Что?
– Это потому, что я ее слушаю.
– Я слушаю ее, – защищаясь, сказал Илай. – Я имею в виду, я стараюсь и слушаю...
– И я убираю за собой тарелку.
– Это несправедливо. Она всегда дает тебе гораздо меньше, чем...
– И я дарю ей продуманные подарки, хотя зарабатываю не так много, как ты.
– Я... я становлюсь намного лучше...
– Мы вместе ходим в кино, вместе наблюдаем за птицами и...
– Я ненавижу птиц. Ненавижу все это порхание. Это жутко.
– И я никогда не пропускаю службы с ней.
– Эй, это несерьезно.
Я игриво пожал плечами, но тут меня посетила отрезвляющая мысль.
Илай никогда ничего не упускал, когда дело касалось меня. Он знал каждое выражение моего лица.
– Что случилось?
– Одно дело - любить меня самого по себе. Другое дело - любить меня из-за тебя.
– Нет.
– Да. Ну же, Илай, ты ее единственный сын, и мы оба знаем, что она любит тебя больше всего на свете. Она оставила свой дом в Сан-Франциско и переехала сюда, чтобы быть с тобой, когда ты приехал работать маршалом в Чикаго.
– Я в курсе.
– Я просто... я надеюсь, что она не расстроится и не разочаруется. Это меня убьет.
– Обещаю, она будет в восторге.
И через час Илай оказался прав, потому что она была на седьмом небе от счастья.
– Я знала, что это будешь ты, мой дорогой, – сказала она мне, тепло улыбаясь. – Как только я встретила тебя, я поняла, что ты тот самый. Я никогда раньше не видела, чтобы мой сын кого-то любил. Это был лишь вопрос времени.
Я испытал огромное облегчение и счастье и немного всплакнул, потому что мы общались по FaceTime, и я мог видеть любовь в ее глазах.
Илай был так похож на нее, и ему повезло. Ему достались ее удивительные скулы и темные глаза, длинные ресницы и выразительные брови. Она также передала ему все его густые волнистые волосы, ее же волосы остались такими же роскошными, как на школьных фотографиях, только цвет изменился.
– Девочки, девочки, посмотрите на Илая и его парня, Кельсо. Разве они не прекрасны?
Внезапно на нас одновременно посмотрело множество пожилых женщин, все они толпились в кадре.
– Твой мальчик заполучил балетного танцора. Ну разве ему не повезло? Они очень гибкие, знаешь ли. Они отлично проведут время в постели.
– О Боже, – простонал я.
– Мама, – болезненно хныкнул Илай, нуждаясь в том, чтобы она обуздала своих друзей.
– Ты уже сделала это? – поинтересовалась Барбара Кон. – Даже если в первый раз все было плохо, ничего страшного. В первый раз с твоим отцом мне было не до веселья, скажу я тебе.
– Давай повесим трубку, – предложил мне Илай.
– Но знаешь, чем чаще ты это делаешь, тем лучше тебе становится.
– Я
– И ты можешь купить игрушки и другие вещи, чтобы сделать это более захватывающим, – объяснила она.
– Конечно, – согласился я, потому что всегда с ней соглашался.
– Почему мой сын хмурится на меня?
– Барбара, мы с Илаем завтра идем на службу, – быстро добавил я, меняя тему разговора. – Так не могла бы ты рассказать ему о своей безотказной методике, чтобы моя ермолка33
сидела идеально? Если ты не расскажешь, он испортит заколки, я точно знаю.– Да, – сказала она, наклонившись вперед и глядя на сына. – Послушай, у него много волос, поэтому ты должен использовать большие, а не маленькие. Иначе она не будет держаться.
– Мама, я прекрасно могу надеть ему ермолку.
– Если ты напортачишь, она упадет, – предупредила она его. – Вначале у нас было много проблем. Его волосы как шелк, но они густые, поэтому приходится прикалывать больше, чем кажется. И еще, напоминаю, в синагогу нельзя надевать джинсы. Рабби Меламед их не любит. И не смейтесь над кантором34
. Да, ему сто лет, но он очень милый человек.– Богатый - это то, что он есть, – прошептал он мне.