Читаем Выше звезд и другие истории полностью

– О, риди э, риди э, ама, о, о, – словно сверчок, тянула свою скрипучую песню Бинира, а Кара и Тамара отбивали ритм, хлопая ладонями по коричневому земляному полу.

Руки старика, стоявшего напротив Рамчандры, были вскинуты, точно в мольбе; Рам потянулся рукой к нему – плавно, чуть растопырив пальцы. С улыбкой дотронулся и развернулся, продолжая двигаться в танце. Старик ответил такой же улыбкой и запел:

– О, риди э, риди э, ама, о…


– У нас для тебя такая интересная запись! – сказала Бобу Тамара по дороге к месту дуэли, главным образом для того, чтобы развеять его мрачное настроение. Из-за того что перед ними протопала целая деревня, на тропинке там и сям валялись корки от плодов ламабы.

– Опять песни о любви?

– Нет. То есть да. О любви к богу. Знаешь, как зовут их бога?

– Знаю, – вяло отозвался Боб. – Один Старик в Ганде сказал. Бик-Коп-Ман.


Дуэль прошла почти, но все-таки не совсем так, как планировали соперники. Поскольку, не считая колханы и живоа, поединок представлял собой единственное коллективное мероприятие в группе Молодых ндифа, которое могло считаться обрядом и несло в себе хоть какой-то смысл, Тамара прилежно вела аудио- и видеозапись, успевая при этом делать пометки в блокноте. Среди прочего она зафиксировала для истории выражение лица рыжеволосой Потиты (местной «мисс Америки»); удар ножом в бедро Боба, нанесенный Пит-Ватом, бойцом от Ганды; изящный жест, каким Боб отбросил свое оружие (описав сверкающую дугу, нож исчез в кустах бути, усыпанных бледно-розовыми цветами), и прием карате, после которого Пит-Ват распластался на земле без признаков жизни.

Боб не стал задерживаться, чтобы прочесть лекцию о вреде убийства для здоровья. Его бедро сильно кровоточило, а потому Тамара отключила видеокамеру и принялась обрабатывать рану средствами из походной аптечки. Таким образом, триумф Гамо и поражение Ганды остались только на аудиозаписи. Позже, когда Тамара уже выключила и диктофон, Пит-Ват, к вящему разочарованию жителей обеих деревень, пришел в себя. Поверженные ретенти не должны оживать и подниматься на ноги целыми и невредимыми, пусть и слегка шатаясь. К этому времени, однако, Боб уже ковылял обратно в Гамо, бледный и вынужденный опираться на плечо Тамары.

– Где Рам? – только теперь спросил он, и Тамара призналась, что не говорила Рамчандре о дуэли.

– И хорошо, – кивнул Боб. – Я знаю, что бы он сказал.

– И что же?

– Безответственное вмешательство в уклад жизни аборигенов.

Тамара помотала головой.

– Просто я с ним сегодня не виделась и подумала, что… – На самом деле она забыла о поединке – такой нелепостью он казался в сравнении с ритуальными танцами в Доме Стариков; Тамара воспринимала его как глупую, досадную шутку ровно до того момента, пока в глаза ей не бросился пугающе прекрасный алый цвет блестевшей на солнце крови… но сказать об этом Бобу она не могла. – Рам сделал открытие и, кстати, тоже вмешался в местный уклад: целый день провел в Доме Стариков. Я хочу, чтобы он сам тебе все рассказал сегодня вечером, как только мы позаботимся о твоей ране. А ему наверняка будет интересно узнать, что жители Ганды говорили о Мане, в смысле, о Боге. Осторожно, тут колючая лиана. Господи, нас преследуют твои поклонницы. – Сзади их нагоняла толпа Молодых женщин, которые без особого энтузиазма кидали в спину Бобу цветки бути.

– Потита с ними? – сквозь зубы процедил Боб.

– Вроде нет. Боб, она тебе действительно нравится?

– Нет. Черт, как болит бедро. Никогда она мне не нравилась, так, поразвлекались, и все. Просто интересно, кто в итоге ее заполучил, я или Пит-Ват.

Как выяснилось, девушка досталась Пит-Вату, поскольку он остался на поле боя и исполнил танец победителя, хоть и на подгибающихся ногах. Боб облегченно вздохнул: Пит-Ват гораздо больше подходил Потите и по темпераменту, и вообще. Что же до танца – двух минут притопывания на месте и вычурных поз, – то земляне еще раньше сняли на видео, как его исполняют победители борцовских схваток.

– Жаль, мы не записали, как я ликующе колочу себя в грудь, – сказал Боб. – При этом из раны на бедре хлещет кровь, а я, как ни крути, чувствую себя круглым идиотом.

– Покрутить круглого идиота? Занятно, – отозвался Рамчандра.

Они развели огонь в хижине Боба. Лил дождь – на Чудри осадки выпадали только по ночам, – а Боб потерял много крови, так что ему не помешало бы немного тепла и уюта. Воздух наполнился дымом, но рыжеватые блики радовали глаз: Тамаре вспоминалась зима, борьба воды и огня посреди зимы – времени года, невозможного на Чудри. Боб лежал на спине, вытянув ноги вдоль койки, а Рамчандра и Тамара сидели у очага и подбрасывали в огонь сухие ламабовые корки, которые давали ясное пламя с легким запахом ананаса.

– Рам, что означает слово «машекено»? – спросила Тамара.

– Мышление. Идеи. Понимание. Обсуждение.

– А «ратекено»… так, кажется?

– Примерно то же, только с сопутствующими значениями: мышление плюс иллюзия, ловкость, обман, отвлекать – получается что-то вроде игры, развлечения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика и фэнтези. Большие книги

Выше звезд и другие истории
Выше звезд и другие истории

Урсула Ле Гуин – классик современной фантастики и звезда мировой литературы, лауреат множества престижных премий (в том числе девятикратная обладательница «Хьюго» и шестикратная «Небьюлы»), автор «Земноморья» и «Хайнского цикла». Один из столпов так называемой мягкой, гуманитарной фантастики, Ле Гуин уделяла большое внимание вопросам социологии и психологии, межкультурным конфликтам, антропологии и мифологии. Данный сборник включает лучшие из ее внецикловых произведений: романы «Жернова неба», «Глаз цапли» и «Порог», а также представительную ретроспективу произведений малой формы, от дебютного рассказа «Апрель в Париже» (1962) до прощальной аллегории «Кувшин воды» (2014). Некоторые произведения публикуются на русском языке впервые, некоторые – в новом переводе, остальные – в новой редакции.

Урсула К. Ле Гуин , Урсула Крёбер Ле Гуин

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи

Он родился в Лос-Анджелесе в 1915 году. Рано оставшись без отца, жил в бедности и еще подростком был вынужден зарабатывать. Благодаря яркому и своеобразному литературному таланту Генри Каттнер начал публиковаться в журналах, едва ему исполнилось двадцать лет, и быстро стал одним из главных мастеров золотого века фантастики. Он перепробовал множество жанров и использовал более пятнадцати псевдонимов, вследствие чего точное число написанных им произведений определить невозможно. А еще был творческий тандем с его женой, и Кэтрин Люсиль Мур, тоже известная писательница-фантаст, сыграла огромную роль в его жизни; они часто публиковались под одним псевдонимом (даже собственно под именем Каттнера). И пусть Генри не относился всерьез к своей писательской карьере и мечтал стать клиническим психиатром, его вклад в фантастику невозможно переоценить, и поклонников его творчества в России едва ли меньше, чем у него на родине.В этот том вошли повести и рассказы, написанные в период тесного сотрудничества Каттнера с американскими «палп-журналами», когда он был увлечен темой «космических одиссей», приключений в космосе. На русском большинство из этих произведений публикуются впервые.

Генри Каттнер

Научная Фантастика
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах

Генри Каттнер отечественному читателю известен в первую очередь как мастер иронического фантастического рассказа. Многим полюбились неподражаемые мутанты Хогбены, столь же гениальный, сколь и падкий на крепкие напитки изобретатель Гэллегер и многие другие герои, отчасти благодаря которым Золотой век американской фантастики, собственно, и стал «золотым».Но литературная судьба Каттнера складывалась совсем не линейно, он публиковался под многими псевдонимами в журналах самой разной тематической направленности. В этот сборник вошли произведения в жанрах мистика и хоррор, составляющие весомую часть его наследия. Даже самый первый рассказ Каттнера, увидевший свет, – «Кладбищенские крысы» – написан в готическом стиле. Автор был знаком с прославленным Говардом Филлипсом Лавкрафтом, вместе с женой, писательницей Кэтрин Мур, состоял в «кружке Лавкрафта», – и новеллы, относящиеся к вселенной «Мифов Ктулху», также включены в эту книгу.Большинство произведений на русском языке публикуются впервые или в новом переводе.

Генри Каттнер

Проза
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь

Писатель Святослав Логинов — заслуженный лауреат многих фантастических премий («Странник», «Интерпресскон», «Роскон», премии «Аэлита», Беляевской премии, премии Кира Булычёва, Ивана Ефремова и т. д.), мастер короткой формы, автор романа «Многорукий бог далайна», одного из самых необычных явлений в отечественной фантастике, перевернувшего представление о том, какой она должна быть, и других ярких произведений, признанных и востребованных читателями.Три романа, вошедших в данную книгу, — это три мира, три стороны жизни.В романе «Свет в окошке» действие происходит по ту сторону бытия, в загробном мире, куда после смерти попадает главный герой. Но этот загробный мир не зыбок и эфемерен, как в представлении большинства мистиков. В нём жёсткие экономические законы: здесь можно получить всё, что вам необходимо по жизни, — от самых простых вещей, одежды, услуг, еды до роскоши богатых особняков, обнесённых неприступными стенами, — но расплачиваться за ваши потребности нужно памятью, которую вы оставили по себе в мире живых. Пока о вас помнят там, здесь вы тоже живой. Если память о вас стирается, вы превращаетесь в пустоту.Роман «Земные пути» — многослойный рассказ о том, как из мира уходит магия. Прогресс, бог-трудяга, покровитель мастеровых и учёных, вытеснил привычных богов, в которых верили люди, а вместе с ними и магию на глухие задворки цивилизации. В мире, который не верит в магию, магия утрачивает силу. В мире, который не верит в богов, боги перестают быть богами.«Колодезь». Время действия XVII век. Место действия — половина мира. Куда только ни бросала злая судьба Семёна, простого крестьянина из-под Тулы, подавшегося пытать счастье на Волгу и пленённого степняками-кочевниками. Пески Аравии, Персия, Мекка, Стамбул, Иерусалим, Китай, Индия… В жизни он прошёл через всё, принял на себя все грехи, менял знамёна, одежды, веру и на родину вернулся с душой, сожжённой ненавистью к своим обидчикам. Но в природе есть волшебный колодезь, дарующий человеку то, что не купишь ни за какие сокровища. Это дар милосердия. И принимающий этот дар обретает в сердце успокоение…

Святослав Владимирович Логинов

Фэнтези

Похожие книги