Они вышли рано утром, задолго до того, как фермеры проснулись на утреннюю дойку. За несколько дней до их приезда Авраам перенес несколько одеял, теплую одежду и немного еды в укрытие.
– Чтобы вам хватило на несколько дней, – пояснил он. – Я надеюсь, что очень скоро наступит весна и мы сможем воссоединиться со всей семьей.
Они прокрались в убежище, не говоря ни слова, крепко прижимая детей к себе, стараясь не издать ни звука и не разбудить никого из членов семьи Парица Любосковица, которые не были посвящены в тайну.
На этот раз Шурка даже не оглянулась. Она знала, что дом ее детства больше не сможет их защитить.
– Мы забыли чашу пророка Илии! Как мы будем праздновать Песах без нее? – запаниковала Шурка, когда они были в пути.
И Авраам пообещал, что при первой возможности вернется в дом ее родителей и заберет серебряную чашу пророка Илии – прежде чем соседи разграбят их вещи, которые там остались.
– Нет, – сказала она. – Я не хочу, чтобы ты рисковал. Твоя жизнь мне дороже чашки.
Когда деревня осталась позади, Авраам и Сара остановились и посмотрели друг на друга.
– Иди вперед… – прошептал Авраам.
– В страну, которую я тебе покажу, – закончила фразу Шурка.
– Куда ты хочешь, чтобы мы пошли? – крикнул Авраам в небо.
– Почему папа кричит? – спросила маленькая Ирена, и Авраам поднял свою дочь и поцеловал ее.
В тот момент, зимой 1942 года, когда вся Польша была покрыта снежным одеялом, Шурка, Авраам и их дети стали беженцами, оставшимися без дома. С этого момента они больше не найдут ни отдыха, ни покоя, ни безопасного места.
Чтобы выжить, им приходилось прятаться из одного укромного места в другое.
Когда они вошли в маленькую деревянную хижину в имении Парица Любосковица и Авраам зажег фонарь, чтобы показать им укрытие, Шурка еле сдержалась, чтобы не разрыдаться. Она прекрасно понимала, что это место, хотя и темное, и сырое, многолюдное, было гораздо безопаснее дома, который они оставили, где они подвергались реальной опасности.
Малыш Ицхак прижался к ней, пытаясь найти грудь, и заплакал.
– Что я могу сделать, мой малыш? У меня нет для тебя молока, – вздохнула она. – Бедный мой ребенок, что с тобой будет?
Снаружи бушевала снежная буря. Лишь слабый свет проникал в их захламленную хижину, а ветер грозил оставить их без крыши над головой. За неимением кроватей они расстелили принесенные с собой простыни прямо на полу, покрытом заплесневелой соломой, накрылись шерстяными одеялами и уснули в об – нимку.
Маленький Ицхак молчал, словно понимал, что вдоволь ему сегодня не наесться.
Шурка проснулась очень рано, чтобы попрощаться с Авраамом, которому нужно было вернуться в трудовой лагерь до рассвета. Маленькая Ирена тоже проснулась. Она посмотрела на ветхие деревянные стены, услышала свист ветра, сотрясающий маленький деревянный дом, и прижалась к матери. Шурка зажгла фонарь, который оставил им Париц, и принесла ей чашку горячего чая и кусок ржаного хлеба.
– Понимаешь, Алинка, – услышала Шурка, как Ирена разговаривает со своей куклой, – ты должна быть хорошей девочкой и быть благодарной за то, что у нас есть, потому что у других нет даже этого.
«Вот такой я была, – вспоминала Ирена много лет спустя. – Я была внимательным и серьезным ребенком. Я ни о чем не спрашивала, ничего не требовала, никому не мешала. Все, что мне давали, было хорошо. Дети быстро понимают происходящее и умеют приспосабливаться. Правда, тогда я не понимала, что происходит. Я не спрашивала, и мне никто ничего не говорил, но я знала, что с этого времени мне нужно быть послушной и вести себя тихо».
Маленькая Ирена уже так много знала о жизни и мире, а ведь она была еще совсем маленькой девочкой. Маленькой девочкой, у которой отняли права и которая была вынуждена приспосабливаться, довольствуясь тем, что было, если вообще что-то было.
Они пробыли в поместье несколько недель, пока не растаял снег и на улице не стало немного теплее.
Шурка считала дни до воссоединения с семьей. Над ними всегда висела опасность, что кто-нибудь из поместья пронюхает, где они прячутся. Поляки уже искали евреев, чтобы передать их гестапо. Поэтому им приходилось весь день сидеть в маленькой деревянной хижине. Только когда темнело, они могли ненадолго выйти на улицу.
Что делать в укрытии на протяжении стольких часов и как сохранять тишину?
Сказки, которые Шурка рассказывала Ирене в те бесконечные дни, когда они прятались в хижине, стали их важными товарищами и помощниками. Мама рассказывала сказку за сказкой. О принцессах и злых ведьмах, о мальчике из дерева по имени Пиноккио и о Красной Шапочке. Больше всего Ирена любила историю о сосне, которая была недовольна своими колючими иголками. Когда она попросила заменить их, дереву дали стеклянные листья, но они сломались; позже оно получило золотые листья, которые украли грабители, пока сосна не стала умолять вернуть ей прежние иголки.