Читаем В горе и в радости (серия THIRDS, книга 8) полностью

Декс поднял взгляд и замер. О, нет! Лучше бы он этого не видел. Благодаря приобретенному острому зрению он смог хорошо разглядеть в темных провалах, окружающих их зданий сотни диких терианов. Декс почувствовал, как в горле внезапно пересохло и он попятился назад, к своим товарищам по команде. Одно дело слушать рассказы о стаях диких терианов Гринпойнта, но совсем другое вот так встретиться с ними воочию. Все равно что, наслушавшись баек о доме с приведениями, войти в такое жилище и неожиданно понять, что тебя окружают полчища зловещих духов. Может, стоит смотреть меньше ужастиков?

— В чем дело? — голос Келвина в наушнике отрезвил его.

— Они наблюдают там в темноте.

— В этом нет ничего необычного, — заверил его Келвин, осматривая дома. — Остается лишь надеяться на то, что дальше наблюдения дело не пойдет.

Декс кивнул, соглашаясь. Он был почти уверен, что голос Келвина не звучал бы так буднично, обладай он такой же способностью видеть в темноте. К ним подошла Летти и, скептически осмотрев валяющегося на полу льва, перевела вопросительный взгляд на Декса.

— Как ты узнал откуда он нападет?

Декс хотел ответить, но его внимание привлекло шуршание справа. Повернув голову и вглядевшись в темноту, он почувствовал, как сердце подскочило к горлу.

— Бежим!

Келвин и Летти без лишних вопросов рванули по грязной разбитой дороге вслед за товарищем, а в погоню за ними бросились полдюжины диких терианов. Где-то сбоку послышался рык Слоана, и Кэл с Хоббсом, откликнувшись на его зов, бросились на помощь товарищам. Миновав Декса, дикие коты Дестрактив Дельты ринулись прямо в гущу вражеских терианов. Декс оглянулся и увидел, как его брат скачет из стороны в сторону, пытаясь отвлечь толпу животных и сбить их с толку, в то время как Хоббс вылавливая по одному, раскидывает тех когтистыми лапами. Двое волков из толпы жалобно взвыли и поспешили ретироваться. Видимо встреча с тигром была для них непосильным испытанием.

Декс рванул к зданию, где предположительно прятались Хуарес и Тернер. Эш и Слоан взяли на себя небольшую группку терианов, выскочивших навстречу их товарищам, а Декс, Келвин и Летти, не теряя времени даром, направились к полуразваленной лестнице. Декс очень надеялся, что она их выдержит.

Келвин на ходу подобрал с земли увесистый камень и швырнул в лестницу, чтобы проверить ее на прочность. Камень с глухим грохотом отскочил и упал на бетонный пол. Первой пошла Летти. Ступеньки, жалобно скрипнули под ее ногами, но выдержали. Келвин быстро поднялся вслед за ней, но Декс почему-то решил не торопиться.

— Шевелись, Дейли, мать твою! — выкрикнул Келвин, задержавшись на лестничной клетке. Почувствовав движение где-то позади себя, Декс тихо выругался. Похоже, выбора у него не было. Он ступил на лестницу и, перепрыгивая через две ступеньки за раз, побежал наверх. Однако на полпути бетон под его ботинками раскрошился и опора ушла из-под ног. Бля! Ухватиться было не за что и Декс, взмахнув руками, уже почти упал, но сильные руки Келвина и Летти схватили его за жилет и с огромным трудом вытянули на площадку между этажами. Ощутив под ногами твердый бетон, Декс перевел дух, пока его товарищи с красными от натуги лицами удивленно взирали на него, пытаясь отдышаться. Келвин промолчал, но Летти не удержалась.

— Какого хрена, Декс? Ты решил добавить с десяток-два кирпичей в свое снаряжение?

— Да нет, на мне обычный комплект, — отмахнулся он. — Вперед.

Не объяснять же им прямо сейчас, в разгар операции, что дело не в снаряжении, а в увеличившейся массе его тела. Теперь он весил намного больше обычного человека, хотя визуально оставался прежней комплекции. К счастью, его товарищи не стали допытываться и продолжили свой путь вверх, как вдруг Декс внезапно учуял запах, напоминающий Слоана, но слегка отличающийся.

— Хуарес.

Он остановился на одном из этажей и, держа перед собой оружие, осторожно двинулся вперед по длинному, заваленному мусором коридору. Судя по внутренней отделке и количеству дверей, это здание когда-то было бизнес-центром.

— Откуда такая уверенность? — спросила Летти.

— Просто знаю. — Декс заглянул в одну из комнат. — Чисто.

— Декс, там же ни хрена не видно. Ты хоть фонарик включи, а потом говори, что чисто, — свистящим шепотом затараторил Келвин.

— Доверься мне. — Скорее всего это не тот ответ, который хотели бы услышать его друзья, но пока это все, что Декс мог сказать им. — Я позже объясню, ок? Сейчас нам главное… — внезапно его уши уловили знакомое тоненькое щебетание и Декс замер. Кэл… Снова щебетание, а потом сразу крики кошачьей драки. Декс развернулся и пошел в другую сторону, но Келвин схватил его за руку.

— Ты куда?

— Кэл попал в беду.

— Что? С чего ты взял?

Неужели они не слышат? Декс уже собирался объяснить, но его оборвал львиный рев. Эш. В его голосе отчетливо слышалось разочарование от того, что он сейчас не в силах помочь Кэлу.

Келвин отпустил руку друга, но в его взгляде сквозило недоверие.

— Когда все это закончится, ты расскажешь нам в чем дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии THIRDS

Охота на тигра
Охота на тигра

Келвин Саммерс и Итан Хоббс дружат с детства. Но наступает момент, когда их дружба перерастает в нечто большее. После взрыва в Молодежном центре для терианов Келвин осознает, насколько коротка может быть жизнь, поэтому он не в силах больше скрывать чувств к лучшему другу. Вот только Итану перемены даются гораздо тяжелее. Обычно ему, хоть и с трудом, но удается справляться со своим селективным мутизмом и социофобией. Однако признание Келвина ставит Итана перед серьезной проблемой. Его пугает перспектива потерять друга, который долгие годы был для него всем.Работа агентов обороны THIRDS и без того довольно сложна, но их партнерство подвергается еще более суровому испытанию. И в перерывах между многочисленными вызовами Келвин и Итан старательно работают над своими отношениями, понимая, что они давно уже больше чем просто друзья.

Чарли Кочет

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сладкий и взрывоопасный
Сладкий и взрывоопасный

Агент THIRDS Декстер Дж. Дейли с нетерпением ждёт своей свадьбы. Но какая же свадьба без мальчишника? Декс надеется эпично попрощаться со своей холостяцкой жизнью и хорошо провести время с родными и близкими. Но, естественно, все выходит из-под контроля. В перерывах между выпивкой и танцами Декс успевает столкнуться с драгдилером, устроить погоню за отъявленными преступниками и даже примерить костюм медведя. В общем, его ждет по-настоящему незабываемая ночь. Главное, после всего этого остаться в живых. Надеюсь, вам понравится эта бонусная история по вселенной THIRDS, повествующая о событиях между книгами «Темный час перед рассветом» и «Проверено временем». Здесь лучше раскрыты некоторые моменты из десятой книги серии, но на основной сюжет они особо не влияют. Так что прочтение сугубо опционально.

Чарли Кочет

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже