Антон.
Иногда нас принимали за близнецов. В нашем парке — ты помнишь? — у фонтана, женщина гуляла с ребенком, а мы с тобой пускали бумажные кораблики, а она, вдруг, закричала: сыночек, смотри на живых близнецов! Мы были одеты, как близнецы, и, видимо, чем-то похожи…Джонатан.
Я еще помню: у меня было свое место за вашим столом.Антон.
Да, ты помнишь?Джонатан.
А как же: по левую руку от дяди Степана, по правую — от тети Луизы!Антон.
Помню, однажды тебя с нами не было, я нечаянно уселся на твоем стуле — те наши венские стулья, ты помнишь?Джонатан.
Я помню!..Антон.
Папа мне строго сказал: тебе что, своего места мало? Тут Георгий сидит!Джонатан
(горестно качает головой). Тетя Луиза, дядя Степан…Антон.
Он так и сказал: тут сидит Георгий!Джонатан.
Милые люди… дорогие люди…Антон
(на глазах слезы). Мамочка… мама…Джонатан.
Люди… такие люди…
У обоих на глазах слезы, оба растроганно молчат. Появляется Мэрилин. Точнее — возникает. Очень красивая. В розовом платье, дорогие украшения
.
Мэрилин
(величаво, обворожительно). Хай!..Джонатан
(заметно, расстроен, шмыгает носом). Мэрилин, извини, сильно хочу в туалет. (Уходит.)
Антон и Мэрилин смотрят друг на друга, улыбаются. Долго так улыбаются
…
Антон.
Простите… я, кажется, знаю слово: гуд морнинг…Мэрилин
(радостно, словно всю предыдущую жизнь дожидалась только этого слова). Монинг! Монинг!.. (Быстро протягивает ему руку.) Вы, оказывается, говорите по-английски? А мне Джонатан не сказал, что вы говорите по-английски! Откуда у вас такой прекрасный английский?Антон
(осторожно пожимает ее руку). Мне тоже очень приятно… Я — рад…Мэрилин
(чарующе улыбается). Меня зовут — Мэрилин… Очень приятно.Антон.
Что вы сказали?..Мэрилин
(кричит, видимо, в надежде, что громче понятнее). Меня зовут — Мэрилин! Я — Мэрилин! Мэрилин, Мэрилин — я!.. (Ослепительно улыбается.)Антон
(тоже почему-то кричит). А-а, понимаю! Мэрилин! Имя! Ваше!Мэрилин
(радостно). Да! Да! Я — Мэрилин! Мэрилин!Антон
(тоже радостно). Да! Мне сказали! Мне Жора сказал!..
Смеются, не выпуская рук. Наконец, стихают. Выражение лиц — радостное
.
Мэрилин.
А… А вас как зовут?Антон.
Что, простите?..Мэрилин
(тычет в него пальцем). Имя! Имя! Ваше!.. Я хочу знать, как вас зовут! Вас!..Антон.
Понял! Меня! Я понял!.. То есть, хотите узнать моя имя? Я понял!.. А что, разве Жора вам не говорил?Мэрилин.
Жёра?..Антон
. Джонатан! Жора! Он же — Джонатан!..Мэрилин
(удивлена). Вы — Джонатан?.. Как, разве вы тоже Джонатан?..Антон
. Я не Джонатан… Господи, как трудно без языка… Он — Джонатан! Я — Антон! Антон!..Мэрилин
(радостно машет головой). Антуан! Антуан! Джонатан говорил: Антуан!..Антон
. Антуан! Можно — Антуан! По-вашему — Антуан, по-русски — Антон… (Смеется.)Мэрилин
(тоже смеется). Вы — Антуан, да… А Джонатан — это он, теперь понимаю…Антон.
Нет-нет, я не Джонатан, не Джонатан… (Смеется.)Мэрилин.
А, мне понятно, понятно… (Смеется.)Антон.
Понимаете?Мэрилин
. Да… Да… Да…
Рук по-прежнему не отпускают, улыбаются. Молчат, улыбаются. Наконец, он ее отпускает
.
Антон
. Да… Вот так, значит… Да… Это интересно… Вот… (Улыбается.)Мэрилин
(не понимает, но тоже улыбается). Что вы сказали?..Антон
(улыбается). Правда, интересно, интересно…Мэрилин
(улыбается, мотает головой, наконец, ломанно говорит). Нэ панымаю…Антон
(улыбается). Нет, ничего не сказал… Просто хотел вам сказать: все это вери-вери интерестинг — для меня!Мэрилин
(радостно). О, ду ю спик инглиш?Антон
(сразу поднимает руки кверху). Ноу! Ноу! Два слова буквально из школы запомнил!.. Мы были детьми — нас плохо учили!.. Знаете, Гитлер, Сталин, воойна, коммунизм, все такое!.. К тому же, признаться, я и сам — лентяй. Я говорю — лентяй!.. Как же это будет по-английски… Лентяй, Боже, лентяй… Забыл! Забыл!..