Читаем When the Mirror Cracks (СИ) полностью

На мгновение Грейсон решил, что наставник просто напросто отшвырнет его, чтобы добраться до Тодда, но Брюс только глубоко вдохнул, пытаясь взять себя в руки.

— Нет, — повторил Дик.

Взъерошенный и мокрый с головы до ног, в пижамных штанах, которые теперь противно липли к телу, Грейсон мог бы казаться нелепым, перегораживая путь Бэтмену. Вот только у Дэмиена, спрятавшегося за кроватью за мгновение до появления отца, язык бы не повернулся назвать старшего брата нелепым. Что-то в его взгляде напрочь отбивало даже мысли об этом.

— Уйди с дороги, Дик, — угрожающе произнес Брюс. — Он знает, что сделал. И пойдет за мной.

На левом виске Уэйна тонкой струйкой запеклась кровь. Наставник с огромным трудом сдерживался, хотя мог бы одной левой отстранить Грейсона и добраться до Красного Колпака. Но почему-то не делал этого.

— Нет.

— Дикки, он прав, — тихо отозвался Джейсон, делая шаг, чтобы сдаться. — Я должен…

— Заткнись, — прикрикнул Грейсон. — Иди мыть голову.

— Дик, черт побери, я… — попытался было возразить Тодд, но брат жестко перебил его.

— Я сказал иди мыться!

Джейсон вздрогнул и послушно сделал несколько шагов назад, не смея спорить с таким тоном Дика. Грейсон же, взглядом словно пригвождая Брюса к месту, дошел до тумбочки, чтобы взять для младшего брата штаны. Бросив их Тодду, он захлопнул дверь прямо перед носом у Бэтмена.

— Ты не заберешь его, — тихо проговорил Дик, глядя наставнику в глаза.

— Прекрати все ему прощать, — хватая воспитанника за плечо, рыкнул Брюс. — Ты не видел, что он натворил.

— Дай угадаю? — хмыкнул Грейсон, выворачиваясь. — Встретил Ника Эдриана и размазал по стенке?

— С каких пор ты стал считать это нормальным?

— Я не сказал, что это нормально, — возразил Дик. — Я всего лишь угадал. Но Джейсона ты все равно не заберешь.

— Он убийца, — непреклонно произнес Уэйн.

— Как и я.

— Что?

— Многое произошло, Брюс, — опустив голову, проговорил Грейсон. — Ты многого не знаешь. Пока. Я расскажу, когда придет время. Но Джейсона не отдам.

— Хватит, Дик! Ты не удержал его. Он сорвался с поводка и убил. Или ты считаешь его своей собственностью, раз он безвылазно сидит здесь?

— Он безвылазно сидит здесь, потому что так нужно, — возразил воспитанник. — И просто подумай, Брюс, сколько выжило от того, что я взял его на поводок? Сколько раз за это время сам Джейсон мог погибнуть?

— Ты считаешь, что это сейчас оправдывает его? — прищурившись, спросил Уэйн. — Или тебя?

— Я никого не оправдываю, — твердо ответил Грейсон. — Если хочешь отправить его в Аркхэм — пожалуйста. Только подготовь еще одну камеру. Для меня. Потому что бывший супергерой, которого три недели держали на игле и пытали, по определению не может быть нормальным.

Брюс выдохнул сквозь зубы, сдаваясь, и окинул взглядом упрямого воспитанника.

— Ужасно выглядишь.

— У меня были трудные пара месяцев, — усмехнулся Дик. — Брюс, я извиниться хотел.

— Я не злился, — ответил Уэйн, крепко обнимая воспитанника. — Никто из нас не знал, через что ты прошел. У тебя было право на некоторые… капризы.

— Спасибо, что понял меня.

— Что будешь делать с Джейсоном? — поинтересовался Брюс.

— Он уже наказал себя, — уверенно ответил Грейсон. – Сам. Он боится того, что натворил. Я виноват.

— Ты?

— Я спровоцировал его, — пояснил Дик. — По правде говоря, я целый месяц его провоцировал, но надеялся, что до такого все же не дойдет.

— Почему ты простил его? — неожиданно спросил Уэйн. — Тогда.

— Я не простил его, — признался Грейсон. — Тогда. После той недели я был страшно зол на него и срывался до того дня, когда меня схватили. Наверно, только в руках у Ника я понял, что Джей действительно спасал меня.

— Ты солгал ему тогда?

— А ты бы не солгал? — с горькой усмешкой проговорил Дик. – Да, я был в бешенстве. Но это не значит, что я мог позволить ему пойти на самоубийство. А он пошел бы.

Брюс кивнул, признавая его правоту.

— Я могу положиться на тебя?

— Да. Я справлюсь. А тебе стоит показаться Альфреду.

— Ему немного не до меня, — хмыкнул Уэйн.

— Что-то с Тимом? — забеспокоился Грейсон.

— Его зацепило, когда он пытался увернуться от огнемета, — поведал наставник, загадочно улыбаясь. — Ничего серьезного. Но Альфред сейчас пытается сделать что-нибудь приличное с его волосами. Точнее, с тем, что от них осталось.

Дик невольно фыркнул, но тут же попытался сделать серьезное выражение лица.

За дверью ванной послышалась возня.

— Отдохни, Брюс, — попросил Дик уже у спины наставника. — Это тяжелая ночь.

— Бывало и хуже. Поправляйся, Дик.

Только когда захлопнулась дверь комнаты, Джейсон осмелился выйти.

— Не надо было, — тихо проговорил он. — Он прав.

— Это мне решать, — безапелляционно заявил переодевающийся Грейсон. — Я все еще нуждаюсь в тебе, чтобы нормально жить, не забиваясь в угол от страха.

— Он предатель, — послышался яростный детский голос.

Проклятие! Дик совсем забыл о том, что в комнате находился еще и Дэмиен, который, разумеется, все слышал.

— Все сложнее, Дэмиен, — мягко начал Грейсон, надеясь, что у него получится подобрать нужные слова. — Не надо обвинять Джейсона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия
Нежелательный вариант
Нежелательный вариант

«…Что такое государственный раб? Во-первых, он прикреплен к месту и не может уехать оттуда, где живет. Не только из государства, но даже город сменить! – везде прописка, проверка, разрешение. Во-вторых, он может работать только на государство, и от государства получать средства на жизнь: работа на себя или на частное лицо запрещена, земля, завод, корабль – всё, всё принадлежит государству. В-третьих, за уклонение от работы его суют на каторгу и заставляют работать на государство под автоматом. В-четвертых, если он придумал, как делать что-то больше, легче и лучше, ему все равно не платят больше, а платят столько же, а все произведенное им государство объявляет своей собственностью. Клад, изобретение, сверхплановая продукция, сама судьба – все принадлежит государству! А рабу бросается на пропитание, чтоб не подох слишком быстро. А теперь вы ждете от меня благодарности за такое государство?…»

Михаил Иосифович Веллер

Стихи и поэзия / Драматургия