Have
(вспомогательный глагол)Если have
— вспомогательный, —— You have repaired my car
(ты починил мою машину)...применяем правило с переносом вспомогательного глагола вперёд...
— Have you repaired my car?
(починил ли ты мою машину?)Have
(смысловой глагол)Если have
— смысловой...— You have a car
(у тебя есть машина)Памятка «что именно переносим?»
[have] — have
для I, you, we, they (но has для he, she, it)[be] — I am
, you are, he is, we are, they are[do] — do
для I, you, we, they (но does для he, she, it)«Лишний» вспомогательный глагол
Для усиления можно применять «лишний» глагол [do]
: — I did wash the dishes!
— Я действительно помыл посуду! Do
или did для усиления мы используем только для этих двух времёнПравило «do it один раз!»
Тут важно упомянуть ещё одно правило, которое я называю... Правило «do it
один раз!».Это правило связано с добавлением «лишнего» вспомогательного глагола. Но имеет одну особенность.
Я разделяю правило «do it
один раз» на два «подправила»: 1. «he does it
один раз» — он делает это один раз 2. «I did it
один раз» — я сделал это один раз Правило «he does it
один раз!»Для третьего лица единственного числа, если мы вставляем «лишний» глагол do
(для акцентирования или для формирования вопроса), в настоящем простом времени он «крадёт» идентификатор третьего лица единственного числа у основного (смыслового) глагола. Т. е. второй раз смысловому глаголу не нужно «ничего о себе заявлять».
Пример: He watches
(он смотрит) — he does watch (он действительно смотрит).
Что тут произошло? Мы вставили «лишний» глагол do
, т. к. у нас местоимение he (третье лицо единственного числа), то do становится does. И так как этот does уже показывает нам, что мы имеем дело с третьим лицом единственного числа, то смысловому глаголу watch уже ничего делать не нужно. Мы уже «обозначили» третье лицо единственного числа глаголом does. Короче: вставили do, он стал does, а т. к. does уже говорит нам о третьем лице единственного числа, то watches, становится watch)
Сообщаем о третьем лице единственного числа один раз! Одним глаголом!
He watches → He does watch
Правило «I did it
один раз!»Если мы вставляем «лишний» глагол do во фразу в простом прошедшем времени, то do становится did (т. к. у нас прошедшее время), и этот did, в свою очередь, «крадёт» прошедшее время у смыслового глагола.
Т. е. мы «заявляем», что «это прошедшее время» только один раз (при помощи вспомогательного глагола did
)
Пример: I watched
(я посмотрел) — I did watch (я действительно посмотрел)
Что тут произошло? Мы вставили «лишний» глагол do
, т. к. у нас прошедшее — он стал did и он же «крадёт» идентификатор прошедшего времени у смыслового глагола, т. е. watched становится watch.
Сообщаем о прошедшем один раз! Одним глаголом!
I watched → I did watch
Правило «do it
один раз!»... мы применяем только в этих двух временахВ остальных временах нам всегда есть что переносить, и никакой «лишний» вспомогательный глагол ничего ни у кого не крадёт.
Как задать вопрос?
Чтобы задать вопрос
— переносим вспомогательный глагол вперед предложения! Одно слово!Если вспомогательного глагола нет (I watch
) — вставляем его (глагол do) и переносим его же!
В случае I watched
— используем правило «do it один раз» — вставляем вспомогательный глагол do. Т. к. это прошедшее время, do становится did, т. к. did нам уже сообщает о том, что это прошедшее, watched становится watch. Было he watched — стало he did watchЧтобы получить вопрос — переносим вспомогательный глагол did
: — Did he watch?Вопросительное предложение — вспомогательный глагол стоит впереди
Для группы Simple, варианта с глаголом be
Запомните: переносить нужно только (!) одно слово (см. будущее: переносим will
, а не will be).Итак! Вопросительное предложение в английском чаще всего получают через т. н. инверсию (через смену порядка слов в предложении), а не через интонацию...