– Закончите завтра, – возвращаясь в кухню, поторопила нас Мария Семёновна. – Жалко вашу бабушку. Она всегда была такая бодрая, а теперь к ней эта мерзкая хворь прицепилась. Она надеется, Лена, на твою помощь. Идите домой.
Я посмотрела на карты – жалко, такие хорошие – и бросила их на стол.
– А который час?
– Одиннадцать. Вы когда обещались быть дома?
Петя так резко соскочил с колченогого стула, что чуть не перевернулся, глаза сделались круглыми от испуга.
– Ладно, пошли, – скомандовала я. Яник, подводя итог, обвёл последнюю цифру в своей колонке. Мария Семёновна сняла с плиты миску с пирожками и протянула мне. «Возьмите для бабушки. Передайте привет от меня».
– Мы не можем, – сказала я. – Спасибо. Нам правда надо бежать.
– Возьмите хотя бы парочку на дорожку, – не унималась она, суя пирожок Пете. Его долго уламывать не пришлось.
Мы даже не стали натягивать куртки. Во время короткой перебежки между участками Петя торопливо проглотил пирожок. Перед тем как войти в калитку, я осмотрела его и ладонью вытерла у него жир с лица. Бабушка ненавидела, когда мы ели у Яника. «Что мы, нищие, что ли?» Ясное дело, она ничем не хотела быть обязанной бывшему начальнику.
Дверь в дом была заперта, свет на веранде не горел. Неужели бабушка решила лечь спать, не дожидаясь нас, и в наказание заперла дом? Я постучала раз, другой, потом сильнее. Я уже представляла, как нам влетит; теперь за это опоздание придётся расплачиваться до конца лета. Нас больше не пустят дальше калитки, пока на выходные не приедут из города родители. И всё из-за каких-то дурацких карт!
– Лена! Лена! – глухой, лишённый окраски бабушкин голос звучал откуда-то снизу. Он шёл не из кухонного сарайчика, а со стороны лестницы, которая вела с нижней части участка.
Бабушка не добралась до дома.
Петя стоял на крыльце рядом со мной, застыв на месте, с разинутым ртом и вытаращенными глазами. «Стой здесь», – велела я. Я чувствовала себя в ответе за весь этот вечер, но у меня не оставалось ни слов, ни времени сказать ему, как бы мне хотелось, чтобы всё это оказалось страшным сном. «Стой на месте», – повторила я и побежала вниз по дорожке.
Бабушка полулежала-полусидела в грязи у нижней ступеньки лестницы. У лестницы были перила, но почему-то бабушка не смогла до них дотянуться. Пока я подбегала к ней, я мысленно представляла, как всё, наверное, происходило. На раскисшей дорожке остались следы – будто кто-то проехался шваброй – это ползла бабушка! Должно быть, она упала на полпути от кухни к лестнице и, не имея сил подняться, ползла, руками выталкивая себя вперёд. Палка, на которую она обычно опиралась, валялась рядом; бабушка, очевидно, пыталась с её помощью встать, но поза была слишком неудобная, а земля – скользкая.
Бабушка плакала. Её бесцветные, обычно едва заметные ресницы прилипли к покрасневшим опухшим векам. Она тяжело дышала, я тоже.
Я присела на корточки рядом и придвинулась к ней так, чтобы она могла ухватиться сначала за мою талию, а потом и за плечи. Руки у неё были ледяные – они обожгли меня холодом.
В четырнадцать лет я уже была выше неё. Пожалуй, я смогла бы поднять её и поставить на ноги, но я знала: она не доверяет моим силам и не доверяет своим ногам. Ей нужно было всё сделать самой, своими руками.
Бабушка не говорила. Она боролась. Она работала, напряжённо дыша.
Вероятно, она упала на спину и потом с огромным трудом перевернулась на бок. Задняя сторона её юбки тоже была в грязи. Теперь, оттолкнувшись от земли одной рукой и вцепившись в меня другой, она подтянулась и встала на колени. Передохнула, затем жестом дала понять, чтобы я придвинулась к ней вплотную, и схватилась за мои предплечья.
– Согни руки в локтях, положи на колени. Держись крепко, – наконец выговорила она, видя, что я не понимаю, чего она хочет.
Своими руками упираясь в мои, используя их как упор, она навалилась на меня и стала отжиматься. Колени наконец оторвались от земли, б
Наконец она выпрямила одну ногу, затем другую, по очереди перенесла свои руки мне на плечи (я всё ещё сидела на корточках) и поднялась.
– Подай палку!
Я с трудом дотянулась до палки.
Её платье, кофта и фартук промокли и были покрыты толстым слоем грязи. Дрожь понемногу стихала. Всего один шаг, и она дотянется до перил, но чем больше она этого хотела, тем меньше её слушались ноги. В том-то и состоит подлость Паркинсона – она не могла сдвинуться с места.
– Мне нужно сесть, – проговорила она. Голос был хриплым и резким. Он дрожал и почти срывался. Я боялась подумать, сколько времени пролежала она на земле с тех пор, как вышла из кухни. – Помоги мне добраться до лестницы.
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы