Читаем Your Mistake полностью

А потом меня отпустило, и Фрэнк расслабился, пробормотал что-то о виски, о шоколаде, и в бредовой моей голове родился иной голос, насмешливый и страшный, единственно правдивый во вселенной:

– Мой бедный мальчик, ты совсем ручной, куда же ты подашься? Что у тебя осталось, мой красавчик, от прежней жизни? Все сломано, все сложено к его ногам, все будет растоптано и смято вместе с твоим сердцем и твоей любовью. А он и не заметит…


– Куда же я теперь подамся, Слайт? – беззвучно шевеля губами, спросил я. – Чем буду жить? Как, черт возьми, я буду жить? Зачем?

– Джеймс, – очень твердо и уверенно ответил мне верный Френсис Слайт. – Джеймс, успокойся, иначе я оттащу тебя в таком виде в его комнату и пообещаю снять все обвинения, лишь бы он женился на тебе.

– Придурок! – тотчас огрызнулся я. – Ты не посмеешь!

– Посмею. Джеймс, все образуется, перетерпи. Ты ему нужен, он к тебе привязан.

– Я его предал.

– Он перебесится и простит, ну ты же знаешь лорда как никто другой! Он просто психанул, но он простит, он все тебе прощает.

– Твоими бы устами… – Я и вправду потихоньку успокаивался, истерика гасла, сходила на нет, оставляя лишь битое стекло в глазах и судорожное, частое дыхание. Очень хотелось спать. А главное, получалось думать. Мысли были робкими, точно вылезшие после грозы суслики, они оглядывались и норовили юркнуть обратно, но я приманивал их разными посулами, и они осмелели. Пугливые мысли мои, с трудом отыскав непораженный вирусом участок мозга, ткнули палкой дуру-память, и она опомнилась, закивала, выдала хоть что-то, жалкий клок информации вместо ничего не стоящего признания лорда.

– Слайт, я никого не убивал. Ты веришь мне, Слайт?

Фрэнк долго молчал, обдумывая ситуацию и мои слова, потом кивнул:

– Да, Джеймс, верю. Но я – это просто я, твой друг, а потому ненадежный свидетель. Если на суде Курт Мак-Феникс в качестве защиты бросит тебя под колеса закона… Будет очень тяжело, понимаешь? Куда ты дел чертов шприц?

– Сломал и выбросил, Фрэнк, прости.

– Зачем, псих несчастный?!

– Я испугался, что там «Феникс». Что его станут изучать и вычислят формулу, ты ведь и это понимаешь, правда, Фрэнк, ты знаешь, насколько опасен препарат Мак-Феникса!

– Я знаю, – глухо подтвердил инспектор. – Знаю. Только тебя мое знание и понимание не спасет. Я… Я поговорю с милордом. Возможно, это часть его дьявольского плана, но я готов идти на уступки, лишь бы он пощадил тебя.

– Он уже не пощадил, – горько ответил я. – Не надо, Фрэнк, не унижай ни себя, ни меня, куда уж ниже, ты подумай. Пусть все идет, как идет. Если он хочет посадить меня, затянуть на моей шее петлю, пусть попытается. Это игра, понимаешь, Фрэнк? Это всего лишь игра, новое испытание моего безумного квеста.

– Джеймс!

– Фрэнк, я устал. Я очень хочу спать. Можно?

– Можно, дружище, я распоряжусь устроить тебя в свободной комнате…

– Приставь конвой и не юродствуй. С тебя потом спросят, а у тебя семья.

– Ладно, будет тебе конвой. Слушай, давай ты уедешь из этого замка? Домой, а? В Дом на Плато, так они его называют? А я приставлю к тебе Метвина, вы ведь в нормальных отношениях? Ну, вот и славно. Только ты поклянешься мне, что сдашь сержанту оружие. И не будешь дурить. Все наладится, вот увидишь. Я верю, что еще увижу твою улыбку, Джеймс Патерсон.


***

Так я снова очутился в своем доме, Доме на Плато. Наверное, это по-прежнему была собственность Фаришей, а мне еще предстояло вступить в права наследования, но…

Теперь я знал, что я наследник, что у меня имеется поместье рядом с замком Дейрин, место в рядах великого клана. Неплохие шотландские корни, да… И было мне на это насрать.

Впрочем, Слайт оказался прав, в доме моей бабушки, в доме, когда-то пропитанном любовью и заботой обо мне, стало полегче. Так, словно я проснулся после кошмара, и все ужасы замка Дейрин остались далеко, где-то в ночи за окном, там, где опять шел мерзлый ливень, разгоняя клочья тумана на озере. От каждой гравюры, от каждой вышитой салфетки тянуло уютом и защищенностью, еще не выветрился тот самый, единственный в мире бабушкин дух, я все это помнил, запахи, звуки, я знал, что кран на кухне протекает и ночью особенно действует на нервы, я знал, что дверь буфета рассохлась и предательски скрипит, когда без спросу лезешь за вареньем…

Отчего же я не помнил главного? Почему я забыл Курта? Почему?!

Почему он так поступил со мной?


– Доктор Патерсон, не хотите перекусить? Здесь на кухне полно продуктов, я мог бы что-нибудь приготовить.

– Спасибо, сержант, от еды меня тошнит. Попробую поспать. Извините.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы