В тени деревьев изображены стада скота. Ослы в Пунте, судя по рельефам, являлись вьючными животными, а белые собаки с висячими ушами охраняли жилища своих хозяев. По ветвям деревьев, на которых сидело множество птиц, карабкались обезьяны и бабуины. На изображениях также видны пантеры, гиппопотамы, жирафы и другие африканские животные. Возможно, именно из-за них жители Пунта строили свои хижины высоко над поверхностью земли.
Когда путешественники прибыли в страну Пунт, руководитель экспедиции Нехеси сошел на берег без оружия, но в сопровождении небольшого отряда солдат, вооруженных копьями, боевыми топорами, луками со стрелами и щитами. Затем с кораблей принесли дары и положили их на низкий стол. Среди них были нити бус, браслеты, кинжалы, топоры и деревянные сундуки. К египтянам подошел сам предводитель жителей Пунта, рядом с изображением которого на стене храма в Дейр-эль-Бахри помещена надпись: «Великий Пунта, Пареху». Но это слово могла значить всего лишь «представитель племени», следовательно, оно не обязательно было его именем (хотя именно так считают многие исследователи). За ним шла его жена, пожилая женщина, одетая в желтое «платье». Прежде она была настолько полной, что теперь, судя по изображению, ее кожа в некоторых местах стала свисать складками. Ее ножки и живот, изображенные египетскими художниками, кажутся преувеличенно толстыми. Рядом с ее изображением написано: «Его супруга Ити». Однако и это слово могло значить всего лишь «предводительница». Следовательно, вряд ли правы те ученые, которые считают, что оно было ее именем. За ней следуют два ее сына и дочь, которая, судя по рельефам, была такой же полной, как и мать. Позади них – трое слуг, ведущие оседланного осла, над которым египетский художник поместил следующую надпись: «Осел, который привез его (вождя) жену».
Над этой сценой, на которой изображена встреча путешественников и местных жителей, написано: «1) Прибытие царского посланника в страну бога вместе с войсками, которые поддерживали его, и его встреча с владыками Пунта; 2) Пришествие владык Пунта, выражающих почтение со склоненной головой, чтобы встретить эти войска (египетского) царя. Они восхваляют владыку богов Амона-Ра… и, моля о мире, они говорят: «Зачем вы прибыли сюда, в эту страну, которую люди (Египта) не знают? Спустились ли вы с путей неба, или вы приплыли по воде, по этому морю, принадлежащему стране бога? (Или) вы ступали по (тропе) бога солнца? Что касается царя Египта, разве нет пути к его величеству, по которому мы можем (прийти к нему и) жить дыханием, которое он дает?»
Были установлены дружественные отношения, предводитель египтян поставил свою палатку, где устроил пиршество для хозяев. В тексте сказано: «Палатка царского посланника и его войск была установлена в благовонных рощах Пунта, рядом с берегом моря, чтобы принимать владык этой страны. Там им были поданы хлеб, пиво, вино, мясо, фрукты и все, что можно найти в Египте, согласно распоряжениям, которые были даны при дворе». Владыки Пунта принесли с собой золотые кольца, бумеранги и большое количество благовонной камеди, которую так ценили египтяне.
Затем описывается погрузка на корабли различных произведенных в этой стране вещей: слоновой кости, эбенового и другого дерева, шкур пантер, золота, благовоний, обезьян и бабуинов, а также ладанных деревьев, корни которых были помещены в крепкие корзины и горшки. В подписи к этому изображению говорится: «Погрузка кораблей великой чудесами страны Пунт: всяким прекрасным благовонным деревом «Земли бога», кучами мирры, зеленеющими мирровыми деревьями, эбеновым деревом, чистой слоновой костью, необработанным золотом Азии, деревом шепсет, деревом хесит, благовонием ихмут, ладаном, мазью для глаз, павианами, обезьянами, охотничьими собаками, шкурами леопардов, людьми и их детьми. Никогда не было привезено подобного этому ни для какого царя, который был издревле»[111]
.