Читаем When the Mirror Cracks (СИ) полностью

Суровый взгляд отца, поджатые губы матери. Дик почти не помнил, как они сердились, но догадывался, что сейчас родители им очень недовольны.

- Я всегда считал, что из тебя может выйти хороший человек, – наконец, произнес отец. – Я ошибся.

- Что же ты натворил, Дик? Что ты теперь будешь с этим делать?

- Я не знаю, – задыхаясь проговорил он, глядя на то, как пламя пожирает остатки цирка.

Его родители исчезли раньше, чем огонь окончательно уничтожил обрывки шатра.


Скрипнула дверь.

- Вернись в постель, – приказал Брюс, бросив взгляд на отражение в капельнице.

- Черта с два. Вы итак вырубили меня на сутки.

- Ты ранен, Джейсон. Чудо, что Дик не задел сонную артерию, – непреклонно отозвался Уэйн. – Отдохни.

- Брюс, – Тодд раздраженно поставил стул рядом с креслом наставника. – Отдохни сам. Ты торчишь тут с самого начала. Я присмотрю за Диком.

- Я не устал.

Джейсон засопел, понимая, что сейчас Уэйна не переубедить.

- Тогда я буду сидеть с тобой.

Темный Рыцарь промолчал. Решив принять это за согласие, Тодд устроился удобнее на своем стуле и уставился на Дика.

Покрытые щетиной щеки впали. Лицо было бледным. От шеи начинались бинты, превращая и без того иссохшего Грейсона в подобие мумии. Джейсон пропустил то, как Альфред и Брюс отмывали Дика и заново обрабатывали ему все раны, но и того, что он помнил, хватало, чтобы вызвать приступ неконтролируемой ярости. А сейчас, глядя на капельницы, на аппарат искусственной вентиляции легких, на повязки и тонкую линию кардиограммы, Тодд понимал, что Нику Эдриану и Тому Хоупу лучше не попадаться ему на глаза. Лучше для них – бежать на другую планету, в другую вселенную и молиться, что Красный Колпак не разыщет их и там.

Дик, всегда яркий, светлый и настолько живой, что этой жизни хватало поделиться и с Брюсом, и с Дэмиеном, и с Джейсоном, и даже с Тимом, которому, казалось бы, это нужно меньше всех; Дик, такой солнечный, что хотелось раствориться в его тепле и заботе; Дик, который всегда готов был помочь и принять, никогда бы не прогнал и всегда протягивал руку – угасал. Искорка жизни в нем теперь едва тлела. А Джейсона сковывал панический страх от одной мысли о том, что любое неосторожное движение может задуть и эту последнюю искорку.

- Почему ты позволил ему ранить тебя?

От голоса Брюса Тодд вздрогнул.

- Я растерялся, – наконец, смог сказать он. – Альфреду что-то потребовалось в доме, а я остался с Диком. Он же едва дышал уже тогда, и когда он вскочил, я даже не понял, что происходит. И потом, как бы я его остановил? Бороться? Да мне всю жизнь стыдно будет за то, что я набросился на него, когда он себя стал резать. Я не хотел делать ему больнее, чем уже было.

- Он ударил тебя всего один раз, – задумчиво проговорил Уэйн.

- Да, – кивнул Джейсон. – Я обманул его, притворившись. Дикки не совсем соображал в тот момент и повелся. А потом осознал, что натворил. Наверное. В любом случае, он не виноват. Виноваты другие.

- Ник Эдриан?

- Ник Эдриан, – подтвердил Тодд. – И Том Хоуп.

- И что ты собираешься делать? – осторожно поинтересовался Брюс.

- Для начала – дождусь, пока Дику не станет лучше, – пожав плечами, ответил Джейсон. – Извинюсь перед ним, если он станет меня слушать. А дальше будет видно.

Как ему показалось, Уэйн вздохнул с облегчением.


Во взгляде Тима не было ни намека на теплоту. Невольно Дик поежился и сделал шаг назад.

- Ты собирался смолчать об этом? – с осуждением спросил Красный Робин. – Так же, как молчал о том, что жив?

- Тим, – одними губами позвал Грейсон, уже зная, что брат, как и все остальные, презирает его.

- Я рассказал им, – с жестокой ухмылкой произнес Дрейк. – Все знают, Дик. И он тоже. В этот раз тебе ничего не утаить.

- Почему? – только и смог выговорить Грейсон.

- Потому что ты не заслужил ничего другого, – начиная растворяться в воздухе, ответил Тим. – Потому что они имеют право знать.

Дик сжал кулаки и зажмурился, не желая смотреть на то, как еще один родной человек оставляет его.

Заниматься самообманом больше не было смысла. Тим прав. Все имеют право знать. Особенно Брюс.

Бэтмен нашел его сам.

Измотавшийся и уже не имеющий никакого представления о том, как выйти из сожженного дотла леса, Дик устало сел прямо в пепел и опустил голову. Тогда он и подошел. Как обычно бесшумный. Как обычно огромный и устрашающий.

- Я разочарован.

- Знаю, – Грейсон осмелился поднять глаза. – Я подвел тебя. И не должен был…

- Ты подвел только себя, – жестоко произнес Темный Рыцарь. – Я думал, что ты лучше.

- Что мне делать, Брюс? – обреченно спросил Дик, пытаясь заглянуть наставнику в глаза. – Я так хочу все исправить. Но я не знаю, как такое вообще можно исправить. Помоги мне!

- Я слишком часто помогал тебе, – отворачиваясь, сказал Бэтмен. – И ты еще ни разу не оправдал моих ожиданий. Но тому, кем ты стал теперь, у меня нет никакого желания помогать. Ты сам по себе.

-Брюс! – в отчаянии крикнул Дик, но наставник уже слился с чернотой обгоревшей земли.

Идти дальше не было смысла.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия / Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы