Читаем Вечер и утро полностью

— Милорд король! — снова подал голос Олдред. — Тан Уигельм и епископ Уинстен похитили даму Рагну, держали ее взаперти почти год, захватили ее владения в долине Оутен и отняли доход, а также отказались возвратить приданое, на которое она имеет полное право. Прошу короля защитить высокородную вдову от ее хищных родичей.

Приор опасно приблизился к тому пределу, за которым должно было последовать обвинение Этельреда в пренебрежении королевским долгом по опеке вдов.

Этельред обратил взор на Уигельма.

— Это правда? — В его голосе прозвучала нотка гнева.

Ответил опять Уинстен:

— Дама Рагна искала уединения, чтобы оплакать супруга. Мы лишь обеспечили ей защиту.

— Чушь! — возмутилась Рагна. — Мою дверь запирали на засов снаружи! Я была пленницей.

— Дверь запирали для того, чтобы дети не убегали из дома и не могли заблудиться в лесу.

Объяснение прозвучало жалко. Неужто Этельред его примет?

Король не разочаровал:

— Запирать женщину — это не защита. — Рагна облегченно перевела дух, а Этельред продолжал: — Прежде чем утвердить тана Уигельма элдорменом, означенный тан Уигельм и епископ Уинстен должны поклясться в том, что впредь не станут покушаться на свободу дамы Рагны.

Похоже, не такой уж он и неразумный, вопреки своему прозвищу… Рагна позволила себе мысленно показать язык своим мучителям. Она останется свободной — хотя, как известно, нет клятвы, которую не попытались бы нарушить.

— А что с долиной Оутен? — Король нахмурился: — Я полагал, что эти владения достались даме Рагне по брачному договору.

— Так и есть, милорд, но мой брат Уилвульф не имел права отдавать ей эти земли, — ответил епископ.

Рагна так и вскинулась:

— Ты сам приезжал к нам заключать договор с моим отцом! А теперь смеешь отказываться от него?

Уинстен улыбнулся:

— Долина принадлежала моей семье с незапамятных времен.

— Ничего подобного, — изрек король.

Все уставились на него. Никто не ожидал такого вмешательства.

— Мой отец вручил долину в дар вашему деду.

Уинстен явно удивился:

— Это было давно, наверное, предания какие-то…

— Я сам был свидетелем! — перебил король. — И хорошо запомнил.

Удача неожиданно повернулась к Рагне.

— Мне было девять лет, когда состоялась эта сделка, так что насчет незапамятных времен ты преувеличил, милорд. Сейчас мне всего тридцать шесть.

Знать расхохоталась.

Уинстен растерялся, по всей видимости, так глубоко в историю своего рода он не залезал.

Этельред произнес твердо:

— Дама Рагна получит долину Оутен и весь доход от нее.

— Спасибо, милорд король! — поблагодарила Рагна. — А мое приданое?

— Вдова имеет право на возвращение своего приданого, так гласит закон. Сколько за тебя дали?

— Двадцать фунтов серебром.

— Значит, Уигельм должен Рагне двадцать фунтов серебром.

Тан заскрипел зубами от ярости, но смолчал.

Впрочем, Этельред еще не закончил:

— Заплати прямо сейчас, Уигельм. Принеси двадцать фунтов серебром.

— Боюсь, у меня столько нет.

— Выходит, ты не годишься в элдормены. Возможно, мне стоит передумать?

— Пойду проверю. — Уигельм спешно удалился.

— Что ж, — Этельред снова повернулся к Рагне, — осталось решить, как быть с тобой и с ребенком, которого ты носишь под сердцем.

— Позволь воззвать к твоей милости, милорд король. Прошу, не принимай это решение сегодня. — Так советовал Олдред, и Рагна сочла мнение приора разумным, но добавила к нему свое условие: — Я хочу поехать в монастырь на Острове прокаженных и родить ребенка под присмотром настоятельницы Агаты и других монахинь. Уеду завтра утром, если ты дашь свое согласие. А с решением о моем будущем молю дождаться рождения ребенка.

Она затаила дыхание.

Ее предсказуемо поддержал Олдред:

— Увы, милорд король, любое твое решение прямо сейчас может быть опровергнуто тяготами деторождения. Не приведи Господь, конечно, но ведь новорожденный может скончаться. А если он выживет, все будет зависеть от того, мальчик это или девочка. Или же, упаси Боже, родами опочиет его мать… Все во власти Провидения, а потому вернее всего дождаться исхода и решать уже тогда.

Этельреда не пришлось уговаривать. Более того, король всем своим видом показывал, что рад отложить непростое решение.

— Да будет так, — сказал он. — Мы заново обсудим участь овдовевшей дамы Рагны после рождения ее ребенка. Шериф Ден обеспечит ей безопасную дорогу в Дренгс-Ферри.

Рагна добилась всего, на что имела основания рассчитывать. Она сможет покинуть Ширинг утром, располагая достаточным количеством денег. В монастыре она обретет желанное прибежище и спасение. Можно будет возобновить отношения с Эдгаром и продумать дальнейшую жизнь.

От ее внимания отнюдь не ускользнуло то обстоятельство, что король никак не откликнулся на обвинения Олдреда против Уигельма с Уинстеном в похищении, а об изнасиловании никто и вовсе не упомянул. Она этого ожидала. Этельред не мог назначить Уигельма элдорменом и тут же осудить за изнасилование. Поэтому все притворились, будто обвинение не прозвучало. Рагна не возражала: другие решения короля принесли ей такое облегчение, что она не смела настаивать на большем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Столпы Земли ( Кингсбридж )

Столп огненный
Столп огненный

Англия. Середина XVI века. Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы. Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт. Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками. И эта вражда, возможно, навсегда разлучит Марджери Фицджеральд, чья семья поддерживает Марию Стюарт словом и делом, и Неда Уилларда, которого судьба приводит на тайную службу ее величества – в ряды легендарных шпионов королевы Елизаветы… Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги