Читаем Внимательность. Практическое руководство по пробуждению полностью

Можно привнести такую же простоту и в свою медитативную практику. Муниндра-джи любил повторять: «Сиди и сознавай, что сидишь, и тебе откроется вся полнота Дхармы». Однако нередко во время практики мы стремимся к необычным переживаниям, и потому упускаем из виду эту простоту и не замечаем самых очевидных вещей. Чистое внимание, во всей его силе и мощи, возникает не благодаря особенным переживаниям, а благодаря непрерывной, устойчивой осознанности. Не нужно стремиться к конкретным переживаниям, к особенному ощущению тела или дыхания. Скорее, следует просто прислушиваться, сознавать, принимать любое взаимодействие с реальностью. Представьте, что слушаете новое музыкальное произведение расслабленно и одновременно внимательно. Быть внимательным нетрудно: однако требуется приложить усилия, чтобы не забывать о самой внимательности.

Другой аспект внимательности, тесно связанный с мудростью и способствующий её проявлению, называют «ясным постижением». Здесь имеется в виду точное, подробное, всестороннее видение предмета. Качество ясного постижения расширяет практику чистого внимания – она перестаёт быть узконаправленной, мы начинаем видеть вещи в некотором контексте.

В главе 9 («Внимательность к деятельности») достаточно подробно обсуждаются четыре аспекта ясного постижения: знание о цели или мотивах действия, знание об уместности действия, знание о правильной области приложения внимательности и понимание отсутствия заблуждения. Последний аспект обнаруживает важный момент нашей практики: хотя внимательность присутствует во всяком благоприятном состоянии ума, фактор мудрости (отсутствия заблуждения) проявляется отнюдь не всегда. Когда мы отчётливо понимаем это, становится ясно, что важно направлять силу внимательности на развитие мудрости. Как подчёркивает Саядо У Теджания, «одного осознания недостаточно». Чтобы внимательность действовала как фактор пробуждения, она должна стать отправной точкой для исследования нашего опыта. Когда благодаря внимательности мы оказываемся лицом к лицу с некоторым предметом, чему это учит нас?

Именно этот аспект свободы от заблуждений, связанный с исследованием опыта, открывает прямой путь к следующему фактору пробуждения, а именно фактору мудрости ума, который называется «различением состояний».

26. Исследование дхамм

Палийский термин для обозначения второго фактора пробуждения – dhammavicaya, или фактор мудрости ума. Слово dhammavicaya переводят различным образом: «различение состояний», «исследование истины», «распознавание Дхаммы». Можно понимать этот фактор пробуждения ума как распознавание и прояснение истины при помощи различающей мудрости. Один учитель описывал этот фактор как «знание о том, что есть что».

Когда бхиккху, сохраняя внимательность таким образом, различает, изучает, прибегает к исследованию при помощи мудрости… тогда в таком бхиккху возрастает фактор пробуждения – различение дхамм (Сатипаттхана-саньютта) [1].

Именно этот фактор исследования, или активности ума, пробуждает нас от невежества.

Существует прекрасное разъяснение учений Будды под названием «Вопросы Милинды». Милинда был греческим царём в древней Бактрии, земле, расположенной на территории современного Афганистана, которая перешла к грекам как часть азиатской империи Александра Великого. Подобно многим образованным грекам своего времени, Милинда умел хорошо вести философские дискуссии, рассказывают, что его трудно было победить в споре. Буддийские монахи, жившие в его царстве, жаловались, что царь непрерывно изматывает их вопросами, а получив ответ, задаёт новые, приводит доводы, и снова получив ответ, не останавливается. Потому в конце концов они отправились к одному архату, монаху Нагасене, и попросили его утихомирить царя. Нагасена ответил им:

Да что один царь Милинда, почтенные! Пусть приходят цари с целого материка Джамбу, все пусть задают вопросы – я на все отвечу, камня на камне не оставлю. Идите, почтенные, в Сагалу и ничего не опасайтесь[24] [2].

«Вопросы Милинды» – это диалоги между Нагасеной и царём Милиндой, и многие вопросы, которые фигурируют в этой книге, мы нередко задаём и поныне. Ответы Нагасены всегда поучительны. В одном из диалогов царь спрашивает, сколько факторов пробуждения должны присутствовать, чтобы человек действительно пробудился. Нагасена отвечает, что пробуждение достигается при помощи всего одного фактора, а именно фактора исследования дхамм. Тогда почему, спрашивает царь, Будда говорит о семи факторах пробуждения?

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература