Читаем Закат на Босфоре полностью

Сзади слышался топот преследователей. Оглянувшись, Борис увидел, что его догоняют двое дюжих парней — должно быть, охранник и шофер. Связанные за спиной руки очень мешали бежать. Увидев открытые двери маленькой кофейни, Борис бросился туда, но дорогу ему преградил рослый пузатый турок со шрамом через все лицо. Турок оттолкнул беглеца и прокричал ему что-то зло и темпераментно. Не понимая языка, Борис догадался по интонации, что это было — разбирайтесь сами между собой и не впутывайте нас в свои неприятности!

Ордынцев бежал по улице и видел вокруг одинаковые лица — равнодушные, озлобленные, безразличные. Он понял, что от этих людей помощи ждать бесполезно.

Силы постепенно оставляли его. Он бежал все медленнее и медленнее. Шаги преследователей за спиной неумолимо приближались.

Вдруг перед ним на тротуаре появился высокий одноглазый человек в поношенной английской форме без погон. Смуглое лицо с жесткими кошачьими усами и черная повязка на глазу делали его похожим на пирата.

Левой рукой распахнув маленькую дверцу в стене, пират мотнул головой и сказал Борису по-русски:

— Сюда, земляк!

В то же время правой рукой, он выдернул из-за пояса револьвер «веблей» и, широко расставив ноги, преградил дорогу преследователям Бориса.

— Господа! — проговорил он скрипучим презрительным голосом. — Что за беготню вы устроили? Я советую вам перейти на шаг и не торопясь отправиться куда-нибудь в другую сторону. Здесь вам делать нечего.

Преследователи Ордынцева остановились и присмотрелись к преградившему им дорогу человеку. Его решительный вид, уверенность, с которой он встал у них на пути, оружие, как бы служившее продолжением его руки, вызвали у них невольное уважение. Однако мысль о том, что сделает с ними хозяин, узнав, что Борису удалось бежать, придала им решительности. Подняв свои револьверы, охранники медленно двинулись вперед. Но в это время из той двери, которую открыл одноглазый пират, вышел, слегка прихрамывая, еще один человек — светловолосый, с бледно-голубыми глазами. Этот человек не успел ничего сказать и даже не достал оружие, но само его появление и пустой безразличный взгляд его голубых глаз так испугали решительных и бесстрашных охранников, что они, не сговариваясь, повернули и быстро пошли прочь…

Борис хотел поблагодарить своих неожиданных спасителей, попросить, чтобы они развязали веревки на его руках и откланяться, потому что на него эта парочка тоже произвела устрашающее впечатление, но пират решительно положил руку на его плечо и втолкнул его в открытую дверь.

Борис оказался в большой комнате с низкими сводчатыми потолками, полной табачного дыма и гула многочисленных мужских голосов. На длинных дощатых столах стояли пивные кружки и тарелки с нехитрой закуской. Между столами сновали юркие кельнеры в длинных передниках с подносами в руках. Это была бы самая обычная пивная, если бы не посетители — все как один с военной выправкой, многие со следами ран и увечий, большинство — в военной или полувоенной форме без погон и знаков различия.

Одноглазый пират провел Бориса между столами и втолкнул в маленькую комнату за стойкой. Там он одним ловким взмахом ножа освободил его от веревок, стягивающих руки за спиной, указал на шаткий табурет и сам сел напротив.

— Ну что, земляк, в уголовку вляпался? За что тебя схватили? Украл что-нибудь или похуже дело?

Борис, ошарашенный быстротой развития событий, не знал, какую линию поведения избрать. С одной стороны, его выручили, избавив от преследования, с другой — одноглазый незнакомец вызывал у него серьезные опасения, и Борис думал, не попал ли он из огня в полымя. Чтобы хоть как-то потянуть время, он спросил у «пирата»:

— Как вы узнали во мне русского?

— Не просто русского, земляк, — одноглазый похлопал Бориса по плечу, — а русского офицера! А русский офицер — это звание, выше которого нету на земле! Так что ты, земляк, не унижайся пред этой иностранной швалью. Мы сами возьмем у них все, что нужно… А узнал я тебя очень просто: на острове Принкипе, ночью, когда мы собирались все вместе… все наши… ты тоже был там, я тебя запомнил. У меня очень хорошая память. Поэтому сейчас я должен был помочь тебе: ведь ты один из нас! Так что этим сволочам от тебя было нужно?

Борис облизнул пересохшие губы и хотел было начать какую-нибудь правдоподобную ложь, как к ним подошел, сильно хромая, светловолосый человек с пустыми бледно-голубыми глазами, тот самый, чье появление на улице перед пивной заставило отступить преследователей Бориса. Подойдя к Ордынцеву, он уставился на него немигающим взглядом и произнес:

— Ради милого дружка — хоть сережку из ушка!

Одноглазый «пират» покосился на него и сказал Борису:

— Штабс-капитан очень любит говорить в рифму. Ты, земляк, его не бойся, он за своих — в огонь и в воду… Но человек он, конечно, нервный — шесть раз ранен, дважды контужен, в махновском плену побывал — от этого кто хочешь нервным станет. Поэтому лучше его не сердить, если с ним по-хорошему — так он просто душа-человек. Ты, кстати, в каком звании?

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения поручика Ордынцева

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы