Читаем Всего один взгляд. Невиновный полностью

Адам Йейтс был одет в тщательно отглаженные летние брюки цвета хаки и ярко-розовую рубашку — что, возможно, было бы уместно где-нибудь на Уорт-авеню в Палм-Бич, но не на Брод-стрит в Ньюарке. На ногах — мокасины без носков. Было в его внешности нечто от первых переселенцев из Старого Света — редкие пепельно-золотистые волосы, высокие скулы и глаза — такие ярко-синие, что Лорен показалось, он носит контактные линзы. Он пользовался одеколоном с запахом свежескошенной травы. Лорен это понравилось.

— Присаживайтесь, — сказала Терстон.

Кабинет у нее был угловой и очень просторный. На одной стене, менее заметной, той, что у двери, — несколько дипломов и грамот. Их как будто убрали с глаз подальше, словно хозяйка кабинета хотела сказать что-то вроде: «Эй, я должна их повесить, но не собираюсь хвастаться». В кабинете было много личных вещей. Повсюду фотографии детей и мужа, все без исключения просто отличные. Даже собака. На стене над письменным столом висела белая гитара с автографом Брюса Спрингстина. На полках — книги по юриспруденции, а также бейсбольные и футбольные мячи с автографами. Местных команд, конечно. Зато здесь не было ни фотографий самой Джоан Терстон, ни вырезок из последних газет и журналов, ни ее личных наград.

Лорен осторожно опустилась в кресло. Обычно при этом она подбирала под себя ноги, чтобы опираться на пятки и казаться хотя бы чуточку выше. Но однажды прочла книжку, нечто вроде самоучителя для деловых людей, и там были примеры, как женщины разрушали свою карьеру плохими манерами, в том числе неумением сидеть правильно и красиво. Подбирать под себя ноги непрофессионально. Лорен часто забывала это правило. Но при первом же взгляде на Джоан Терстон — вспомнила.

Федеральный прокурор Терстон присела на краешек письменного стола. Скрестила руки на груди и обратилась к Лорен:

— Расскажите мне, что у вас есть.

Лорен покосилась на Штейнберга. Тот кивнул.

— У нас трое убитых. Что касается первого трупа, настоящей фамилии мы не знаем. Поэтому мы здесь.

— Речь о сестре Мэри Роуз?

— Да.

— Почему вы занялись этим делом?

— Простите?

— Насколько мне известно, поначалу считалось, будто ее смерть вызвана естественными причинами, — пояснила Терстон. — Что заставило вас копнуть глубже?

На этот вопрос решил ответить Штейнберг.

— Мать настоятельница лично попросила инспектора Мьюз заняться данным делом.

— Почему?

— Лорен — выпускница той же католической школы Святой Маргариты.

— Но что заставило мать настоятельницу… как ее имя…

— Мать Катерина, — подсказала Лорен.

— Да, мать Катерина. Что заставило ее заподозрить неладное?

— Не уверена, что она что-то заподозрила в самом начале, — произнесла Лорен. — Когда мать Катерина нашла неподвижно лежащую в своей постели сестру Мэри Роуз, она пыталась сделать ей искусственное дыхание или закрытый массаж сердца. И обнаружила, что у монахини грудные имплантаты. Что, как вы понимаете, не соответствовало ее положению и биографии.

— И она обратилась к вам за помощью? Выяснить, что и как?

— Примерно так, да.

Терстон кивнула.

— Ну а второй труп?

— Макс Дэрроу. Офицер полиции Лас-Вегаса в отставке. В последнее время проживал в окрестностях Рино.

Все взглянули на Адама Йейтса. Тот сидел с непроницаемым выражением лица. Так вот в чем дело, подумала Лорен. Где-то их интересы пересеклись, и, вероятно, федералы смогут дать им хоть какую-нибудь крохотную зацепку.

— Как вам удалось связать Макса Дэрроу с сестрой Мэри Роуз? — спросила Терстон.

— По отпечаткам пальцев, — промолвила Лорен. — В келье монахини были найдены отпечатки Макса Дэрроу.

— Что-нибудь еще?

— Дэрроу обнаружили мертвым в машине. Погиб в результате двух огнестрельных ранений в голову с близкого расстояния. Брюки спущены до лодыжек. Похоже, убийца старался представить ситуацию так, будто на Дэрроу напала проститутка и ограбила его.

— Хорошо, детали обсудим позже. Теперь расскажите, каким образом удалось привязать Макса Дэрроу к третьему убийству.

— Третья жертва — Чарльз Тэлли. Во-первых, и Тэлли, и Дэрроу жили в одном районе Рино. Во-вторых, оба остановились в отеле «Говард Джонсон» вблизи аэропорта Ньюарка. Занимали соседние номера.

— И именно там вы нашли тело Тэлли? В этом отеле?

— Не я. Ночной портье заметил его на лестнице. Убит двумя выстрелами.

— Как и Дэрроу?

— Да.

— Время смерти?

— Над этим сейчас работают эксперты, но, полагаю, где-то между одиннадцатью вечера и двумя часами ночи. Лестница — это запасной выход, там нет ни вентиляции, ни окон, ни кондиционеров. Жара и духота, как в бане.

— Именно поэтому следователь Мьюз так выглядит, — вмешался Эд Штейнберг. — Она побывала в этой сауне.

Лорен метнула в его сторону выразительный взгляд и едва поборола искушение пригладить встрепанные волосы.

— Из-за жары нашему судмедэксперту сложнее определить время смерти с большей точностью.

— Что еще? — спросила Терстон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы