Читаем Утешение философией полностью

– Различие этих вещей можно объяснить следующим образом. Если бы все эти [блага] были частями блаженства, в свою очередь, каждое бы из них отличалось от другого. Такова уж природа частей, которые, отличаясь одна от другой, составляют в совокупности единое целое. Но равнозначность всех этих благ уже была показана. Они не являются составными частями [блаженства], ибо тогда следовало бы предположить, что блаженство как целое состоит из одной только части, а это невозможно.

– В этом нельзя усомниться, – сказал я. – Но желательно услышать и другие доказательства.

– Как явствует, все соотносится с благом. Добиваются богатства, поскольку считают его благом, и могущества, так как и в нем видят благо.

То же самое можно сказать и относительно славы и удовольствий. Высшая причина всех стремлений – благо, поскольку невозможно желать того, в чем не было бы хотя бы подобия блага. А поэтому [люди] жаждут того, что им представляется истинным благом, но что на самом деле не обладает истинной природой блага.

Отсюда вытекает, что природу блага можно считать основной причиной и побудителем всех стремлений. То, что представляется наиболее желаемым, и направляет поведение [людей]. Например, если кто-то для поддержания здоровья желает ездить верхом, то для него в данном случае важно не столько само движение во время езды, сколько польза для здоровья, получаемая от него. Так же и благодати от всех благ домогаются по той причине, что предпочитают благо, заключенное в ней, всему прочему. Но мы признали, что блаженство есть то, что мы желаем получить во всех наших устремлениях, значит, единственная цель, которой люди добиваются, – блаженство. Из этого с очевидностью следует, что сущность самого блага и блаженства одна и та же.

– Не вижу ничего, что могло бы противоречить этому мнению.

– Но мы уже показали, что Бог и истинное блаженство – одно и то же.

– Да, – сказал я. – Тогда справедливым будет заключение, что подлинная сущность Бога состоит в истинном благе, а не в чем-либо ином.

X. Сюда, все обреченные, придитеВ оковах розоватых, тех, что страстиНа вас обманчивые наложили.Страсть обитает в душах ваших, люди.Здесь ждет покой после трудов тяжелых.Здесь сохраняет тишину обитель,Убежище для бедных и гонимых.Да, сколько бы ни нес песка на берег,
Песка, что злата полн, журчащий Тагус[122],Иль пурпура ни приносил нам Гермус[123],Иль жаркий Инд – своих камней редчайших,Слепые не прозреют, заблужденийИм никогда не превозмочь несчастных.Земля все погребет в своих пещерах[124]Величие, что небесам пристало,И душу тот лишь сохранит, кто может
Узреть тот свет, который ярче Феба,И может все затмить его сиянье.

XL – Согласен с этим, – сказал я, – ибо подтверждается это убедительнейшими доводами.

Тогда она спросила:

– Будешь ли ты признателен мне, когда узнаешь, что представляет собой благо?

– Бесконечно, – ответил я, – если бы удалось мне познать Бога, который в равной степени есть благо.

– Я открою это тебе, основываясь на наиболее верных суждениях, запомни только наши предшествующие выводы.

– Запомню.

– Разве мы не показали, что блага, желаемые большинством людей, на самом деле не являются истинными и совершенными, поскольку каждое из них, в свою очередь, отличается от другого и содержит в себе нечто, не свойственное другим, вследствие чего они не могут доставить истинного и абсолютного блага? Они лишь тогда представляются истинным благом, когда слиты в единое целое и оказывают воздействие в совокупности: если богатство есть то же самое, что и могущество, уважение, известность и наслаждение. А если они не являются одним и тем же, то в них нет ничего, что заставляло бы стремиться к ним.

– Это доказано и не может быть подвержено сомнению ни с какой точки зрения. Когда эти вещи отличаются одна от другой, они не суть блага; когда же они соединяются воедино, то становятся благом – и не в единстве ли заключено их благо?

– Вполне возможно, – сказал я.

– Но все благое является таковым из-за причастности своей благу, согласен ли ты с этим?

– Да.

– Ты должен также признать, что единство и благо – одно и то же[125]. Единая сущность заключена в том, что от природы не разделено.

– Не могу отрицать, – сказал я.

– Знаешь ли ты, – спросила она, – все, что существует, до тех пор лишь продолжается и существует, пока является единым, но обречено на разрушение и гибель, если единство будет нарушено.

– Каким образом? – спросил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кофе с мудрецами

Итальянское путешествие
Итальянское путешествие

Более полутора лет великий немецкий поэт Гёте путешествовал по городам и весям Италии. Столь продолжительное путешествие произвело неизгладимое впечатление на него самого и оказало сильнейшее влияние на все дальнейшее творчество.«Эта книжечка, – так писал Гёте Цельтеру, единственному человеку, с которым перешел на братское "ты" уже в преклонном возрасте, – получит совсем особый облик именно оттого, что ее основу образуют старые бумаги, порожденные мгновением. Я стараюсь лишь самую малость что-либо менять в них: удаляю незначительные случайные высказывания и досадные повторения. Случается, правда, что кое-где, не в ущерб простодушной наивности, я лучше и подробнее излагаю какое-либо происшествие».В нашем издании «Итальянское путешествие» представлено только в извлечениях, как это делается и в немецких собраниях сочинений, не претендующих на академическую полноту.

Иоганн Вольфганг Гёте

Классическая проза ХIX века / Прочее / Зарубежная классика

Похожие книги