Читаем Замуж за итальянца. Тоскана, еда и гороскопы @bookinier полностью

Город в пределах крепостных стен напоминал шкатулку с двойным, а то и тройным дном. Вроде обычный дом, но стоит завернуть за угол – и там появится элегантный двор с фонтаном, а может, неожиданная арка или узкий переулок, который выведет в совершенно другое место. Так, абсолютно случайно, Полина нырнула на какую-то улочку, казавшуюся тупиком, въехала в тёмную арку и очутилась перед терракотовым зданием, из окон которого раздавались звуки фортепьяно. Крохотную площадь украшала скульптура музыканта. Здание оказалось консерваторией, а музыкант – композитором и виолончелистом Луиджи Боккерини.

Полина прислонила велосипед к каменной стене церкви напротив площади Книг. Хмурый мужчина лет шестидесяти продавал букинистические издания. В основном на итальянском, но были и английские книги: фотографические альбомы, путеводители, комиксы, рекламные постеры и старые карты.

Площадь Книг примыкала к собору с одной стороны, к аркам – с другой. Под аркой стояли столики, принадлежавшие кондитерской напротив. Полина присела за столик, попросила круглую выпечку с кремом и изюмом, заказала капучино.

Колокол в церкви пробил девять раз. Город просыпался. Телефон завибрировал. Пришло сообщение от Лоренцо: «Чао, принцесса. Как настроение? Ты помнишь, что сегодня мы ужинаем? За тобой заехать или ты живёшь в Старом городе?»

«Принцесса». Полина вздрогнула. Она отложила телефон, отломила кусочек выпечки, сняла ложечкой пенку капучино, посмотрела в окно, делая вид, что не собирается отвечать. Овен. Брюнет. Какая стать! А взгляд… В животе Полины то прикатывали, то откатывали волны. Нет, чего ждать? Надо ковать железо, пока оно горячо. Она схватила телефон и написала: «Привет, я живу возле ботанического сада».

Ответ последовал незамедлительно: «Отлично, тогда в 20.00 встретимся у входа».

При одной мысли о Лоренцо всё внутри Полины клокотало. Она потёрла браслет. Пришла в офис, заперла дверь на ключ, села у окна и закрыла глаза. Глубоко вдыхала и так же глубоко выдыхала, просидела так полчаса.

Успокоившись, Полина принялась за работу. Дома она наполнила ванну тёплой водой, включила музыку. Старалась не думать о Лоренцо и настраивалась, как ей казалось, на самое важное свидание за всё время пребывания в Лукке.

В восемь вечера Полина вышла из дома. Она надела в меру облегающее чёрное платье, выбрала невысокий каблук, распустила волосы и накрасила губы коралловой помадой. Возле входа в ботанический сад стоял Лоренцо в белоснежной рубашке и бежевых штанах. Невероятно хорош. Полина глубоко вдохнула, медленно выпустила воздух и приблизилась. Лоренцо взял Полину за руку и нежно поцеловал.

– Ma che bella sei!

Полина мило улыбнулась.

– Grazie.

– Ты не против прогуляться пешком? Ресторан находится возле театра, идти десять минут.

Они поднялись на крепостные стены. От Лоренцо пахло дорогим одеколоном.

– Расскажи мне, Полина, как случилось, что такая невероятная женщина, как ты, свободна?

Полина легонько пожала плечами, лицо её горело. Она потрогала щёки, потёрла браслет.

– Я могу спросить у тебя то же самое, – улыбнулась она.

Лоренцо засмеялся.

– У меня всё просто: я ищу королеву.

– Ах вот как?

– И поверь, это не так уж и просто…

– Королева достаётся королям, – сказала Полина, прищурившись.

Лоренцо остановился, раскрыл руки и воскликнул:

– Так вот же я! Чем не король?!

Полина улыбнулась. Уверенный в себе. Красавчик.

Ресторан Giglio считался одним из лучших в городе. Потолок, расписанный фресками, меню от звездного шеф-повара, серебряные приборы, официанты, стоявшие по стойке «смирно».

Беседа текла легко и непринуждённо.

– Ты знаешь, я читал ваших писателей. М-м-м, подожди… – он нахмурил свой красивый лоб, – Достоевского нет, слишком сложно, но читал Булгакова, потом, как его, Набокова и Бродского… Бродский бывал в Лукке, кстати, его жена Мария родилась здесь недалеко. А у меня тоже семейный дом под Луккой, как-нибудь туда съездим, – и он пристально посмотрел на Полину.

– Кстати, ты так и не ответила. Почему ты одна, шикарная женщина?

Лоренцо взял её руку и начал покрывать нежными маленькими поцелуями. Нет, как можно терпеть пять свиданий, она готова отдаться ему прямо здесь, на этом столе.

– А я тоже ищу короля. Мне нужен умный, сильный, но одновременно нежный, уверенный и в то же время не самовлюблённый. Любящий детей, состоявшийся. Непростая задача.

– Ты описала меня! Детей я люблю, постоянно вожусь с малышами друзей, – засмеялся Лоренцо. – Конечно, этот разговор совсем не для первого свидания… – Он не сводил страстного взгляда с декольте Полины.

– Посмотрим, насколько у нас идеальная совместимость. Дашь мне свою точную дату и время рождения? – спросила Полина.

– Легко, записывай, моя мама делала мне уже не помню сколько этих натальных карт, – и он продиктовал свои данные.

Возле дома Лоренцо взял Полину за руку, легонько притянул к себе и… его губы накрыли её. Целовался он божественно. В голове Полины промелькнула мысль про коуча и поцелуи на первом свидании. Но как тут было устоять?!

Лоренцо оторвался от Полины и тихо произнёс:

Перейти на страницу:

Похожие книги

777 рецептов от Юлии Шиловой: любовь, страсть и наслаждение
777 рецептов от Юлии Шиловой: любовь, страсть и наслаждение

Как покорить мужчину? Этот вопрос волнует женщин испокон веков. Однако, несмотря на изобилие рекомендаций, самой верной остается старая добрая истина – «путь к сердцу мужчины лежит через желудок». Даже Адам заметил прелести Евы только после того, как вкусил яблоко. И хотя сейчас умение готовить считается немодным, ни один мужчина по-прежнему не откажется вкусно поесть. Конечно, можно устроить романтический ужин и в ресторане. Но только у себя дома вы сможете продемонстрировать мужчине не только ваши кулинарные способности, но и саму себя. Приглушенный свет, приятная музыка, расслабляющая атмосфера, пропитанная вашим эротизмом, позволят вам значительно быстрее добиться своих целей. Ведь каждая женщина мечтает именно о том, чтобы романтический ужин перерос в романтический завтрак. На страницах этой книги мастер криминальной мелодрамы Юлия Шилова делится с читательницами секретами эротической кулинарии и тайнами обольщения. Теперь вы сможете не только поразить воображение вашего избранника кулинарными изысками, но и аппетитно себя подать. И тогда ваш гость будет не в силах покинуть вас.

Юлия Витальевна Шилова

Кулинария / Дом и досуг
100 рецептов блюд, богатых витамином С. Вкусно, полезно, душевно, целебно
100 рецептов блюд, богатых витамином С. Вкусно, полезно, душевно, целебно

Важность аскорбиновой кислоты для организма трудно преувеличить. Она укрепляет иммунную систему и способствует скорейшему излечению при следующих состояниях и заболеваниях: астме, аллергии, острых вирусных заболеваниях, герпесе, синдроме хронической усталости, ожирении, депрессии, тревожности, мигрени, рассеянном склерозе, гипертонии, атеросклерозе, высоком уровне холестерина, варикозном расширении вен, геморрое, пневмонии, синусите, отите, гепатите, ревматоидном артрите, остеоартрозе и остеохондрозе, остеопорозе, подагре, сахарном диабете, гипогликемии, гипотиреозе, цистите, гинекологических заболеваниях и многих-многих других. Не спешите принимать аптечные витамины! Лучше всего усваиваются те, которые мы получаем из натуральных продуктов. Где содержится больше всего витамина С? И как правильно съесть продукты, чтобы этот витамин усваивался? Ответам на эти вопросы и посвящена наша книга. А чтобы читателям было легче, дан не только список продуктов, но и рецепты готовых блюд.

Ирина Вечерская

Здоровье / Кулинария / Здоровье и красота / Дом и досуг