Читаем Всего один взгляд. Невиновный полностью

— Нет, Сингл, я так не думаю.

Их глаза встретились. И Сингл не понравилось то, что она увидела. Лорен выдвинула стул и села.

— Последние полчаса я провела на лестничной площадке отеля «Говард Джонсон». Там нет кондиционеров и духота, как в бане. Поэтому так и выгляжу.

— О чем вы? Не понимаю.

— Это была не просто драка, Сингл.

Сингл не сводила глаз с папки.

— Что это у вас?

Лорен высыпала на стол содержимое. Фотографии. Сингл вздохнула, взяла одну и похолодела.

— Полагаю, вы узнаете этого человека?

Сингл не сводила взгляда с двух снимков. На одном крупным планом простреленная голова мужчины. В покойном она узнала Чарльза Тэлли. Лицо — сплошное кровавое месиво. На другой фотографии он же во весь рост. И тут было видно, что тело Тэлли распростерлось на металлических ступенях.

— Что с ним произошло?

— Два выстрела в лицо.

— Господи!

— Ну что, теперь станете говорить, Сингл?

— Мне ничего не известно.

— Его зовут Чарльз Тэлли.

— Господи! — повторила Сингл.

Она судорожно пыталась сообразить, что произошло. Тэлли убит, это ясно. Но как, кем? Ведь он первым напал на Мэтта.

Лорен убрала фотографии в папку. Скрестила руки на груди, подалась вперед.

— Я знаю, что вы работаете на Мэтта Хантера. Перед тем как направиться в отель, вы с ним встретились у вас в офисе. И время было позднее, во всяком случае, для обычной беседы. Что вы с ним обсуждали?

Сингл отрицательно покачала головой.

— Вы убили этого человека, мисс Шейкер?

— Что? Разумеется, нет!

— Может, мистер Хантер убил?

— Нет.

— Откуда такая уверенность?

— Простите?

— Я ведь не говорила вам, когда именно его убили. — Лорен вскинула голову. — Так откуда вам знать, что Хантер непричастен к этому преступлению?

Сингл глубоко вздохнула. Лорен не сводила с нее глаз.

— Как насчет детектива в отставке Макса Дэрроу?

— Кого? — Сингл удивленно округлила глаза, хотя прекрасно помнила, что Мэтт называл это имя. Просил ее проверить этого человека.

— Еще один покойник. Вы убили его? Или Хантер?

— Я не представляю, о чем… — Сингл умолкла. — Я… мне надо выйти отсюда.

— Нет, Сингл.

— Вы меня в чем-то обвиняете?

— Вообще-то, да. Вы угрожали человеку заряженным пистолетом.

Сингл скрестила руки на груди и постаралась сохранять спокойствие.

— Новость не первой свежести.

— Да, но вы должны сознавать: вас теперь отсюда не выпустят. Задержат на ночь, а завтра выдвинут официальное обвинение. Мы используем все законные средства для привлечения вас к суду. В оптимальном случае можете потерять лицензию. А лично я уверена, что и без тюремного срока не обойдется.

Сингл молчала.

— Кто напал сегодня на мистера Хантера?

— Почему бы вам не спросить его самого?

— Обязательно спрошу. Потому как — и это любопытный факт — рядом с трупом мистера Тэлли мы нашли электрошокер и кастет. А на кастете — свежую кровь. — Лорен придвинулась ближе. — Проведем тест ДНК, и как вы полагаете, чья кровь это окажется?

В дверь постучали. Лорен Мьюз пристально смотрела на Сингл, затем подошла и открыла. На пороге стоял высокий полицейский, эскортировавший Сингл в здание суда. В руках у него был мобильный телефон.

— Это ей, — сказал он и кивнул в сторону Сингл.

Та вопросительно взглянула на Лорен. Ее лицо не выражало ничего. Сингл взяла телефон, поднесла к уху.

— Алло?

— Можешь говорить.

Ее босс, Малкольм Сьюард.

— Но дело очень деликатное и…

— Я сейчас у компьютера, — перебил он. — Номер дела?

— Номер пока не присвоен.

— Что?

— При всем уважении, сэр, мне не совсем удобно говорить при представителях власти.

Сьюард вздохнул:

— Угадай, кто мне звонил, Сингл. Угадай, кто позвонил мне домой в три часа ночи.

— Мистер Сьюард…

— Хотя нет, не гадай. Сам скажу. Сейчас три часа ночи, черт побери, и я слишком стар и устал для этих игр! Эд Штейнберг. Мне звонил Эд Штейнберг собственной персоной. Ты знаешь, кто он?

— Да.

— Эд Штейнберг — прокурор округа Эссекс.

— Да.

— К тому же мой друг уже двадцать восемь лет.

— И это тоже знаю.

— Прекрасно, Сингл, тогда мы поймем друг друга. Наша контора, «СЦР», — бизнес. Довольно успешный бизнес, так мне, во всяком случае, кажется. И большая часть его успеха и эффективности зависит от сотрудничества с этими людьми. А потому, когда Эд Штейнберг звонит мне домой в три часа ночи и говорит, что работает по тройному убийству…

— Постойте, — вмешалась Сингл. — Вы сказали «тройному»?

— Вот видишь? Ты даже не знаешь, как далеко зашло дело. Эд Штейнберг, мой друг, просит твоего содействия. Очень на него рассчитывает. А это означает, что и я, твой босс, тоже на него рассчитываю. Я ясно выражаюсь?

— Полагаю, да.

— Полагаешь? Что, я слишком туманно выразился, Сингл?

— Но есть ряд факторов, препятствующих этому.

— А Штейнберг уверяет, что нет. И еще он сообщил, что тут замешан какой-то бывший заключенный. Это правда?

— Он работает в «Картер Стерджис».

— Адвокат?

— Нет, помощник юриста.

— И он отсидел срок за непредумышленное убийство?

— Да, но…

— Тут нечего обсуждать, Сингл. Никаких привилегий. Ответь на все их вопросы.

— Не могу.

— Вот как? — В голосе Сьюарда зазвучали жесткие нотки. — Мне это уже не нравится.

— Не все так просто, мистер Сьюард.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы