– …ты поймешь, насколько я прав. Надо просто жить, благодарить Всевышнего за эти условия, а не пытаться разрушить это своими ненужными и опасными терзаниями.
Иван покачал головой. Он просто не знал, что сказать. Старший подкован неплохо, спорить с ним бесполезно.
Полина подошла к Еве, потрясла за плечо.
– Просыпайся, милая.
Иван удивленно смотрел на Полину.
– Зачем ее будить?
– Она переночует у меня.
– Что?
– Для ее здоровья лучше, если она отсюда ненадолго уйдет.
Ева открыла глаза, увидела Ивана, улыбнулась. Затем ее улыбка сменилась тревогой – она заметила остальных. Возможно, так подействовало выражение лица Ивана.
– Собирайся, милая, – сказала Полина. – Тебе надо уходить.
Иван попытался не кричать, а говорить спокойно:
– Что, черт возьми, происходит?
Вместо Полины ответил Старший:
– Она беременна, мы не знаем, как подействует на нее близость тех, кто был на сое. Лучше не рисковать.
– Она – моя жена. Я не хочу…
– Хочешь, чтобы она благополучно родила?
Возникла пауза. Они смотрели друг другу в глаза. Тишину нарушила Полина:
– Грэг принес микробы, это бесспорно. Есть риск, что пострадает Ева. Небольшой риск, но он есть.
Закряхтел отец Глеб.
– Ее надо беречь, сын мой. Она послана нам свыше.
Ева поднялась с лежанки.
– Я должна уйти без Ивана?
Отец Глеб поспешно обнял ее.
– Не волнуйся, дитя мое. Мы ж тут все рядом, вместе. Ты ж не в другой город без него идешь. Завтра увидитесь.
Еву это не убедило – тревога ее не покинула. Она переводила взгляд с Полины на отца Глеба, с него – на Ивана. Полина мягко убрала руку отца Глеба, тот нехотя встал, отпуская Еву. Так же мягко Полина потянула Еву на себя, вынуждая встать и ее.
Иван не сдержал непроизвольную реакцию – подался к Еве. Остановил его смех Старшего. Старший смеялся, как если бы Иван замочил убойную шутку.
– Господи, люди! – Старший подошел к Ивану, похлопал его по спине. – Как же изгнать из вас страх? Этот въевшийся в ваши тела страх? Как?
Иван посторонился, чтобы Старший больше не мог хлопать его по спине. Старший никак на это не отреагировал, широко улыбаясь.
– Прости, если обидел. Но… не будь ты курицей-наседкой. Через пять минут, когда Полина и Ева уйдут, ты сам, обдумав все это, придешь к выводу, что Евой – в ее положении – нельзя рисковать. Нель-зя!
Отец Глеб сменил Старшего – похлопал Ивана по спине.
– Все будет хорошо, сын мой.
Ева шагнула к Ивану, прикоснулась губами к его щеке, посмотрела на Полину.
– Пойдемте.
Они вышли. Старший, подтолкнув отца Глеба, остался, глядя на Ивана.
– Извини, у меня еще есть работа. Не могу остаться и поболтать. Но… позже, если хочешь… Можно встретиться и переговорить. Прислать за тобой человека? А ты пока поспишь?
Иван медлил с ответом, и Старший его не торопил, проявляя нечеловеческое терпение. Иван покачал головой.
– Нет. Надо бы выспаться… Устал я.
– Правильное решение.
Старший вышел. Иван присел, глядя в одну точку, покосился на спящих Анну и Грэга, подумал, что им в отличие от него и Евы гораздо легче, тряхнул головой и завалился на спину.
Он не заметил, как заснул. Разбудила его Анна. Был глубокий вечер, и Анна сообщила, что ее разбудила девушка – обход тех, кто работал, чтобы они поужинали, привели себя в порядок после рабочего дня и снова легли спать.
– Что Грэг? – спросил Иван.
Анна пожала плечами.
– Он попросил его не будить. Хочет выспаться, как можно больше.
– Но ведь… завтра ему не надо работать. На сое.
– Да? Наверное, ему не надо работать на сое, но в другом месте – надо.
– Вообще-то да…
Иван встал, не зная, что же он хочет сделать, шагнул к выходу.
– Я зря тебя разбудила?
– Нет… все нормально.
Иван прошел по станции, спросил у охранников, где найти Полину, и его попросили подождать у входа в свое жилье. Он вернулся. Ждать пришлось недолго. Полина, улыбавшаяся одними губами, – в глазах ни тени улыбки – подошла, посмотрела на Ивана.
– Где Ева? Хочу ее увидеть.
Полина заколебалась.
– Она спит, но… Идем. Хотя бы взгляни на нее, – она выдавила смешок, наверное, хотела развеять неловкость. – Полегчает.
Они поднялись с платформы к центральному месту, и там повернули направо. Те же отсеки, те же узкие коридоры. И тишина. Иван не заметил, как Полина остановилась, указывая взглядом на дверь.
– Здесь? – спросил он.
Полина кивнула.
– Только недолго, прошу. Тебе нельзя с ней долго находиться. Мало ли…
Иван вошел. Ева лежала на широкой – гораздо шире, чем в прежнем жилье – койке. Напротив, в кресле сидел отец Глеб. Он заснул сидя. В любой другой день его раскрытый рот и негромкий храп вызвали бы у Ивана улыбку, но неугомонная тревога за Еву, вообще за их странное положение, терзала слишком сильно, чтобы впустить хоть какую-то положительную эмоцию.
Иван присел рядом с Евой, глядя ей в лицо. Потекли минуты, он сидел и смотрел. Ее тихое дыхание растопило в его душе тугой узел, ослабило тревогу. Он рядом с ней, они вместе, им ничто не угрожает.
Вошла Полина, в глазах – неловкость, безмолвная просьба.
– Можно я разбужу ее? – спросил Иван. – Хочу поговорить. Хотя бы пару минут.