Голос Стеллы звучит намного моложе ее девятнадцати лет. Юдора могла бы ощутить сожаление, если бы не жалобный, просящий тон сестры, который напомнил Юдоре обо всех причинах, по которым она ее презирала.
–
– Кто это был? – спросила Беатрис.
– Никто, – ответила Юдора. – Просто помехи на линии.
Беатрис положила дочери руку на плечо и поцеловала ее в щеку.
– Хороший у тебя получился день рождения? – спросила она.
Юдора посмотрела матери в глаза и увидела в них отчаяние.
– Все просто прекрасно, спасибо, мама, – солгала она, наполняя кастрюлю консервированным картофелем и ставя ее на плиту.
Глава 12
На следующий день Юдора выходит из дома за покупками и видит в магазине подсолнухи. Что-то в этих огромных желтых цветах напоминает ей о Роуз. Ей кажется, что Мэгги тоже их оценит. Еще она замечает на полке со сладостями пачку жевательного мармелада в виде единорогов и кладет ее в корзину к подсолнухам и другим покупкам.
Юдора возвращается из магазина по залитой солнцем улице, наслаждаясь тем, как солнце ласкает ее лицо, и чувствуя облегчение оттого, что безжалостная летняя жара наконец-то стала терпимее. Она ускоряет шаг, желая побыстрее добраться до дома Роуз и отдать ей подарки. Едва Юдора ступает на садовую дорожку семьи Тревидни, перед ней тут же распахивается входная дверь.
– Юдора! – радостно кричит Роуз, одетая в необычно консервативную по ее меркам одежду: белую блузку и ярко-розовые штанишки. – Вы зайдете?
– Если я не помешаю.
– Мама заставляет меня примерять школьную форму, что – как вам, скорее всего, очевидно – невероятно скучно, так что нет, вы ни капельки не помешаете. Я рада, что вы вернулись. Я видела, как вы уходили около часа назад, и уже начала волноваться.
Юдора переступает порог.
– Просто из любопытства, Роуз: свободное время ты предпочитаешь проводить, следя за всеми моими передвижениями?
Роуз качает головой из стороны в сторону, взвешивая это предположение:
– Не только за вашими. Еще за Стэнли. И папиными, конечно. Хотя он обычно приходит домой примерно в 19:13.
– Примерно?
Роуз кивает.
– Его электричка прибывает в 19:05, и ему требуется около восьми минут, чтобы добраться от станции до дома.
– И горе ему, если он опоздает хотя бы на минуту, – говорит подошедшая Мэгги. – Как поживаете, Юдора?
– Немного обеспокоена тем, что каждое мое движение контролируется секретными агентами, – отвечает та. – Но в остальном все довольно неплохо. А у вас как дела?
– Устала и плоховато себя чувствую, но надеюсь, что осталось уже недолго. Хотите чашку чая или кофе?
– Чая. Спасибо.
– Проходите, – говорит Мэгги, ведя Юдору и Роуз на кухню.
– Это вам, – говорит Юдора, вручая ей цветы. – В качестве запоздалой благодарности за поездку на море.
– Ну что вы, не стоило, – говорит Мэгги, принимая букет.
Юдора всегда недоумевала, зачем люди так говорят: естественно, что никто никому ничего не должен.
Мэгги застает ее врасплох, внезапно наклоняясь, чтобы поцеловать ее в щеку.
– Спасибо, Юдора.
Исходящий от нее аромат клубники успокаивает.
– А это тебе, Роуз. – Она отдает девочке конфеты, приготовившись к неизбежным объятиям.
Роуз ее не разочаровывает.
– Мармеладные единороги! Спасибо, Юдора, вы лучшая! – восклицает она, обнимая ее.
Юдора замечает, что, наполняя чайник водой, Мэгги на мгновение останавливается, чтобы перевести дыхание.
– Роуз, почему бы нам с тобой не помочь твоей маме заварить чай, чтобы она могла присесть и отдохнуть?
– Отличный план, – соглашается Роуз. – Я могу заваривать его и у вас дома, когда снова приду в гости.
Юдора не уверена, угроза это или обещание.
– Очень хорошо. Налей, пожалуйста, в чайник воды и подай мне заварник, – говорит она, садясь за кухонный стол.
Мэгги тяжело опускается на стул напротив и строит ей гримасу.
– Простите, Юдора, но у нас нет заварочного чайника.
Она морщится:
– Неудивительно, что человечество находится в таком упадке. Ну хорошо. Что тогда у вас есть?
– Э-эм, кружки и чайные пакетики?..
Юдора прищуривается:
– А что за чай?
– Йоркширский.
– Бог завещал нам довольствоваться малым.
Роуз смеется.
– Мамочка, ты ведь тоже в восторге от того, как Юдора разговаривает?
Мэгги улыбается.
– Еще бы.
– А теперь послушай меня внимательно, Роуз. Положи в каждую кружку по чайному пакетику и залей их кипятком, как только чайник закипит. Это очень важно.
– Есть, капитан, – говорит Роуз, тщательно следуя инструкциям Юдоры. – Что теперь?
– Нужно дать им настояться около трех минут, то есть оставить чайные пакетики в воде, чтобы раскрылся аромат.
– Настояться. Мне нравится это слово.
Роуз ерзает на месте:
– Уже все? Настоялось?
Юдора смотрит на нее строгим взглядом:
– Ты не очень-то терпелива, да, Роуз?
Мэгги согласно хихикает, стараясь выдать свой смешок за попытку прочистить горло.
– Я просто не люблю ждать, – говорит Роуз, прыгая с ноги на ногу.
– Давай сделаем вот что: ты наденешь нижнюю часть своей школьной формы и покажешься мне, а я в награду расскажу тебе один секрет.
Глаза Роуз загораются:
– Я люблю секреты!