Читаем Выйти замуж за некроманта полностью

– Моро не ошибаются, когда выбирают хозяина, Джон! – Альмерия вновь присела в кресло и взглянула на племянника.

Тому подумалось, что все почти как в старые добрые времена, если бы не обивка кресла, просвечивающая сквозь бесплотное тело. При воспоминаниях о прошлом спорить расхотелось.

– На самом деле я не верю, что Элеонора причастна к нападению, – устало произнес Джон. – Она слишком… яркая для подобного.

– Тьма позволила тебе разглядеть ее Огонь?

– С каких это пор Тьма повелевает мной, а не я ею? – Зеленые глаза слегка прищурились.

– Не знаю. Мы все как-то пропустили этот момент. – Альмерия вздохнула. – Знаешь, Джон, мне уже давно хочется покоя, но я не могу оставить тебя таким…

– Каким?

– Холодным. Бесчувственным. Озлобленным на весь мир. – Тетя внимательно взглянула на племянника. Тот с досадой передернул плечами, показывая, что нотации ему неприятны, и Альмерия не рискнула продолжать. – В любом случае ты позвал меня сюда не просто так.

– Ты так хорошо меня знаешь!

– Я же тебя воспитывала.

– Да. – Лорд Уиллморт с признательностью посмотрел на тетушку. – И, должен сказать, у тебя неплохо получалось.

– Давай опустим лесть и перейдем к твоей просьбе, – предложила та.

Некромант усмехнулся:

– Только если ты настаиваешь! Я хотел тебя попросить разведать все с той стороны. Подняли часть кладбища, и, возможно, кто-то из неупокоившихся душ что-то знает…

– Ты кого-то подозреваешь?

– Да.

– И ты не скажешь кого?

– У меня нет доказательств, лишь предположения.

Альмерия задумчиво покусала ноготь.

– Я могу попробовать, – наконец сказала она. – Но ты же знаешь, меня там не слишком жалуют…

– Просто будь начеку, – попросил племянник. – Если преступник тот, о ком я думаю, то он не некромант и не умеет договариваться с душами. Поэтому рано или поздно кто-нибудь проболтается.

Тетя улыбнулась, хотя в глазах таилась тревога.

– А сам-то ты что собираешься делать?

Племянник озорно усмехнулся и внезапно напомнил мальчишку, которым был много лет назад.

– Прямо сейчас, поскольку в моей спальне находится красивая женщина, я хочу вздремнуть на диване.

– Ты неисправим, Джон! – обреченно вздохнул призрак.

– Ты сама вынудила меня дать клятву, – напомнил он, с наслаждением вытягивая ноги.

Глава 15

Элеонора не знала, сколько времени проспала. Свечи, которые она забыла потушить, почти догорели, и в комнате царил полумрак. Лишь когти и клювы грифонов все еще поблескивали, отсвечивая алым. Магическая позолота прекрасно впитывала в себя Огонь. Платье все еще лежало на полу бесформенной грудой. Элеонора подняла его, расправила, но надевать не стала – платье застегивалось на спине на множество маленьких пуговичек.

Девушка растерянно оглянулась. Пламя свечей в углу вдруг стало ярче и высветило небольшой комод с небрежно брошенным сверху парчовым мужским халатом. Понимая, что выбора нет, Элеонора накинула его поверх рубашки, стараясь не думать, как к этому отнесется муж. Умывшись и быстро расчесав волосы, она, путаясь в длинных полах, вышла в гостиную.

В комнате пахло бренди, под ногой хрустнуло стекло. Присмотревшись, Элеонора заметила, что пол усыпан осколками. Тусклый серый свет, льющийся из окна, подсказывал, что сейчас раннее утро.

Девушка оглянулась и наконец заметила лорда Уиллморта. Свесив ноги, он крепко спал на небольшом диване. Из одежды на нем остались лишь бриджи и рубашка, фрак и жилет небрежно валялись в соседнем кресле. Темные волосы, обычно стянутые в хвост, сейчас почти касались пола. Элеоноре вдруг захотелось зарыться в них пальцами. Она выдохнула.

Некромант пробормотал что-то и открыл глаза. Несколько секунд он смотрел на расписной потолок, словно соображал, где очутился, потом перевел взгляд на девушку.

– А, вы уже проснулись! – Он моментально поднялся и направился в спальню.

– Да. Я… мне пришлось позаимствовать ваш халат. Надеюсь, вы не возражаете? – Элеонора зашла следом за мужем и невольно охнула.

Некромант как раз снял свою рубашку, чтобы сменить ее на свежую. Он стоял к двери спиной, и в мерцании золотых когтей грифонов девушке было видно, как перекатываются мышцы спины под кожей.

Одним движением лорд Уиллморт надел рубашку и обернулся.

– Если я скажу, что возражаю, вы его снимете? – слишком вежливо осведомился он.

– Что? – Под насмешливым взглядом Элеонора невольно вцепилась в парчовые отвороты.

В ответ некромант негромко рассмеялся. В тишине смех прозвучал как издевка. Пламя догорающих свечей взметнулось вверх. Девушка выпрямилась, принимая вызов. Слегка прищурив глаза, она развязала пояс и распахнула полы. Смех оборвался. Показалось или когти грифонов засверкали чуть ярче?

Не сводя взгляда с мужа, Элеонора небрежно повела плечом, скидывая халат на пол. Парчовая ткань соскользнула, открыв тонкую девичью фигуру, окутанную тончайшим шелком сорочки.

Дрожа от собственной смелости, девушка шагнула вперед.

– Вы удовлетворены? – спросила она срывающимся голосом.

Лорд Уиллморт пробормотал себе под нос что-то про идиотские клятвы, а потом шагнул к жене, сжал плечи, притянул к себе и буквально впился в губы поцелуем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература