Читаем Выше звезд и другие истории полностью

Темски с тревогой посмотрел налево, потом направо. Вероятно, он не искал что-то взглядом, а просто крутил головой, пытаясь вернуть пропавшие звуки. Как будто струна лопнула, подумал Шапир. Темски нервничал все сильнее. Он встал, все так же растерянно крутя головой, обернулся и впервые за семнадцать дней ежедневных встреч заметил Шапира. Красивое лицо капитана исказилось то ли страхом, то ли недоумением.

– Где… – промолвил он, – где…

Темски ощупал уши, стремясь выяснить причину тишины, нашарил затычки и вытащил одну из них. Этого оказалось достаточно.

– А-а, – выдохнул он и замер. Его глаза по-прежнему смотрели на Шапира, однако уже ничего не видели. Мышцы лица расслабились.

Дальше дело пошло на лад. Темски, искусственно оглушенный затычками, недолго пребывал в растерянности и вскоре уже охотно шел на контакт с Шапиром, который пробовал общаться с пациентом посредством прикосновений, жестов и, наконец, записок. К концу пятой встречи Темски согласился на более продолжительные сеансы терапии с использованием препарата, подавляющего чувствительность окончаний слухового нерва почти на пять часов.

На втором из таких долгих сеансов Темски попросил встречи с Хьюзом. Шапира проинструктировали: по возможности дать астронавтам пообщаться наедине. Предполагалось, что из их общения можно будет извлечь дополнительную информацию. Поскольку из-за восковых затычек Темски ничего не слышал, Хьюза предупредили о необходимости писать. Благодаря владению методом «слепой печати», тот набирал свою часть диалога на портативной пишущей машинке. Тем не менее далеко не все материалы, выуженные из мусорной корзины, удалось сопоставить с аудиозаписью устной речи Темски. Собеседники в основном обсуждали обратный полет, а также смерть старпома Роджерса, которой Темски не помнил; Хьюз заново пересказал все это без каких-либо новых подробностей. Ни о «комнате» («участке Д»), ни об их теперешнем состоянии разговор практически не заходил, за исключением следующего диалога:

Т.: Эти звуки – они ведь не в моей голове?

Х.: Тогда в затычках ты слышал бы лучше.

Т.: Значит, это по-настоящему…

Х.: Еще как.

Т.: Знаешь, когда мне только заткнули уши этими затычками и я проснулся в тишине, мне стало дико страшно. Понадобилась куча времени, чтобы вернуться оттуда, где я был. Да и возвращаться особо не хотелось. А когда Шапир рассказал, сколько времени утекло, и до меня дошло, что это уже Земля, тогда я вообще в ужас пришел: а вдруг это все какая-то галлюцинация? Ну, ты понимаешь. Господи Исусе, думаю, неужели я умом тронулся? В общем, жутко. Как будто я – не я, а два разных человека. Но потом все как-то стало вырисовываться, и я начал сознавать, что не разделился, а…

Х.: Изменился.

Т.: Точно! Эта штука меня изменила. Давно изменила. Это все по-настоящему. Именно это я слышу, когда вынимаю затычки из ушей. А ты видишь, когда открываешь глаза. Иными словами, это реальность. Чтобы мы ее не видели и не слышали, нас приходится искусственно оглушать и ослеплять. В этом все дело, верно?

(Распечатку последующих реплик Хьюза восстановить из материалов, найденных в мусорной корзине, не удалось.)

Х.:…

Т.: Нет-нет, красиво. Мне понадобилось много времени – во всяком случае, мне кажется, что прошло много времени, – чтобы начать что-то понимать. Поначалу ведь это казалось полной бессмыслицей. И страшно было до чертиков! Ты или Дуайт что-нибудь скажете, а вокруг ваших голосов как будто аккорды звучат, расходятся, словно лучи радуги вокруг призмы, так что и самой призмы не видно, да? Так ты это видишь? У меня то же самое, только со слухом: все как будто бы превращается в музыку, только это не музыка, а… Говорю же, сперва я не понимал, как нужно слушать. Думал, у меня в скафандре рация сломалась! Боже! (Смеется.) Я не улавливал построения звуков, всех этих переливов и модуляций. Было так непривычно… Но постепенно ты учишься. Чем больше слушаешь, тем больше разбираешься. Жаль, ты не слышишь. Вот ты говоришь мне, что мы улетели с Марса два месяца назад, и так далее, и, блин, я тебе верю, но мне уже нет до этого дела. Это больше не имеет значения, правда же, Герри?

Х.:…

Т.: Эх, если бы я тоже мог видеть, как ты. Зрелище, наверное, изумительное. Но знаешь что? Я рад, что меня каждый день на время избавляют от этих звуков. Да, так правильнее. Они… как бы это сказать… захлестывают меня с головой. Мне сложно переваривать этот поток. Мы не созданы для него, наших физических и умственных возможностей недостаточно – во всяком случае, поначалу. Объять и осмыслить все сразу не получается. Что бы мне хотелось попробовать сделать, пока я «выключен», так это перенести свои ощущения на бумагу.

Х.:…

Т.: Нет, не обучен. Но ведь это и не музыка в нашем понимании. Я просто говорю о музыке, потому что это невероятно красиво. Думаю, мне стоило бы попытаться облечь свои впечатления в слова. Может, так скорее получится объяснить, что это вообще такое.

Х.:…

Т.: Боишься – чего?


Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика и фэнтези. Большие книги

Выше звезд и другие истории
Выше звезд и другие истории

Урсула Ле Гуин – классик современной фантастики и звезда мировой литературы, лауреат множества престижных премий (в том числе девятикратная обладательница «Хьюго» и шестикратная «Небьюлы»), автор «Земноморья» и «Хайнского цикла». Один из столпов так называемой мягкой, гуманитарной фантастики, Ле Гуин уделяла большое внимание вопросам социологии и психологии, межкультурным конфликтам, антропологии и мифологии. Данный сборник включает лучшие из ее внецикловых произведений: романы «Жернова неба», «Глаз цапли» и «Порог», а также представительную ретроспективу произведений малой формы, от дебютного рассказа «Апрель в Париже» (1962) до прощальной аллегории «Кувшин воды» (2014). Некоторые произведения публикуются на русском языке впервые, некоторые – в новом переводе, остальные – в новой редакции.

Урсула К. Ле Гуин , Урсула Крёбер Ле Гуин

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи

Он родился в Лос-Анджелесе в 1915 году. Рано оставшись без отца, жил в бедности и еще подростком был вынужден зарабатывать. Благодаря яркому и своеобразному литературному таланту Генри Каттнер начал публиковаться в журналах, едва ему исполнилось двадцать лет, и быстро стал одним из главных мастеров золотого века фантастики. Он перепробовал множество жанров и использовал более пятнадцати псевдонимов, вследствие чего точное число написанных им произведений определить невозможно. А еще был творческий тандем с его женой, и Кэтрин Люсиль Мур, тоже известная писательница-фантаст, сыграла огромную роль в его жизни; они часто публиковались под одним псевдонимом (даже собственно под именем Каттнера). И пусть Генри не относился всерьез к своей писательской карьере и мечтал стать клиническим психиатром, его вклад в фантастику невозможно переоценить, и поклонников его творчества в России едва ли меньше, чем у него на родине.В этот том вошли повести и рассказы, написанные в период тесного сотрудничества Каттнера с американскими «палп-журналами», когда он был увлечен темой «космических одиссей», приключений в космосе. На русском большинство из этих произведений публикуются впервые.

Генри Каттнер

Научная Фантастика
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах

Генри Каттнер отечественному читателю известен в первую очередь как мастер иронического фантастического рассказа. Многим полюбились неподражаемые мутанты Хогбены, столь же гениальный, сколь и падкий на крепкие напитки изобретатель Гэллегер и многие другие герои, отчасти благодаря которым Золотой век американской фантастики, собственно, и стал «золотым».Но литературная судьба Каттнера складывалась совсем не линейно, он публиковался под многими псевдонимами в журналах самой разной тематической направленности. В этот сборник вошли произведения в жанрах мистика и хоррор, составляющие весомую часть его наследия. Даже самый первый рассказ Каттнера, увидевший свет, – «Кладбищенские крысы» – написан в готическом стиле. Автор был знаком с прославленным Говардом Филлипсом Лавкрафтом, вместе с женой, писательницей Кэтрин Мур, состоял в «кружке Лавкрафта», – и новеллы, относящиеся к вселенной «Мифов Ктулху», также включены в эту книгу.Большинство произведений на русском языке публикуются впервые или в новом переводе.

Генри Каттнер

Проза
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь

Писатель Святослав Логинов — заслуженный лауреат многих фантастических премий («Странник», «Интерпресскон», «Роскон», премии «Аэлита», Беляевской премии, премии Кира Булычёва, Ивана Ефремова и т. д.), мастер короткой формы, автор романа «Многорукий бог далайна», одного из самых необычных явлений в отечественной фантастике, перевернувшего представление о том, какой она должна быть, и других ярких произведений, признанных и востребованных читателями.Три романа, вошедших в данную книгу, — это три мира, три стороны жизни.В романе «Свет в окошке» действие происходит по ту сторону бытия, в загробном мире, куда после смерти попадает главный герой. Но этот загробный мир не зыбок и эфемерен, как в представлении большинства мистиков. В нём жёсткие экономические законы: здесь можно получить всё, что вам необходимо по жизни, — от самых простых вещей, одежды, услуг, еды до роскоши богатых особняков, обнесённых неприступными стенами, — но расплачиваться за ваши потребности нужно памятью, которую вы оставили по себе в мире живых. Пока о вас помнят там, здесь вы тоже живой. Если память о вас стирается, вы превращаетесь в пустоту.Роман «Земные пути» — многослойный рассказ о том, как из мира уходит магия. Прогресс, бог-трудяга, покровитель мастеровых и учёных, вытеснил привычных богов, в которых верили люди, а вместе с ними и магию на глухие задворки цивилизации. В мире, который не верит в магию, магия утрачивает силу. В мире, который не верит в богов, боги перестают быть богами.«Колодезь». Время действия XVII век. Место действия — половина мира. Куда только ни бросала злая судьба Семёна, простого крестьянина из-под Тулы, подавшегося пытать счастье на Волгу и пленённого степняками-кочевниками. Пески Аравии, Персия, Мекка, Стамбул, Иерусалим, Китай, Индия… В жизни он прошёл через всё, принял на себя все грехи, менял знамёна, одежды, веру и на родину вернулся с душой, сожжённой ненавистью к своим обидчикам. Но в природе есть волшебный колодезь, дарующий человеку то, что не купишь ни за какие сокровища. Это дар милосердия. И принимающий этот дар обретает в сердце успокоение…

Святослав Владимирович Логинов

Фэнтези

Похожие книги