Читаем Второй том «Мертвых душ». Замыслы и домыслы полностью

у меня готовы рукописи Гоголя к изданию, как Вам известно из моего отзыва Академии. Но я до сих пор не могу получить разрешение к изданию и не знаю, будет ли? Надежда моя на в<еликого> князя Константина Николаевича, который пожелал иметь их[407].

После того как во второй половине ноября 1852 года Шевырев отсылает последние главы в канцелярию великого князя, распространение текста «Мертвых душ» идет двумя основными путями. С одной стороны, в виде списков, сделанных с первого «петербургского» списка, оказавшегося в ведении великого князя. По словам С. П. Шевырева в письме М. П. Погодину,

всему Петербургу и всей Москве уже известно, что рукописи уже пошли по рукам из кабинета великого князя Константина Николаевича[408]

.

По-видимому, копией с данного списка обладал и Д. А. Оболенский, вспоминавший потом, как «по просьбе многих лиц <…> давал свою рукопись для прочтения на дому, причем легко могли быть сняты с нее копии»[409]. Другие рукописные копии (списки) могли восходить к московскому списку Шевырева, который «также <…> не стеснялся выдавать копии с своего списка»[410]. Наконец, еще одним путем распространения были чтения второй части поэмы, «на этот раз – без Гоголя»[411]

.

Будучи привилегированным обладателем одного из первых списков, Д. А. Оболенский по нему «читал у разных лиц в Петербурге». И именно в его чтении «многие из петербургских литераторов в первый раз услышали это новое произведение Гоголя <…> у покойного Николая Алексеевича Милютина»[412]. Он же упоминал о возможном чтении М. С. Щепкиным глав второй части «Мертвых душ» у великой княгини Елены Павловны и великого князя Константина Николаевича, а также «в других домах»[413]. В своем дневнике он записал:

Сам я достал рукопись глав 2‐го тома «Мертвых душ» и читал их, где только мог, и везде старался опровергнуть то превратное мнение, которое распространили злонамеренные люди о покойном Гоголе (запись от 16 августа 1855 г.)[414]

.

Одно из первых чтений проходило в Петербурге в доме Андрея Н. Карамзина, которому в 1830‐е годы еще сам Гоголь читал главы первого тома «Мертвых душ». О впечатлении от этого чтения писал в своем дневнике А. В. Никитенко (запись от 9 февраля 1853 г.):

Был на акте в университете, а потом обедал у <А. Н.> Карамзина. После обеда читаны были неизданные главы «Мертвых душ» Гоголя. Продолжалось ровно пять часов, от семи до двенадцати. Эти пять часов были истинным наслаждением. Читал, и очень хорошо, князь Оболенский[415].

В том же году чтение глав второго тома слушал А. Ф. Бычков, библиограф и палеограф, хранитель Отделения рукописей и старопечатных славянских книг в петербургской Публичной библиотеке. Своими впечатлениями он поделился с М. П. Погодиным:

Мы в восторге от Мертвых душ Гоголя, и первая глава с началом второй читается всеми с жадностию. Много меня одолжили бы, если можно было бы вам без больших хлопот прислать ко мне список того, что сохранилось от второго тома (письмо от 25 марта 1853 г.)[416].

В апреле 1853 года И. С. Тургенев, сосланный за отклик на смерть Гоголя в свое имение Спасское-Лутовиново, также сообщал П. В. Анненкову, что ему «довелось слышать отрывки из первых двух глав продолжения „Мертвых душ“». По-видимому, это произошло в Москве, куда писатель приезжал для встречи с Полиной Виардо[417].

О чтении сохранившихся глав написал 31 октября 1853 года П. А. Вяземскому П. А. Плетнев, отметив в поэме «прекрасные места»[418].

В декабре 1854 года рукописные главы второй части «Мертвых душ» читались у Аксаковых в Абрамцеве сначала по списку, привезенному П. А. Кулишом, а затем и племянником Гоголя Н. П. Трушковским, о чем свидетельствует запись в дневнике В. С. Аксаковой:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ. На страницах этой книги оживают русские классики и множество причудливых и драматических персонажей. Это увлекательное путешествие в литературное закулисье, в котором мы видим, как рождаются, растут и влияют друг на друга герои классики. Александр Архангельский – известный российский писатель, филолог, профессор Высшей школы экономики, автор учебника по литературе для 10-го класса и множества видеоуроков в сети, ведущий программы «Тем временем» на телеканале «Культура».

Александр Николаевич Архангельский

Литературоведение