Читаем Внимательность. Практическое руководство по пробуждению полностью

Если присутствует чувственное желание, следует знать: «Во мне присутствует чувственное желание»; если чувственное желание отсутствует, следует знать: «Чувственное желание отсутствует»; также следует знать, как может возникнуть невозникшее чувственное желание, как может быть устранено уже возникшее чувственное желание, как можно избежать возникновения устранённого чувственного желания в будущем.

Если присутствует отвращение, следует знать: «Во мне присутствует отвращение»; если отвращение отсутствует, следует знать: «Во мне отсутствует отвращение»; также следует знать, как может возникнуть невозникшее отвращение, как может быть устранено уже возникшее отвращение и как можно избежать возникновения устранённого отвращения в будущем.

Если присутствуют леность и апатия, следует знать: «Во мне присутствуют леность и апатия»; если отсутствуют леность и апатия, следует знать: «Во мне отсутствуют леность и апатия»; также следует знать, как могут возникнуть невозникшие леность и апатия, как могут быть устранены уже возникшие леность и апатия и как можно избежать возникновения устранённых лености и апатии в будущем.

Если присутствуют тревога и беспокойство, следует знать: «Во мне присутствуют тревога и беспокойство»; если отсутствуют тревога и беспокойство, следует знать: «Во мне отсутствуют тревога и беспокойство»; также следует знать, как могут возникнуть невозникшие тревога и беспокойство, как могут быть устранены уже возникшие тревога и беспокойство и как можно избежать возникновения уже устранённых тревоги и беспокойства в будущем.

Если присутствует сомнение, следует знать: «Во мне присутствует сомнение»; если сомнение отсутствует, следует знать: «Во мне отсутствует сомнение»; также следует знать, как может возникать невозникшее сомнение, как может быть устранено уже возникшее сомнение и как можно избежать возникновения уже устранённого сомнения в будущем.

[ПОВТОРЯЮЩИЙСЯ ФРАГМЕНТ]

Таким образом, если говорить о дхаммах, следует либо созерцать их внутренним образом, либо… внешним образом… одновременно внутренним и внешним образом. Следует созерцать природу возникновения… природу исчезновения… одновременно природу возникновения и природу исчезновения в отношении дхамм. Внимательность к тому, что «есть дхаммы», устанавливается в той мере, в какой требуется для обретения чистого знания и непрерывной внимательности. И следует сохранять независимость, ни за что не цепляясь в мире.

Так, если говорить о дхаммах, следует созерцать дхаммы сами по себе.

[СОВОКУПНОСТИ]

Итак, монахи, если говорить о дхаммах, следует созерцать дхаммы с точки зрения пяти присваиваемых совокупностей. Каким же образом, если говорить о дхаммах, следует созерцать их с точки зрения пяти присваиваемых совокупностей?

В этом случае следует знать: «Такова материальная форма, таково её возникновение, таково её исчезновение; таково чувство, таково его возникновение, таково его исчезновение; таково распознавание, таково его возникновение, таково его исчезновение; таковы волевые побуждения, таково их возникновение, таково их исчезновение; таково сознание, таково его возникновение, таково его исчезновение».

[ПОВТОРЯЮЩИЙСЯ ФРАГМЕНТ]

Таким образом, если говорить о дхаммах, следует либо созерцать их внутренним образом… внешним образом… одновременно внутренним и внешним образом. Следует созерцать природу возникновения… природу исчезновения… одновременно природу возникновения и природу исчезновения в отношении дхамм. Внимательность к тому, что «есть дхаммы», устанавливается в той мере, в какой требуется для обретения чистого знания и непрерывной внимательности. И следует сохранять независимость, ни за что не цепляясь в мире.

Так, если говорить о дхаммах, следует созерцать дхаммы с точки зрения пяти совокупностей.

[СФЕРЫ ЧУВСТВ]

Итак, монахи, если говорить о дхаммах, следует созерцать дхаммы с точки зрения шести внутренних и внешних сфер чувств. Каким же образом, если говорить о дхаммах, следует созерцать их с точки зрения шести внутренних и внешних сфер чувств?

Итак, следует познать глаз, познать формы и познать оковы, которые возникают из-за того и другого, а также познать, как возникают невозникшие оковы, как можно устранить возникшие оковы и предотвратить возникновение устранённых оков в будущем.

Следует познать ухо, познать звук и познать оковы, которые возникают из-за того и другого, а также познать, как возникают невозникшие оковы, как можно устранить уже возникшие оковы и предотвратить возникновение устранённых оков в будущем.

Следует познать нос, познать запахи и познать оковы, которые возникают из-за того и другого, а также познать, как возникают невозникшие оковы, как можно устранить уже возникшие оковы и предотвратить возникновение устранённых оков в будущем.

Следует познать язык, познать вкусы и познать оковы, которые возникают из-за того и другого, а также познать, как возникают невозникшие оковы, как можно устранить возникшие оковы и предотвратить возникновение устранённых оков в будущем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература