Многие произведения Кайгородова сами представляются маленькими антологиями, составленными из разнообразных областей знания и мудрости и собранными воедино для раскрытия определенной темы. В них цитируются поэты и пословицы, описываются строение растений и характеристики почвы, говорится о традиционных методах использования и экономической ценности; иногда в них вставляются различные истории, рассказывается об играх или сезонных наблюдениях. Эта смесь разнообразных посылов, озвученных в диалоговой форме, которая придает тексту актуальность и интерес, и является сутью того, что читатели и критики подразумевали под «стилем Кайгородова». Важной составляющей этого стиля стало его визуальное решение, иллюстрации, сопровождавшие очерки Кайгородова – сначала в более скромной форме в «Семейных вечерах» и «Весне», затем, уже во всем своем великолепии, в отдельных изданиях, выпущенных Девриеном и Сувориным. В этих изданиях очерки и рассказы Кайгородова наделены художественным и живописным разнообразием, под стать буйству ботаники, этнографии и поэзии, свойственному литературной подаче автора. В коротком предисловии к первому изданию книги «Из родной природы», своей «Хрестоматии для чтения в школе и семье», Кайгородов намекает с тоской на обычные учебники: «…таковые хрестоматии отнюдь не должны отдавать сухостью учебников. Имея целью содействовать воспитанию чувства природы, они сами должны быть, насколько возможно, пропитаны этим чувством (любовь вызывает любовь!)» [Кайгородов 1902: И]. Ключевое слово здесь «любовь» – то чувство, которое ляжет в основу знания и, благодаря знанию, перерастет в заботу
«Беседы о лесе», многократно выходившие в издательстве Суворина с 1879 по 1902 год, включали иллюстрации нескольких разных видов[291]. Ботанические рисунки там были из тех, какие рассчитываешь найти в справочниках по естествознанию: рисунки на целую страницу, представляющие дерево, разложенное на составляющие – в виде побега, цветка, листа, ветви, – каждое из которых описывается в тексте Кайгородова отдельно. Такие ботанические иллюстрации были ему известны по книжкам его детства – увесистому тому «Жизни животных» Альфреда Брема, картинки из которого использовались в книге Кайгородова «Из царства пернатых», и справочникам Эмиля Росмеслера и Готтхильфа Генриха фон Шуберта [Кайгородов 1925:14][292]. Подобные рисунки бывает интересно рассматривать, но они воплощают в себе аналитический и даже противоестественный взгляд на растение[293].
Части дерева располагались рядом без учета их реального размера, и, хотя иллюстрации можно было использовать для идентификации, цельного представления о дереве они не давали. Помимо таких ботанических рисунков, в «Беседах» встречались и другие изображения: полосные репродукции картин Шишкина (который восхищался текстами Кайгородова), собственные фотографии Кайгородова (тоже на целую страницу) тех или иных деревьев из дендрария Лесного института, рисунки отдельных деревьев для иллюстрации роста или отмирания нижних ветвей у сосен (тоже авторства Кайгородова) и, наконец, быть может, самая яркая отличительная черта всей книги – прекрасно исполненные миниатюры, открывающие каждую главу, на которых первая буква начального слова абзаца выделялась и одновременно изображалась как часть лесного мирка[294].
Липа мелколистная. Ботаническая иллюстрация из книги
Д. Н. Кайгородова «Беседы о русском лесе» [Кайгородов 1893, 2: 47]
Дуб. Ботаническая иллюстрация из книги Д. Н. Кайгородова «Беседы о русском лесе» [Кайгородов 1893, 2: 36]
Софья Борисовна Радзиевская , Евгений Ильич Ильин , Василий Кузьмич Фетисов , Константин Никандрович Фарутин , Ирина Анатольевна Михайлова , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Приключения / Природа и животные / Книги Для Детей