Читаем Вагиф полностью

Все, что я мог, я вам сказал. Прощайте.Ошибся тот, кто вас послал… Прощайте!Мирок дворца — обман, обман пустой…Ваш мир хваленый слишком мал!.. Прощайте.Луна и звезды здесь всегда со мной,Здесь голос ночи я узнал… Прощайте.Здесь целый мир мне во владенье дан!От праздных споров я устал. Прощайте!

(Кланяется)

Послы уходят.

Тукезбан

Эй, Видади! Ну и сказал ты слово!Ну, право же, как будто я самаСказала это от простого сердца!Нет, приживальщиком супруг мой не был, —Не укрывался под чужим крылом,Не жил еще подачкой… И не будет!Тебе послушен, верен твой язык,
Впредь отвечай, как ты сейчас ответил.А тот пусть будет обесчестен в мире,Кто забывает родину свою!

Видади

Да, Тукезбан. Дворец — очаг беды,Гора страданий… Вспомни-ка Вагифа!Он светел был — веселый человек,Любил смеяться, радовался жизниИ радовал других… Теперь грустит.Он жалуется на судьбу, он желчен,И повестью кровавых преступленийЗвучит теперь Вагифа каждый стих…А что виной? — Дворец!

Неслышно появляется Вагиф.

Вагиф

(кричит, как простой поселянин)

Хозяин! Эй!

Тукезбан

О боже мой! То не Вагифа ль голос?

Видади

Он! Это он!

Вбегает Вагиф.

Вагиф

О Видади!

Видади

Вагиф!Глаза мои в разлуке потускнели, —Ты белый свет вернул моим глазам,Твое лицо мне снова ярко светит…Нет, ты не вероломен! Ты пришел.

Усаживаются.

Вагиф

(обращаясь к Видади)

Прости меня, учитель. Я виновен.Как мог я согласиться на разлуку?Ты по ночам бывал со мной во сне,
Но утром без тебя темно бывало…

Тукезбан

Бесстыдник! Эх… Скажи-ка честно мне:Уж тетку Тукезбан забыл?

Вагиф

Нимало!Ты, Тукезбан, мне матерью была,Я — твой должник!..

Видади

Все расскажи сначала,Все новости, всех дней твоих дела!

Вагиф

Что ж, Видади! Поэту жизнь мила, —Не омрачу сомнением чела:Мне сладостный напиток жизнь дала,Тяну его, как сок цветов пчела!В дворцовой неге провожу я дни,Беседую с луной в ночной тени…
Там каждой розе посвящаю стих, —Я мастерство природы в ней постиг,Искусство жизни славить я готовНад завитками влажных лепестков.Да, Видади! Природы жизнь чиста…Есть, друг, в горах заветные места,Где сердце мира видеть нам дано…Сам человек — в мир красоты окно!Но разреши мне, друг, сказать одно:Без наслажденья — счастья в мире нет,Мир без любви — сухой костяк, скелет.

Видади

Любовь, что море… Широка, бурнаИ глубже неба ясного она…Но в эту глубь с опаскою гляди;В глазах не потемнело бы, гляди, —Как малый, наземь шлепнешься, поди!

Вагиф

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор