Читаем Вечером во ржи: 60 лет спустя полностью

Оттуда вырывается свист, и все отшатываются, потому что к потолку поднимается облако белоледяного тумана. Человечек придерживает дверь, пропуская нас по одному, и чета японцев меня опережает. Они поворачиваются ко мне, улыбаются, кивают, а потом женщина озирается вокруг огромными круглыми глазами. Наш коротышка запирает дверь и обгоняет группу, чтобы стать впереди. Что он там бубнит – не слышу. Не больно-то хотелось.

Морозильная камера включает множество отсеков, соединенных проходами без дверей, и на ходу я невольно осматриваюсь. На подставках вдоль стен стоят звери; из открытых ящиков виднеются шерстистые спины; на полках теснятся разноцветные птицы всех размеров и видов – ни дать ни взять, замороженные джунгли.

И тут вдруг меня осеняет. Пока наша вереница не остановилась, я плохо представлял, как это дело провернуть, но теперь знаю. Остановка длится не более минуты, и когда группа двигается вперед, я остаюсь на месте. Затаился и стою как вкопанный, провожая глазами экскурсантов. Но японка, перед тем как свернуть за угол, вдруг оборачивается – и замечает меня. Физиономия искажается ужасом и как бы говорит: Нет, пожалуйста, не делайте этого, а то наш коротышка разгневается, но на самом деле она даже рта не открыла. Я отвечаю ей одними губами, но изо рта трижды вырывается белый пар. Бог любит троицу.


Убедившись, что они далеко, тащусь в обратную сторону, чтобы найти подходящее место. На полпути чувствую спазм мочевого пузыря. То ли от таблеток, то ли еще от чего, но живот скрутило так, что не разогнуться. Правда, через пару секунд все проходит.

Распрямляюсь, отпускаю здоровенную мохнатую ручищу – вернее, лапищу, – за которую ухватился, чтобы не упасть. На деревянном щите стоит на задних лапах огромное чучело медведя. Выше меня чуть не вдвое, матерый. В вытянутых лапах сжимает невидимую добычу, клыки – что ледорубы. Того и гляди свалится мне на голову. Отхожу в угол, пристраиваюсь за муравьедом, чтобы спокойно отлить, потом все равно возвращаюсь к медведю. В самом деле, бесподобный зверь, посланец из прошлого. Жил ты в свое удовольствие на Аляске или в Канаде, подцеплял когтями жирную форель и единым махом выбрасывал на речной берег. И вот что с тобой стало. Странная все-таки штука – жизнь.

Деревянный щит по размеру мне как раз; ложусь, голову кладу на мохнатые медвежьи лапы. Холода совершенно не чувствую. Я в шапке, но без перчаток, и все равно не холодно. Слушаю жужжанье удаленного кондиционера, выпускаю изо рта пар. Хорошо тут. Чтобы прилечь – лучше места не найти.

Смотрю снизу вверх на медведя; переворачиваюсь на спину – он дрожит. Нос у меня немного мерзнет, и ноги тоже, а в остальном все в порядке. Не спать. Так альпинисты говорят, когда их занесло снегом. Не спать, твердят они снова и снова, растирают друг другу пальцы рук и ног, укладываются теснее. А меня в сон клонит со страшной силой, как никогда. Цель уже близка, вот она, на другой стороне. Достаточно просто закрыть глаза и погрузиться в теплый водоем. Но я не тороплю события. Всему свое время.

Колотун изрядный. Спина, ноги, лицо – все задубело, кроме головы. А выход, как я знаю, один: закрыть глаза. Закроешь глаза – сразу согреешься. Придет желанное тепло. Один глаз у меня открыт, другой закрыт, потом меняю – и самому смешно. Половина тела согрелась, половина промерзла! А воздух такой колючий, что не больно-то посмеешься.

А косолапый ожил. Прямо ощущаю, как у него в жилах побежала, забурлила кровь, прорезался пульс. Сочувствую ему. Жалкая участь. Сам живой, а с места не сойти. Заморожен во времени. Последнее пристанище – морозилка в центре Манхэттена. Как для него, так и для меня. Для нас обоих – последний приют. А кстати, я плиту выключил? Ключи сдал? Да ладно, какая разница. Может, мне тут суждено почить вечным сном.


Да, засыпай, малыш. Папа тебе споет колыбельную.

Хочу открыть глаза, но чей-то голос дает мне команду этого не делать. Причем голос вполне мирный – можно сказать, ласковый.

Закрывай глазки, сейчас согреешься.

Даже перестук сделался нежным, как поглаживанье, и закружился надо мной в медленном танце. Тук, тук, тук-тук-тук – бегают по моему туловищу маленькие пальчики.

Не держись, опустись на глубину, приди в мои объятья, сын.

Отеческий голос. Вряд ли это голос моего отца, но звучит по-отечески. Тук, тук, тук-тук-тук – по всему телу.

Вот так раз: теперь этот голос почему-то сердится.

Как ты смеешь! Не тронь его!

Он где-то за облаками, мне не видно. Может, это Бог. Да, так и есть. Совершенно точно, это Бог.


Ее лицо совсем близко к моему. Чувствую ее дыхание; она берет в ладони мою руку.

Чарли, зову я, но она не откликается.

Дышит тяжело, прямо мне в лицо. Ощупывает мое туловище, растирает спину, тормошит, спасает заново.

Нет – вырывается у меня, как стон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие книги Маленького Принца

Вечером во ржи: 60 лет спустя
Вечером во ржи: 60 лет спустя

Дж. Д. Сэлинджер – писатель-классик, писатель-загадка, на пике своей карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся в глухой американской провинции вдали от мирских соблазнов. Он ушел от нас совсем недавно – в 2010 году. Его единственный роман – «Над пропастью во ржи» – стал переломной вехой в истории мировой литературы. Название книги и имя главного героя Холдена Колфилда сделались кодовыми для многих поколений молодых бунтарей – от битников и хиппи до представителей современных радикальных молодежных движений.Роман переосмыслялся на все лады, но лишь талантливый мистификатор, скрывшийся под псевдонимом Дж. Д. Калифорния, дерзнул написать его продолжение – историю нового побега постаревшего сэлинджеровского героя, историю его безнадежной, но оттого не менее доблестной борьбы с авторским произволом. Юристы Сэлинджера немедленно подали в суд, и книга была запрещена к распространению в США и Северной Америке.Что же такое «Вечером во ржи: 60 лет спустя» – уважительное посвящение автору-легенде, объяснение в любви к его бессмертному творению или циничная эксплуатация чужого шедевра?Решать – вам.

Джон Дэвид Калифорния

Проза / Попаданцы / Современная проза

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза