Герцогиня де Монсорель
Рауль
. Моя мать жива?Вотрен
. Простите, сударыня, приехал я, и если вы желаете узнать кое-какие тайны, то я могу вам их сообщить, и вам не придется расспрашивать господина де Фрескаса.Герцогиня де Монсорель
Маркиз
. Вы их смутили, мама, а наши с вами подозрения насчет этого человекаГерцогиня де Монсорель
. Страшный — вы правы! Но оставьте нас.Маркиз
. Сударыни, не сетуйте на меня, если вопреки всему я все же не теряю надежды.Вотрен
. ...смерти!Маркиз и Рауль раскланиваются; маркиз уходит.
Герцогиня де Монсорель
Де Кристоваль
Рауль
Инесса уходит.
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Герцогиня де Кристоваль, герцогиня де Монсорель, Рауль и Вотрен.
Вотрен
Де Кристоваль
. Еще вчера во мне зародилось подозрение, но я не решаюсь в нем признаться даже самой себе.Вотрен
. А я сразу же разгадал, чем объясняется эта любовь.Рауль
Вотрен
Герцогиня де Монсорель
Сударыня, я понимаю, сколь странным должно вам казаться мое поведение, и я даже не пытаюсь разъяснить его. Есть священные обязанности, перед лицом которых склоняются все правила приличия и даже все законы. Зачем, с какими полномочиями приехал сюда генерал?Де Кристоваль
Герцогиня де Монсорель
. Ну так я вам скажу: генерал либо сам введен в заблуждение, либо он соучастник обмана; а жертвами обмана являемся все мы. Пусть он привез письма, пусть привез документы, все утверждения, будто у Рауля есть имя и семья, — ложь.Рауль
. Сударыня! Я не понимаю, по какому праву вы вмешиваетесь в мою жизнь?Де Кристоваль
. Как благоразумно вы поступили, герцогиня, удалив отсюда мою дочь и маркиза.Вотрен
Герцогиня де Монсорель
. Значит, вам все известно?Вотрен
. Все.Де Кристоваль
. Итак, дорогая?..Герцогиня де Монсорель
. Пойдемте к Инессе. И умоляю вас, исследуем эти документы как можно тщательнее, — это вас молит мать, доведенная до полного отчаяния.Де Кристоваль
. Мать?.. В отчаянии?..Герцогиня де Монсорель
Де Кристоваль
. Идемте, сударыня!ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Рауль, Вотрен и Ляфурай.
Вотрен
. Я думал, что наша звезда закатывается, но нет — она все еще сияет.Рауль
. Не довольно ли унижений? У меня было лишь одно достояние — честь; и ту я отдал тебе. Ты силен, как сам сатана.Входит Ляфурай.
Но с этой минуты я выхожу из-под твоей власти. Теперь ты вне опасности! Прощай.