Читаем В тени королевы полностью

– Сестре ничего не говори! – торопливо предупреждает Джуно.

– Почему? Мышке можно доверять!

– Потому что для нее это может быть опасно.

– Да, наверное, ты права.

Теперь я храню опасный секрет! Это страшновато и волнующе, словно я спрятала под платьем мешочек с селитрой и теперь должна держаться подальше от огня, чтобы не вспыхнуть.

Мы тихо проскальзываем во внутренние покои, вполголоса бормочем извинения. Мистрис Сент-Лоу также вполголоса квохчет надо мной, спрашивает, все ли у меня есть, что нужно. Я поддерживаю свою легенду – прикладываю ладонь к низу живота и слабо, но благодарно улыбаюсь. Фрэнсис Мотэс и Лиззи Мэнсфилд в углу о чем-то перешептываются с таинственным видом и поглядывают на меня. Я с улыбкой машу им рукой, а потом как бы невзначай касаюсь цепочки на шее – материального свидетельства моей тайны. Фрэнсис явно не понимает, с чего это я с ней так дружелюбна: улыбается в ответ, однако физиономия у нее озадаченная. Интересно, стихи она по-прежнему прячет на груди? И, должно быть, ждет, что еще пришлет ей джентльмен, который скоро станет моим мужем!

Мэри сидит в одиночестве с книгой у окна; я подсаживаюсь к ней. Но королева – она сидит у камина, где теплее, и слушает, как леди Ноллис читает стихи, – замечает нас и с улыбкой манит к себе. Похлопав по табурету рядом с собой, Елизавета говорит:

– Идите сюда, девочки, посидите с нами! Леди Ноллис читает Уайетта. Очень люблю его стихи.

Я сажусь на табурет, а Мэри на подушку у моих ног. По сжатым губам сестры догадываюсь, что ей не по себе: обе мы не привыкли к такому дружескому обращению королевы. Я напоминаю себе, что теперь нужно следить за каждым своим словом.

– Все мы здесь родня друг другу, верно? – с необычной теплотой говорит королева.

– Верно, – подтверждает леди Ноллис.

– Кузины из рода Болейн и из рода Тюдоров… – продолжает Елизавета.

Мне приходит на ум, что, если правдивы слухи, Тюдоры – мы все. Говорят ведь, что Мэри Болейн, мать леди Ноллис, была любовницей Генриха Восьмого, пока он не переключился на ее сестру Анну, и что леди Ноллис – его родная дочь. Я бы такого не заподозрила, но в самом деле, и в леди Ноллис, и в Леттис заметны тюдоровские черты.

– Позовите сюда и Леттис, – приказывает Елизавета. – Мы хотим окружить себя родственницами.

Леди Ноллис подзывает взглядом дочь. Леттис, отделившись от группы девушек, шьющих в уголке, приседает перед королевой в реверансе и устраивается рядом с Мэри.

– Как настоящая семья! – со вздохом говорит королева. – Нужно будет заказать мистрис Теерлинк наши портреты, прежде чем ты, Леттис, уедешь и выйдешь за Деверо.

– Ты выходишь замуж? – шепчу я, чувствуя прилив радости. Если королева позволила Леттис выйти замуж, значит, ее отвращение к бракам фрейлин пошло на убыль – а следовательно, есть надежда и для меня.

– Недавно мне доложили о новом заговоре, – говорит королева. – Похоже, на этот раз на мой престол нацелился Хантингдон. Считает, что капли крови Плантагенетов в жилах для таких притязаний достаточно. Это никогда не прекратится: всегда найдется кто-то, желающий занять мое место! Как видите, дамы, нашей семье лучше держаться вместе. – А затем оборачивается к леди Ноллис, спокойная, как гладь мельничного пруда – словно и нет на свете ни претендентов на престол, ни заговоров, ни отравленных перчаток – и говорит: – Однако вы не дочитали стихотворение.

– Прочитать сначала? – спрашивает леди Ноллис, взяв в руки книгу в потертом бархатном переплете.

– Нет, только конец. Больше всего я люблю последние строки.

Леди Ноллис читает голосом чистым и звонким, как проточная вода:

Повязка шею обвивает ей,Где вышиты алмазами слова:«Не тронь меня, мне Цезарь – господин,И укротит меня лишь он один»[53]
.

На миг наступает молчание; а потом королева говорит:

– Это написано о моей матери. Уайетт любил ее прежде, чем она вышла замуж за отца.

– Очень красиво, – говорю я.

– За свою любовь он попал в Тауэр. Вы об этом знали? – Темные глаза королевы встречаются взглядом со мной, и кажется, что вопрос обращен ко мне; но, не дожидаясь ответа, она продолжает: – Ему удалось избежать казни, многим другим – нет. – В голосе ее звучит печаль, которую ни с чем не спутаешь. – Каждая из нас кого-то потеряла.

Зачем она это говорит? Быть может, хочет наладить отношения со мной и с Мэри – ведь и мы потеряли отца на плахе? Я позволяю себе помечтать: быть может, королева простит нам кровь Тюдоров, по несчастливой случайности текущую в наших жилах, быть может, даже начнет считать это достоинством… и все-таки позволит мне выйти замуж! Я снова касаюсь цепочки на шее: на цепочке висит кольцо – оно еще хранит на себе тепло рук Хертфорда.

– Что за ужасные были времена! – это говорит Мэри; в который уже раз я поражаюсь тому, что в первую очередь она думает не о себе, как я, а о других – о том, каково им приходилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Тюдоров

Гамбит Королевы
Гамбит Королевы

«Развелся, казнил, умерла, развелся, казнил, пережила…» – эту считалку англичане придумали, чтобы запомнить жен Генриха VIII. Его шестой, и последней, жене повезло больше, чем всем ее предшественницам, – Катерине Парр удалось пережить своего властительного супруга, хотя она не однажды оказывалась на краю гибели. Овдовев во второй раз, она вынуждена была явиться ко двору в свиту старшей дочери Генриха VIII Марии Тюдор. Здесь Катерина влюбилась в красавца Томаса Сеймура и надеялась выйти за него замуж. Но у короля были на нее свои планы. Привлеченный умом и выдержкой Катерины, король объявил о своем решении жениться на ней. Сеймур был отправлен с глаз долой за границу. Так Катерина стала шестой женой стареющего, больного, своенравного монарха, страстно мечтающего еще об одном сыне…

Элизабет Фримантл

Современная русская и зарубежная проза
Гамбит Королевы
Гамбит Королевы

Готовится экранизация. В главных ролях Алисия Викандер и Джуд Лоу.Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Волчий зал», «Тюдоры» и «Еще одна из рода Болейн».«Гамбит королевы» — первая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о Екатерине Парр, последней жене своенравного Генриха VIII, о котором англичане придумали считалку, чтобы запомнить его жен: развелся, казнил, умерла, развелся, казнил, пережила.Король Англии Генрих VIII, успевший развестись с двумя женами, одну похоронить, а двух других казнить, ищет новую супругу. Он обращает внимание на недавно овдовевшую леди Латимер, Екатерину Парр. Но она влюбляется в неотразимого Томаса Сеймура, шурина короля. Тогда Генрих отсылает Сеймура прочь и женится на Екатерине.Теперь она должна положиться на свой ум, доверяя лишь верной служанке Дот. Впереди — придворные интриги, но Екатерина не намерена отказываться от любви.«Элизабет Фримантл рисует перед читателями картину переживаний, мыслей и чувств Екатерины Парр, в жизни которой было так много страха и так мало любви. Умная, образованная женщина, писавшая книги, несколько лет балансировала на ненадежном канате любви своего супруга, короля Генриха VIII, каждую минуту рискуя сделать неверный шаг и поплатиться головой. Уверена, что любители исторических романов получат огромное удовольствие от этой книги». — АЛЕКСАНДРА МАРИНИНА, писательница«Хотя события, описанные в романе, происходили почти полтысячелетия назад, на самом деле он весьма актуален, потому что рассказывает о сильных и внутренне независимых женщинах, которые не желают мириться с отведенными им социальными ролями и стремятся к большему, не забывая, впрочем, и о любви. Особенно интересно было следить за судьбой служанки Дот, которая в итоге оказалась счастливее своей госпожи и получила этакий диккенсовский хеппи-энд, уравновешивающий печальную в целом историю». — СВЕТЛАНА ХАРИТОНОВА, переводчик«Интерес к историческим событиям, на которых основывается роман "Гамбит Королевы", не угасает даже сегодня. На страницах этой книги Элизабет Фримантл очень точно воссоздает Англию эпохи Тюдоров и бережно реконструирует ушедшую в века дворцовую эстетику. При этом все герои повествования — от мудрой и благородной вдовы Екатерины Парр, ставшей шестой женой безумного Короля, до трогательной и чистой сердцем служанки Дороти Фаунтин, мечтающей о недоступном ей счастье, — выглядят настолько объемными и живыми, что им хочется сопереживать. Динамичные повороты сюжета, обилие любовных и политических интриг, а также легкий и приятный слог автора придают дополнительное очарование "Гамбиту Королевы". Вне всяких сомнений, эта книга способна скрасить любой вечер и погрузить читателя с головой в будоражащую воображение историю, разворачивающуюся в самом центре сложносплетенной паутины Тюдоров». — МАРИЯ ТЮМЕРИНА, Marie Claire

Элизабет Фримантл

Современная русская и зарубежная проза
В тени королевы
В тени королевы

Долгожданное продолжение королевского цикла!Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Тюдоры», «Игра престолов», «Корона».«В тени королевы» – вторая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о жизни сестер Грей, о чьих судьбах до сих пор спорят многие исследователи. Но в одном мнении они сходятся: то, что скрыто в тени, может быть ярче солнца.Джейн Грей, старшая сестра, прозванная в народе «девятидневной королевой», взошла на престол в дни смуты. Почти сразу она была свергнута Марией Тюдор и казнена как изменница. После смерти Джейн ее младшие сестры, Кэтрин и Мэри, оказались в тяжелом положении. Их упорно подозревали в интригах и посягательствах на трон, следили за каждым их шагом.И пускай сестры жили в золотой клетке, ни строгие запреты, ни смертельная опасность не помешали Кэтрин тайно выйти замуж, а Мэри встретить того, кто по-настоящему ее полюбил.«Юные девушки, мечтающие о большой любви, семье, детях и тихой жизни вдали от королевского двора, вынуждены жить среди интриг, в постоянном страхе, лжи и притворстве. Подкупающий исторической достоверностью роман Фримантл заставляет сердце сжиматься от сочувствия к печальным судьбам сестер казненной королевы Джейн Грей». – Александра Маринина, писательница«Если вам кажется, что знатным английским дамам XVI века жилось легко и красиво, вы заблуждаетесь». – Юлия Ионина, редактор Wday.ru

Элизабет Фримантл

Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги