Читаем В тени королевы полностью

– Правда, – отвечает королева. – Но я их совсем не помню. В то время я была младенцем. – Замечаю, что она говорит «я» вместо «мы» – видимо, еще один знак близости.

– И все же, – произносит Мэри, – такие страшные потери оставляют шрамы, даже когда их не помнишь.

– Сколько тебе лет, Мэри? – спрашивает королева.

– Пятнадцать.

– Для своего возраста ты на удивление глубоко мыслишь. – Протянув руку, она гладит сестру по искривленным плечам – редкий жест доброты. Наверное, никто, кроме меня, не замечает, что Мэри едва заметно отдергивается. Она по-прежнему ненавидит, когда ее трогают. – Знаешь, Мэри, – продолжает королева, – даже к лучшему, что тебе не суждено выйти замуж. Мужчины не любят чересчур глубокомысленных жен.

Она считает, что это смешно?! Да, похоже, Елизавета не замечает собственной жестокости. Я кусаю губы, чтобы не броситься на защиту сестры.

Но Мэри, как видно, моя помощь не требуется.

– Та заводь, что и вправду глубока, сумеет прикинуться безобидной лужицей, – спокойно отвечает она.

Королева и леди Ноллис смеются; не над ней, это ясно – над ее остроумным ответом. Я переглядываюсь с Леттис, гордясь своей младшей сестренкой.

– И глубокомысленна, и остроумна! – отсмеявшись, замечает леди Ноллис.

– Не будь ты столь высокородна, Мэри, я бы назначила тебя своей шутихой! – говорит королева. Не могу понять, оскорбление это или комплимент.

– Что ж, остается лишь проклясть мое рождение, не позволяющее достичь столь высокой чести, – не задумываясь, парирует Мэри.

– Но по рождению ты моя кузина. Разве не лучше быть кузеном королевы, чем королевским шутом?

– Возможность служить королеве – вот все, о чем я мечтаю.

Елизавета, кажется, довольна; она похлопывает Мэри по плечу и замечает:

– Вижу, ты унаследовала ум Тюдоров!

Только сейчас я обращаю внимание, что поодаль мнется паж с бумагами в руке. Леди Ноллис жестом подзывает его; тот подходит и кланяется, одновременно стягивая шапку с головы. Королева берет у него документы, взмахом руки отсылает пажа и начинает листать бумаги.

– Попробуйте угадать, что это! – говорит королева, постучав пальцем по верхнему листку. – Патент на графский титул для Дадли. Я собираюсь отдать ему Лестер. Представляю, как разозлятся некоторые! – По ее лицу ничего не прочтешь, лишь глаза сверкают, словно драгоценные камни. – А вы что думаете?

Ее вопрос обращен прямо ко мне. Хотела бы я обладать остроумием моей сестры и как-нибудь тонко пошутить над Сесилом, который разозлится первым – однако я отвечаю только:

– Милорд Дадли в высшей степени этого заслуживает.

Королева кивает с видом «что ж, и так неплохо». А я думаю о том, что Дадли станет графом Лестером. Елизавета сможет выйти за него замуж – ведь титул графа Лестерского обычно приберегают для особ королевской крови. Представляю себе, как будет рвать и метать Сесил! Во всяком случае, ему станет уже не до того, чтобы следить за Хертфордом или исполнять свои угрозы. Королева с радостью согласится на мой брак, в этом я не сомневаюсь.

Мы сидим молча, а королева просматривает остальные бумаги. Один листок привлекает внимание Елизаветы. Она достает его из пачки, перечитывает несколько раз, и уголки ее рта приподнимаются в усмешке.

– Похоже, этот юный выскочка Франциск болен, и серьезно. – Я догадываюсь, что речь о молодом французском короле. – Возможно, моей шотландской кузине недолго оставаться королевой Франции! – И с удовлетворенным вздохом она откидывается в кресле. – Буду очень рада, если французы перестанут наступать мне на пятки. Все они думают: раз я женщина, значит, слаба. Что ж, пусть так думают и дальше.

– Вот именно, – соглашается леди Ноллис.

Королева в добром расположении духа – быть может, надо этим пользоваться? Я уже готова открыть рот и просто попросить разрешения на брак, но вспоминаю, о чем предупреждала меня Джуно.

– Попросить разрешения, получить отказ и пожениться все равно, – говорила она, – это очень серьезное прегрешение – нарушение прямого приказа. Куда хуже, чем просто пожениться, ни о чем не спрашивая!

И в этом она, конечно, права.

Мэри

Уайтхолл, декабрь 1560 года

– Не покажете ли мне, где живет начальник дворцовой стражи? – спрашиваю я у одного из пажей, что толпятся в небольшой прихожей за дверями приемного зала.

– Туда довольно далеко идти, – отвечает он. – Вы уверены, что сможете… – Слуга останавливается, оглядывая меня с головы до ног, словно никогда не видел такого создания и удивлен, что я говорю с ним на одном языке.

– Может быть, у меня и горб на спине, но ноги вполне здоровые, – отвечаю я, пожалуй, резковато. В конце концов, он просто проявил участие! Однако от чужой жалости я устала не меньше, чем от презрения – и больше не беспокоюсь о том, что могу кого-то обидеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Тюдоров

Гамбит Королевы
Гамбит Королевы

«Развелся, казнил, умерла, развелся, казнил, пережила…» – эту считалку англичане придумали, чтобы запомнить жен Генриха VIII. Его шестой, и последней, жене повезло больше, чем всем ее предшественницам, – Катерине Парр удалось пережить своего властительного супруга, хотя она не однажды оказывалась на краю гибели. Овдовев во второй раз, она вынуждена была явиться ко двору в свиту старшей дочери Генриха VIII Марии Тюдор. Здесь Катерина влюбилась в красавца Томаса Сеймура и надеялась выйти за него замуж. Но у короля были на нее свои планы. Привлеченный умом и выдержкой Катерины, король объявил о своем решении жениться на ней. Сеймур был отправлен с глаз долой за границу. Так Катерина стала шестой женой стареющего, больного, своенравного монарха, страстно мечтающего еще об одном сыне…

Элизабет Фримантл

Современная русская и зарубежная проза
Гамбит Королевы
Гамбит Королевы

Готовится экранизация. В главных ролях Алисия Викандер и Джуд Лоу.Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Волчий зал», «Тюдоры» и «Еще одна из рода Болейн».«Гамбит королевы» — первая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о Екатерине Парр, последней жене своенравного Генриха VIII, о котором англичане придумали считалку, чтобы запомнить его жен: развелся, казнил, умерла, развелся, казнил, пережила.Король Англии Генрих VIII, успевший развестись с двумя женами, одну похоронить, а двух других казнить, ищет новую супругу. Он обращает внимание на недавно овдовевшую леди Латимер, Екатерину Парр. Но она влюбляется в неотразимого Томаса Сеймура, шурина короля. Тогда Генрих отсылает Сеймура прочь и женится на Екатерине.Теперь она должна положиться на свой ум, доверяя лишь верной служанке Дот. Впереди — придворные интриги, но Екатерина не намерена отказываться от любви.«Элизабет Фримантл рисует перед читателями картину переживаний, мыслей и чувств Екатерины Парр, в жизни которой было так много страха и так мало любви. Умная, образованная женщина, писавшая книги, несколько лет балансировала на ненадежном канате любви своего супруга, короля Генриха VIII, каждую минуту рискуя сделать неверный шаг и поплатиться головой. Уверена, что любители исторических романов получат огромное удовольствие от этой книги». — АЛЕКСАНДРА МАРИНИНА, писательница«Хотя события, описанные в романе, происходили почти полтысячелетия назад, на самом деле он весьма актуален, потому что рассказывает о сильных и внутренне независимых женщинах, которые не желают мириться с отведенными им социальными ролями и стремятся к большему, не забывая, впрочем, и о любви. Особенно интересно было следить за судьбой служанки Дот, которая в итоге оказалась счастливее своей госпожи и получила этакий диккенсовский хеппи-энд, уравновешивающий печальную в целом историю». — СВЕТЛАНА ХАРИТОНОВА, переводчик«Интерес к историческим событиям, на которых основывается роман "Гамбит Королевы", не угасает даже сегодня. На страницах этой книги Элизабет Фримантл очень точно воссоздает Англию эпохи Тюдоров и бережно реконструирует ушедшую в века дворцовую эстетику. При этом все герои повествования — от мудрой и благородной вдовы Екатерины Парр, ставшей шестой женой безумного Короля, до трогательной и чистой сердцем служанки Дороти Фаунтин, мечтающей о недоступном ей счастье, — выглядят настолько объемными и живыми, что им хочется сопереживать. Динамичные повороты сюжета, обилие любовных и политических интриг, а также легкий и приятный слог автора придают дополнительное очарование "Гамбиту Королевы". Вне всяких сомнений, эта книга способна скрасить любой вечер и погрузить читателя с головой в будоражащую воображение историю, разворачивающуюся в самом центре сложносплетенной паутины Тюдоров». — МАРИЯ ТЮМЕРИНА, Marie Claire

Элизабет Фримантл

Современная русская и зарубежная проза
В тени королевы
В тени королевы

Долгожданное продолжение королевского цикла!Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Тюдоры», «Игра престолов», «Корона».«В тени королевы» – вторая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о жизни сестер Грей, о чьих судьбах до сих пор спорят многие исследователи. Но в одном мнении они сходятся: то, что скрыто в тени, может быть ярче солнца.Джейн Грей, старшая сестра, прозванная в народе «девятидневной королевой», взошла на престол в дни смуты. Почти сразу она была свергнута Марией Тюдор и казнена как изменница. После смерти Джейн ее младшие сестры, Кэтрин и Мэри, оказались в тяжелом положении. Их упорно подозревали в интригах и посягательствах на трон, следили за каждым их шагом.И пускай сестры жили в золотой клетке, ни строгие запреты, ни смертельная опасность не помешали Кэтрин тайно выйти замуж, а Мэри встретить того, кто по-настоящему ее полюбил.«Юные девушки, мечтающие о большой любви, семье, детях и тихой жизни вдали от королевского двора, вынуждены жить среди интриг, в постоянном страхе, лжи и притворстве. Подкупающий исторической достоверностью роман Фримантл заставляет сердце сжиматься от сочувствия к печальным судьбам сестер казненной королевы Джейн Грей». – Александра Маринина, писательница«Если вам кажется, что знатным английским дамам XVI века жилось легко и красиво, вы заблуждаетесь». – Юлия Ионина, редактор Wday.ru

Элизабет Фримантл

Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги