— Должно быть, он получает неплохой навар.
— Вот именно. Полагаю, он уже на пути в Оутен.
Вошли в дом, но садиться Рагна не стала.
— Просто не знаю, как быть, — призналась она. — Ненавижу сдаваться, но…
— На чью помощь ты можешь положиться, госпожа?
Рагна вспомнила разговор с Олдредом. Людей, способных ей помочь, было немного.
— Пожалуй, на Олдреда, — сказала она задумчиво. — И на шерифа Дена.
— В аббатстве есть лошади, и у Дена тоже.
Рагна кивнула:
— Если ехать в Оутен прямо сейчас, наверняка случится стычка. Уинстен настроен крайне решительно. Боюсь, он не позволит мне собрать подати. Значит, надо изыскать способ настоять на моих правах.
— Ты могла бы вызвать епископа на окружной суд.
Она покачала головой. Дома, в Нормандии, узы крови нередко торжествовали над буквой закона, и вряд ли с этим хоть чуточку лучше обстоит дело в Англии.
— Окружной суд вершит Уилф.
— Он же твой муж.
Рагна пожала плечами, на мгновение вспомнив об Инге. Почему-то ей казалось, что супруг не затруднится с выбором между женой и братом. Эта мысль расстраивала, однако Рагна поспешила ее прогнать:
— Терпеть не могу жаловаться.
— Прости, госпожа, но тогда ты должна сама собрать все подати, а жалуется пусть Уинстен, — рассудительно произнес Эдгар.
Рагна хмыкнула, показывая, что оценила совет, но не уверена в его разумности:
— Мне понадобится поддержка.
— Давай возьмем с собою Олдреда. Он же монах, люди к нему прислушаются.
— Вряд ли настоятель его отпустит. Осмунд слишком робок и не захочет ссориться с епископом.
— Позволь мне поговорить с Олдредом. Он ко мне расположен.
— Что ж, попробуй. Но монаха и страха Божьего может оказаться недостаточно. Нужны воины, а при мне остался только Берн.
— А что насчет шерифа Дена? У него воинов в избытке. Думаю, он поддержит тебя, ведь король поставил его блюсти закон, это его долг.
А Эдгар-то прав, подумала Рагна. Как выяснилось — увы, запоздало, — Уилф с Уинстеном пошли против короля, заключив соглашение с Шербуром и договорившись о свадьбе. Быть может, шериф и вправду увидит повод вмешаться в происходящее.
— Хм… Сдается мне, Ден не упустит возможности досадить епископу Уинстену.
— Лично я в этом уверен.
Рагна приободрилась: впереди неожиданно блеснул лучик света.
— Решено! Поговори с Олдредом, а я пойду к Дену.
— Нам лучше выйти раздельно, чтобы нас не заподозрили в заговоре.
— Разумно. Я иду первая.
Рагна покинула дом и быстрым шагом пересекла двор. Она ни с кем не заговаривала: пусть гадают в страхе, как и на ком она намерена сорвать свою ярость.
Она спустилась с холма и двинулась на окраину города, где обитал шериф Ден.
До чего же неприятно и мерзко осознавать, что Уинстен сумел настроить против нее Уигнота! Она так старалась заручиться верностью местных слуг и простолюдинов — и даже начала думать, что это ей удалось. Кухарка Гильда первой примкнула к Рагне, а остальные с кухни потянулись за нею. Воинам нравился Гарульф — мужчины улыбались, глядя на него, и приговаривали, что он чертовски хорош для мальчишки, — и с этим ничего нельзя было поделать. Однако Рагна настойчиво обхаживала конюших — получается, что зря. Конечно, людям она нравилась, вот только епископа Уинстена они боялись, и это было важнее.
Итак, ей нужна любая поддержка, любая помощь не будет лишней. Но согласится ли Ден? Все возможно — по крайней мере, ему-то не пристало опасаться Уинстена. А что Олдред? Наверное, тоже не откажется. А вот если она ошибается в своих предположениях, то рискует остаться одна.
Двор шерифа выглядел ничуть не менее грозно, нежели двор элдормена. Судя по всему, это делалось с умыслом, чтобы внушать почтение. За высоким частоколом скрывались казарма, конюшни, большая зала и несколько домиков поменьше.
Ден отказался присоединиться к воинству Уилвульфа — дескать, в его обязанности входит поддержание королевского мира в Ширинге и окрестностях, а не разбирательства с разбойниками-валлийцами, тем более его присутствие здесь необходимо, пока элдормен в походе, — к слову, последнее соображение подтверждалось поведением Уинстена.
Рагна нашла Дена в большой зале. Шериф приветливо улыбнулся — еще бы, какой мужчина встретит красивую женщину хмурым взглядом? Жена и дочь были с ним, как и внук, которым он так гордился. Рагна недолго поворковала с малышом, который весело гугукал ей в ответ, а потом перешла к делу:
— Епископ Уинстен норовит лишить меня податей с долины Оутен.
Ден хищно ухмыльнулся, и Рагну охватило ликование.
— Вот, значит, как, — довольно протянул шериф. — Тогда мы должны его проучить.
О своих намерениях не извещали и не обсуждали их прилюдно, поэтому отбытие на рассвете получилось неожиданным, и никто не имел возможности ускакать из города и заблаговременно предупредить Уинстена. Так что епископа ожидала нечаянная встреча.
Благовещение отмечали в двадцать пятый день марта, вспоминая ту историю из Священного Писания, когда архангел Гавриил явился к Марии и поведал о непорочном зачатии. Было прохладно, но денек выдался солнечным. Как раз кстати, подумалось Рагне, чтобы она показалась жителям долины как новая владелица этих мест.