Читаем Your Mistake полностью

– Я ведь не оставляю, я просто не загадываю, что ты выдумываешь, Джеймс? – спросил он с долей раздражения, потом смягчился и добавил мрачно: – Представь: я потерпел крушение, но кое-как держусь и все плыву к тебе, борясь с волнами, как к маяку. Но, видишь ли, течение сильнее, мне кажется, что я впустую трачу силы, что я в конце концов уйду на дно, любуясь твоим чистым неприступным светом.


Мы даже мыслили в тот вечер одинаково, и образы были одни на двоих. Давно ли я сам вспоминал о крушении судна и бурных волнах? И вот теперь Курт, непоэтичный до отвращения, до скрежета зубовного, ударился в сравнения! Так я его маяк? Я все-таки его пречистый свет во тьме? Или это подначка? Господи! Что же мне сделать, Господи? Отречься от себя, от Слайта, от того, что сам считал святым своим долгом, – и позволить ему совершить задуманное? Помочь ему убить человека?!


Он отнял у меня трубку и затянулся, вновь обретая свой холодный панцирь:

– Завтрашний день нас рассудит, Патерсон, и все обретет свою цену. Воспринимай это как самооборону, если тебе так легче. Рано или поздно она убьет меня. Или тебя, так что… Превентивная мера, не более.

– Знать о покушении и не предотвратить его? Мак-Феникс, мне проще приставить пистолет к виску. Ты хочешь этого, Мак-Феникс?

– Ты просто поиграй со мной, Джеймс Патерсон, доставь мне радость. Что нам осталось, кроме красивой игры?

Мы помолчали, по очереди затягиваясь трубкой. Табак был что надо, он помогал собраться с мыслями, он заставлял меня думать.

– Скажи, Курт, убийство можно описать математической моделью?

Он усмехнулся:

– Ты сомневаешься? Любое явление, физическое, физиологическое или нравственное можно описать набором математических символов. Что до серийных убийств, так это тот же ряд, последовательность, обусловленная набором факторов, заключенная в пределы, определяющие личностный мотив убийцы.

– Ты не боишься? Тот листок с формулами в книге…

Лорд посмотрел с интересом, немного хищным, но благожелательным:

– Недурно. В тебе есть все задатки, Патерсон, нет логики, но интуиция с лихвой заполняет пробелы. Учись, чем бы все ни обернулось, учись, обещай мне!

– Обещаю, но…

– Никаких «но». Листок сгорит, но даже если ты припомнишь все до единой цифры, что с того? Это лишь доказательство теоремы, скажем, Дреббера косвенным путем через теорию Швеббера. Тебе смешно? А зря. Ведь суд услышит другие имена, и корифеи заклеймят меня мечтателем, а молодежь сочтет новатором, но это будет совсем другая история.

– Курт!

– Да, Джеймс.

– Не надо!

– Глупости. Отчего ты не расскажешь мне об Анне? Отчего не закричишь: остановись, Мак-Феникс, там ловушка!

Я улыбнулся:

– Ну, вы хоть в этом обойдитесь без меня. Зачем, милорд? Ведь Анна знает, что ты жаждешь ее крови, и ты знаешь, что она это знает, вы оба готовите ловушки друг другу, и оба знаете об этом, и ловите кайф. Самим-то не смешно, игроки? Ты улыбаешься, милорд?

– Я рад, что ты немного взбодрился, мне нравится твой смех.

– А сам я тебе нравлюсь?

Курт ласково коснулся моей щеки губами, отвел с лица прядь волос:

– Очень. Стал бы я столько возиться. Все это видят, Джеймс, все, кроме тебя.

Я крепко зажмурился, зажимая слезы, и едва слышно спросил:

– Но это ничего не меняет?

Я не видел, скорее почувствовал, что он отрицательно качает головой. Это действительно ничего не меняло. Ничего не отменяло. Не спасало нашу будущую совместную жизнь, а я обречен был помнить теперь скупое признание, повторять его на все лады, утешаться им, довольствуясь малым, и кусать губы от горечи потери, от близости возможного счастья.

– Постарайся завтра выжить, – попросил лорд. – Мне за всем не уследить.

– Курт!

– Да, Джеймс.

– Будь осторожен и следи за дыханием. Ты слишком самоуверен для хорошего стратега. А по дыханию я тебя прочту.

– Спасибо, Джеймс, я это знаю, но… Спасибо.


There's no chance for us.


It's all decided for us.


This world has only one sweet moment set aside for us…


Мне казалось, я не сомкнул глаз ни на минуту, сидя с ним бок обок на диване с трубкой в руках, но, видимо, усталость взяла свое, я отключился, а когда вынырнул из краткого забытья, Курта рядом не было, он сторожил мой сон и воспользовался моментом.

Я хотел встать с дивана и помчаться за ним, но веки мои сомкнулись, и взбунтовавшийся от перегрузок организм погрузился в долгий исцеляющий сон.


***

Завтрак в замке Дейрин прошел без меня; Дэвид Гордон приготовил мне яичницу в маленькой закопченной кухне, сварил кофе и расстарался с булочками.

– Ты знаешь о том, что случится сегодня?

Гордон улыбнулся одними губами и промолчал, но в молчании было согласие.


Итак, Мак-Феникс привез с собой в замок лишь тех, кто участвовал в битве. Картина на доске складывалась по кускам, как пазлы, но фигуры постепенно занимали свои позиции. Стремительный ферзь Мак-Феникс, опасный, убийственный зверь.

Конь Питерс, ходящий резкими зигзагами, непредсказуемый и смертоносный.

Донжон Дэвид Гордон, играющий в паре с Тимом, прямой как паровоз, но незаменимый в поддержке атаки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы