Остановившись передо мной, но глядя все еще мимо, вслед толпе, она поджала губы и медленно повернула голову. Когда мы встретились взглядами, лицо Мариссы озарилось. Просияв улыбкой, она сложила руки перед собой. Узкое платье-футляр электрического синего цвета, отделанное жестким кружевом, придающим особенную изюминку, без рукавов и чуть ниже колен. Оно подчеркивало тонкую талию и широкие бедра Мариссы, но утягивало и без того маленькую грудь. Волнистые волосы затянуты в хвост на затылке, глаза сверкали во многом благодаря безупречному макияжу, а кожа лица радовала румянцем. Девушка с обложки глянцевого журнала, рядом с ней со свистом падала самооценка. Отметив про себя, что Марисса не изменяла своей страсти к каблукам и как всегда была на высоте во всех смыслах этого слова, я не утратила самообладания и улыбнулась в ответ.
— Что здесь происходит? — спросила я и сверкнула белоснежной улыбкой.
Марисса театрально закатила глаза.
— Неприятный инцидент. Фамильяры, все до единого, отправлены на патрулирование улиц. Но это же их работа, — она пожала плечами и нахмурилась. — А ты здесь снова по делу?
Я открыла рот, но ответить не успела — из-за спины Мариссы появился Стэнли. При виде Главного Фамильяра моя улыбка разбилась. Таинственные сине-голубые глаза, как и прежде, но что-то в них отталкивало. Холодность? Похоже, но не то. Он вглядывался в мое лицо, впивался в него, словно в чем-то подозревал. Сложив руки за спиной, Стэнли обошел Мариссу и остановился. Он смерил ее ничего не выражающим взглядом.
— Почему ты все еще здесь?
Не успели отзвучать слова, как Марисса исчезла в переходе — только стук каблуков еще мгновение был слышен.
Стэнли посмотрел на меня, и его лицо разгладилось, но брови все еще были сведены к переносице. А я не знала, как реагировать на изменения в его настроении, стояла и смотрела в холодную, не успевшую оттаять, бездну глаз.
— Что-то не так, Эшли?
— Почему меня чуть не сбили с ног фамильяры? Куда ты их послал?
Стэнли вымученно улыбнулся.
— Из темницы сбежал один заключенный. Я был вынужден отправить патруль по следу.
— Из темницы? — удивилась я. — В Университете есть темница? И кого в ней держат?
— В подземелье Университета есть темница. Она старая и неуютная, но тварям, что прописаны там, удобства не нужны. Они опасны, но по каким-то причинам Верховная Ведьма не посчитала нужным отнимать у них жизни.
— Темница охраняется?
— Разумеется! Помимо стражников, их сдерживают древние чары, наложенные сильнейшими магами мира сего, большинство из которых уже мертвы, что делает темницу неприступной.
— А сколько стражников достаточно для обеспечения безопасности и уверенности в том, что заключенные не удерут на свободу?
— По всем правилам в темнице одновременно дежурят шестеро охранников. Пересменка происходит каждые четыре часа для того, чтобы они не успевали уставать. — Стэнли вздохнул, складывая руки на груди: — в темнице отбывают срок не какие-нибудь домушники, насильники или пьяницы. Там сосредоточено все зло магического мира, не удостоившееся смерти.
— Смерти нужно удостоиться? — изумилась я. — Наша правительница не каждому дарует право быть казненным?! Я чего-то не понимаю, Стэнли?
— Нет, Эшли. Ты все правильно понимаешь. Бывает так, что смерть для злодея — шанс возродиться в другом теле или предмете. Если Верховная Ведьма посчитала единственно верным выходом сохранить жизнь темному магу, загубившему сотни невинных душ, значит, существует вероятность воскрешения этого ублюдка.
— Есть и такие? — понизив голос, спросила я. — Получается, они бессмертны.
— Вроде того, — бросил фамильяр и скривился, как от резкой зубной боли. — И если они заключены в темнице, то владычица не нашла действенного способа уничтожить их.
— Тогда бы усилила охрану темницы, — возмутилась я, на что Стэнли повел любопытно бровью. — Возможно, и армии фамильяров будет мало для того, чтобы удержать столь могущественных колдунов в стенах подземелья.
— Возможно, — спокойно повторил он. — Но прежде никому не удавалось совершить оттуда побег.