Читаем Волшебный остров Тисов (ЛП) полностью

   - Я из большого внешнего мира, - сказал он, - и меня зовут принц Марвел. До сих пор я никогда не видел людей, которые живут парами, говорят в унисон, действуют одинаково и думают одинаково. Мой мир намного больше вашего, и в нем каждый человек гордится тем, что думает и действует сам за себя. Вы говорите, что я только половинка, но это не так. Я совершенен без двойника; мой друг Нерл совершенен без двойника, и это вы сами разделены пополам. Ибо в стране Тви ни один человек не является совершенным, точнее, - совершенным без своей второй половины, и кажется, что требуется двое из вас, чтобы получился один мужчина - или одна девушка.



   Милые лица близнецов Большого Ки стали задумчивыми при этих словах, и они сказали:



   - Может быть, ты и прав. Но у нас в Тви есть обычай делать все дважды и жить дважды. - Затем, повернувшись к Ки, они спросили: - Зачем ты привел сюда этих чужеземцев?



   - Просить ваших верховных высочеств разрешить им вернуться обратно в тот мир, откуда они пришли, - ответили Ки, и оба они серьезно посмотрели на своих верховных правителей.



   Но тут Ки-Ки быстро заговорили своими мягкими голосами:



   - Это не наша идея, ваше высочество. Мы, Ки-Ки из Тви, считаем, что лучше всего было бы предать чужаков смерти. И мы молим ваши высочайшие высочества исполнить наше желание.



   Две маленькие девочки перевели взгляд с Ки на Ки-Ки, нахмурились и надули розовые губки в явном недоумении.



   Нерл прошептал принцу Марвелу:



   - С нами все кончено! Я прекрасно знаю, почему она всегда отдает предпочтение Ки-Ки. Это потому, что они молоды и красивы, а Ки - стары и уродливы. Они приговорят нас к смерти - вот увидишь!



   Все это выглядело несколько забавно, но Нерл был настроен серьезно, и принц Марвел, не забывший своих волшебных знаний, начал молча сплетать заклинание молчания над головой ближайшего близнеца Большого Ки. Но как только он закончил и не успел наложить заклинание на другого близнеца, Ки-Ки начали терять терпение и воскликнули:



   - Мы просим ваше высочество не заставлять нас ждать. Позвольте нам узнать ваше решение немедленно!



   Девочки-близнецы подняли свои белокурые головы и ответили. Но ответ был таков, что и старый Ки, и молодой Ки-Ки в изумлении отшатнулись назад. Одна из близнецов Большого Ки сказала:



   - Они умрут!



   А другая из близнецов Большого Ки сказала в то же мгновение:



   - Они не умрут!



   Если бы две одинаковые молнии пробили две крыши двух дворцов и ударили близнецов Ки и близнецов Ки-Ки по их двум головам, это произвело бы не более ошеломляющее впечатление, чем это замечание. Никогда прежде ни одна из двух половин близнецов земли Тви не думала иначе и не говорила иначе. На самом деле, это поразило обеих девочек не меньше, чем тех, кто их слышал, потому что каждая из них повернула голову к другой и впервые в жизни посмотрела ей в лицо!



   Этот поступок был столь же странным, как и их речь, и внезапно ужасная мысль пришла в испуганные головы близнецов Ки и Ки-Ки: Большой Ки Тви был уже не один, их было два. И эти двое думали и действовали независимо друг от друга!



   Неудивительно, что потрясение на какое-то время лишило их дара речи, и они стояли, покачиваясь всеми четырьмя телами, с выпученными, как у рыб, восемью глазами и широко раскрытыми ртами, словно две пары превратились в один квартет.



   Лица двух властительниц вспыхнули, когда они пристально посмотрели друг на друга.



   - Как ты смеешь мне перечить? - спросила одна из них.



   - Как смеешь ты перечить мне? - потребовала другая, и не только эти вопросы были заданы отдельно, но и ударение на словах было другим. Их близнецы-разумы, казалось, с каждым мгновением все больше отдалялись друг от друга.



   - Я - Большой Ки Тви! - сказала одна.



   - А вот и нет! Я - Большой Ки! - возразила другая.



   - Чужеземцы умрут! - заявила одна из них.



   - Они будут жить! - воскликнула другая. - Моя воля превыше всего.



   - Это не так! Моя воля превыше всего, - ответила другая.



   Лысые головы старых Ки поворачивались в изумлении, сначала к одной властительнице, а потом - к другой. Белокурые волосы двух Ки-Ки стояли почти дыбом, а их глаза смотрели прямо перед собой, словно они оцепенели от изумления. Нерл ревел от непочтительного смеха и держался за бока, в то время как принц Марвел стоял спокойно и улыбался. Ибо только он один понимал, что именно разлучило близнецов Большого Ки.



   Девочки, похоже, не знали, как вести себя в изменившихся условиях. Через некоторое время одна из них сказала:



   - Мы оставим наш спор на усмотрение Ки и Ки-Ки.



   - Очень хорошо, - согласилась другая.



   - Тогда я скажу, что твоя половина права, - заявил Ки-Ки, указывая указательным на девочку, которая приговорила незнакомцев к смерти.



   - А я считаю, что твоя половина права, - воскликнул Ки, указывая дрожащими пальцами на девочку, которая сказала, что чужеземцы должны жить.



   - Ну и что же? - сказала одна девочка.



   - Ну и что же? - сказала другая.



   - Положение Ки и Ки-Ки одинаково, - сказала первая. - Мы ничуть не приблизились к разрешению нашего спора.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на улице Овражной
Дом на улице Овражной

Соколовский Александр Александрович родился в 1925 году в Москве. Во время Великой Отечественной войны был корреспондентом военной газеты «На разгром врага». После войны учился в Литературном институте имени Горького.Свою литературную деятельность Соколовский начал в военные годы со стихов. С 1947 года стал писать детские рассказы и очерки. Первая повесть — «Добро пожаловать», написанная автором совместно с писательницей Н. Саконской, — была издана в Детгизе в 1952 году. Вторая повесть — «Новичок» — вышла там же в 1955 году.В настоящее время писатель работает над сборником рассказов о забайкальской тайге. Не забывает он и корреспондентскую работу. По заданию журналов и газет много разъезжает по стране и пишет очерки и рассказы.В своей повести «Дом на улице Овражной» автор рассказывает о пионерах, изучающих историю родного города.Отзывы и замечания по книге редакция просит присылать по адресу: Москва, А-55, Сущевская, 21. Издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия», массовый отдел.

Александр Александрович Соколовский

Приключения / Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Повесть / Прочие приключения