Читаем Ветер песков полностью

– Ты нарочно меня отсылаешь, да? – вполголоса сказала Дейзи. – По совести, надо было отправить Торреса, ведь его потрепало сильнее. Но с Диего на Керро полечу я, так как, по твоему мнению, я единственный человек в команде, которому нельзя доверять! Хотя это я вытащила тебя вчера, между прочим!

– Нет! – опешила Дийна. Она понятия не имела, что Дейзи именно так все воспримет. – Я отсылаю тебя потому, что ты единственный человек, которого в Олвере сразу убьют, если что-то пойдет не так!

Дейзи смотрела на нее с подозрением.

– Спроси у Марио, если не веришь! – махнула она рукой и ушла.

Дийна чувствовала, что еще немного – и она сорвется. Как же она устала! Спорить, что-то доказывать, собирать свою храбрость в кулак… С каждым разом это становится все тяжелее.

«Осталось последнее усилие, – уговаривала она себя. – Потом можно будет вернуться на Керро и отдохнуть. Мы все на пределе. Того и гляди начнем бросаться друг на друга!»

Плохо, что приходилось планировать операцию в такой спешке. Еще хуже, что они собирались лететь без прикрытия. Сеньор Агудо за такое спустил бы с них шкуру мелкой стружкой, да и Альваро нашел бы что сказать… Ее лодка еле пережила вчерашний шторм и в любой момент могла подвести. Еще Дийна боялась, как бы Торрес, опьяненный победой, не выкинул какую-нибудь глупость. В общем, обстоятельства складывались не очень удачно. Но больше всего ее беспокоил Орландо. Он молчал, но выглядел таким потерянным, будто заранее был уверен в провале.

* * *

Орландо помогал Диего приделывать гнезда для ракет к стройной мачте «Рисуэньи». Мысли его были далеки от работы. Последние часы он словно бы провел в чужом теле. Всю прошедшую ночь он мысленно прощался с Дейзи, а потом чуть не оглох от счастья, увидев ее живой. Более того, девчонки привезли радостное известие: «Пилигрим» уничтожен и теперь можно вернуться домой!

Надо же было Марио все так испортить.

Переход от отчаяния к надежде, а потом снова к угрозе окончательно его доконал. «Это какая-то насмешка судьбы!» – думал Орландо. У него зрело мрачное предчувствие.



Глава 25

Видимость вокруг Олверы была отличная: по выражению Торреса, «миллион на миллион». В чистом раскаленном небе – ни облачка. Подобраться к замку незамеченными было так же трудно, как опоздавшему студенту в Кастильо просочиться мимо сеньоры ди Кобро.

– Здесь всегда такая погода, – проворчала Дийна, смахивая пот со лба.

Они залегли в горах недалеко от Олверы. Дийна нахмурилась, вспоминая знакомые рыжеватые скалы с лиловыми тенями расселин. В одном месте возвышался замок – угловатое нагромождение серых крепостных стен. Сверху равнина была придавлена белым небом, источающим удушающий жар. Очертания далеких скал дрожали в горячем воздухе. Ни одного живого существа не было ни на плато, ни на открытых террасах замка.

– Фух, ну и пекло! Как они тут живут! – ужаснулся Торрес, отбрасывая мокрые пряди со лба. Рубашка у него на спине и под мышками потемнела от пота. Дийна подозревала, что она сама тоже выглядит и пахнет не лучше. Орландо, сопровождавший их, прятался в тени и молчал.

Еле слышный шорох камней возвестил о появлении Марио. Тот умел двигаться почти бесшумно – научился у Рохо. Дракон был поистине гением маскировки. Когда он хотел затаиться, его бронированная мощная туша производила не больше шума, чем падающее перо.

– Значит, так, – шепнул Марио, глядя на Дийну. – Мы с Рохо пойдем первыми. Как только я подам знак, вы с Торресом зайдете со стороны причальных платформ и пугнете ракетами стражников. Орландо, на тебе Синий Нос. Видишь вон ту скалу? Там всегда дежурит патруль. Отвлеки их на всякий случай.

– Пещеру отсюда не видно? – так же тихо спросил Торрес.

– Нет. Рохо говорит, они затянули ее железной сеткой. Дракон не может ее порвать.

– Да ну? – удивился Торрес, вспомнив внушительные когтищи Рохо. Одним взмахом таких когтей можно было нашинковать на брусочки хорошее бревно!

– Там еще контур, та же магия, что и в шлемах. Я его разомкну, и тогда Меркурио сможет выбраться!

Марио помолчал.

– Мы никогда не использовали сетку против драконов, даже против Вортиса, хотя он постоянно сбегал, – добавил он неохотно. – Наш комендант всегда возвращал его с помощью шлема. Иногда мне казалось… что ему это даже нравится. Нравится ощущать свою власть и каждый раз иметь повод для нового наказания…

– Прекрати, – поморщился Торрес, – иначе я вместо скал пальну прямо по замку! Это же ужас! Издевательство какое-то.

– Я к тому, что как только увидите в небе Меркурио – сразу улетайте. Нас-то с Рохо он признает, надеюсь. А вот чужих… Лучше не провоцировать.

– Разумеется, мы драпанем со всех ног, – кивнул Торрес. – Разве я похож на человека, который станет искать общества других драконов?! У меня и от Рохо мороз по коже, хотя, насколько я понимаю, по драконьим меркам он сущий валенок!

– Жаль, что его сейчас не видно. Охладиться бы… – проворчала Дийна, оттягивая ворот рубашки и мечтая вылезти из собственной кожи. Оглушающая жара била по вискам, словно молот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воланте

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика