Читаем Второй том «Мертвых душ». Замыслы и домыслы полностью

6) различной расстановке знаков препинания, что в ряде случаев могло сказываться и на содержании фразы («Я знаю-с, вас тут один человек настраивает» / «Я знаю-с вас, тут один человек настраивает»);

7) различному расположению абзацев;

8) замене полногласного союза на неполногласный (чтобы / чтоб);

9) замене слов на фонетически (или семантически) им созвучные («исчерченных проточинами» / «исчерченных потоками»; «Великолепно возносились» / «Великолепно возвысились»; «Да вот он сидит у окна» / «Да вот он глядит у окна»; «дворовый ребятишка» / «дворовый мальчишка»);

10) изменению грамматической конструкции фразы («возносилась своими пятью позлащенными играющими верхушками» / «возносила свои пять позлащенных играющих верхушек»);

11) упразднению эллипсисов за счет добавления слов, делающих более понятным текст («потому что дело еще хуже» / «потому что дело может быть еще хуже»; «Я вас оставил в расположеньи хорошем, лучшем, нежели в каком теперь» / «Я вас оставил в расположеньи хорошем, лучшем, нежели в каком вы теперь»), и т. д.

К невольным ошибкам и невнимательности переписчика может быть отнесен встречающийся нередко в списках пропуск слов и даже строк. С незначительными модификациями в списках воспроизводилась и конъектура С. П. Шевырева в конце главы II («К этой главе принадлежит примирение генерала Бетрищева с Тентетниковым…»; см. с. 202 наст. изд.). Иногда мы находим в списках добавленные фразы, в издании Трушковского, а соответственно и в списке Шевырева отсутствующие: «Все это сожжено», «Все это передано очно самим автором»[429]

.

Хотя немалое число списков второго тома «Мертвых душ» относится к периоду после 1855 года, все же можно с уверенностью утверждать, что подавляющее их большинство было сделано до появления в свет печатного издания поэмы, с которой многие читатели тем самым оказались знакомыми еще раньше. Вспомним ответ, данный Н. А. Некрасовым А. Ф. Писемскому, упрекавшему Гоголя за анекдот о черненьких и беленьких:

…анекдот о «черненьких и беленьких» обошел всю Россию прежде, чем вторая часть «Мертвых душ» явилась в печати, возбуждая всюду смех, тысячи забавных применений и служа коротким и резким определением множества однородных с ним фактов…[430]

Печатная история

Книга, содержавшая второй том «Мертвых душ» и «Авторскую исповедь» и изданная как дополнение ко второму изданию сочинений Гоголя, была отпечатана в Москве, в Университетской типографии на Большой Дмитровке, там же, где печатался и первый том, в количестве 3600 экземпляров. На титульном листе значилось:

Сочинения Николая Васильевича Гоголя, найденные после его смерти. Похождения Чичикова, или Мертвые души. Поэма Н. В. Гоголя. Том второй (5 глав). М.: В Университетской типографии, 1855. Ценз. разреш. от 26 июля 1855 (цензор И. Безсомыкин).

Объявление о выходе книги было помещено в «Прибавлении» к «Московским ведомостям» от 4 августа 1855 года (№ 93). Но еще за три дня до того, 1 августа, П. А. Кулиш сообщал Н. Д. Белозерскому: «В Москве скоро выйдут в четырех томах прежние сочинения Гоголя и 2-ой том „Мертвых душ“»[431]

.

Сохранившиеся главы второй части «Мертвых душ» в результате были напечатаны без цензурных купюр в соответствии с текстом списка, сделанного С. П. Шевыревым и пересланного им осенью 1852 г. великому князю Константину Николаевичу[432]. Публикацию предварила вступительная статья племянника Гоголя Николая Павловича Трушковского, сына его старшей сестры Марии Васильевны, которому Мария Ивановна Гоголь-Яновская передала в декабре 1854 года права на издание гоголевских произведений (письмо М. И. Гоголь Н. П. Трушковскому от 12 декабря 1854 года: «…я просила С. П. Шевырева передать ему (Трушковскому. – Е. Д.) всё для печатания…»[433]).

14 мая 1855 года Трушковский пишет К. С. Аксакову из Петербурга:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ. На страницах этой книги оживают русские классики и множество причудливых и драматических персонажей. Это увлекательное путешествие в литературное закулисье, в котором мы видим, как рождаются, растут и влияют друг на друга герои классики. Александр Архангельский – известный российский писатель, филолог, профессор Высшей школы экономики, автор учебника по литературе для 10-го класса и множества видеоуроков в сети, ведущий программы «Тем временем» на телеканале «Культура».

Александр Николаевич Архангельский

Литературоведение