Читаем Zemes bērni-1 Alu lāča klans полностью

Varbūt man jāiet projām. Es varētu paņemt līdzi Durku, un mēs varētu iet abi. Bet ko tad, ja es nekādus Citus neatradīšu? Un ja nu ar mani kaut kas notiek? Kas par viņu parūpēsies? Viņš būs gluži viens, tāpat kā es. Man paveicās, ka Iza mani atrada; Durkam var nepaveikties. Es nevaru ņemt viņu sev līdzi, viņš ir dzimis šeit, viņš pieder pie klana, kaut ari viņš tikpat labi ir daļiņa no manis. Viņam jau ir sarunāta sieva. Ko darīs Ura, ja es aizvedīšu Durku projām? Oda viņu māca, lai tā varētu kļūt par Durka sievu. Viņa tai stāsta, ka te viņai ir kāds virietis, kaut arī viņa ir kropla un neglīta. Durkam ari būs vajadzīga Ura. Viņam būs nepieciešama sieva, kad tas paaugsies, un Ura viņam ir ļoti piemērota.

Bet es nespētu aiziet bez Durka. Es labāk dzīvoju ar Broudu nekā aizeju bez dēla. Man jāpaliek, citas iespējas nav. Es palikšu un dzīvošu ar Broudu, man tas jādara." Eila skatījās uz savu guļošo bērnu un centās savākt domas, centās būt laba klana sieviete un pieņemt savu likteni. Uz Durka deguna uzlaidās muša. Viņš pagrozījās, paberzēja miegā degunu un atkal nomierinājās.

"Es tik un tā nezinātu, kurp doties. Uz ziemeļiem? Ko man tas izsaka? No šejienes raugoties, viss ir ziemeļi, vienīgi jūra ir dienvidos. Es varu visu savu atlikušo dzīvi klejot apkārt un nevienu neatrast. Un viņi var būt tikpat ļauni kā Brouds. Oda teica, ka tie viri viņu pie­spieduši, pat nebija ļāvuši nolikt zemē bērnu. Labāk būs palikt šeit kopā ar Broudu, kuru es pazīstu, nevis ar kādu vīru, kas var izrādīties vēl sliktāks.

Ir jau vēls, labāk došos atpakaļ." Eila pamodināja dēlu un atceļā uz alu centās prātojumus par Citiem aizmirst, bet nesakarīgas, nomal­dījušās domas aizvien nelika miera. Reiz atcerējusies, viņa vairs tā īsti nespēja aizmirst Citus.

-            Vai tu esi aizņemta, Eila? - Uba jautāja. Viņas sejā atspoguļojās gan kautrība, gan apmierinājums, un Eila uzminēja iemeslu. Tomēr viņa tik un tā nolēma atļaut Ubai to izstāstīt.

-             Nē, neesmu gan aizņemta. Tikko sajaucu kopā piparmētras ar lucernu un gribēju maisījumu pagaršot. Es uzlikšu ūdeni tējai.

-            Kur ir Durks? - Uba jautāja, kamēr Eila bakstija uguni un pielika vairāk malkas un dažus akmeņus vārīšanai.

-            Viņš ir ārā ar Grevu. Oga tos pieskata. Tie abi vienmēr ir nešķi­rami, - Eila pamāja.

-            Varbūt tāpēc, ka abus kopā baroja. Viņi ir tuvāki nekā brāļi. Tie ir gandriz kā reizē piedzimuši.

-            Reizē dzimušie parasti izskatās līdzīgi, bet šie noteikti nav tādi. Vai atceries to sievieti klanu Sapulcē ar diviem dvīņiem? Es nevarēju viņus atšķirt.

-            Dažreiz dvīņi nav laimīgi, un trim reizē dzimušiem nekad neļauj dzīvot. Kā gan lai sieviete pabaro trīs uzreiz - viņai ir tikai divas krūtis, - Uba interesējās.

-            Ir daudz jāpalīdz. Sievietei jau tā pietiek rūpju ar diviem. Esmu pateicīga, ka Ogai vienmēr bija tik daudz piena, lai pietiktu arī Dur­kam.

-            Es ceru, ka man būs daudz piena, - Uba žestikulēja. - Man šķiet, ka man būs bērniņš, Eila.

-            Es tā domāju, Uba. Tev nav bijušas mēnešreizes, kopš apprecējies, vai ne?

-            Nē. Man šķiet, ka Vorna totēms bija jau ilgi gaidījis. Tam jābūt ļoti stipram.

-    Vai tu jau viņam pateici?

-             Es gribēju pagaidīt, līdz būšu pilnīgi droša, bet viņš uzminēja. Viņš būs pamanījis, ka es nepavadu laiku nošķirtībā. Viņš par to ļoti priecājas, - Uba lepni pamāja.

-    Vai viņš ir labs vīrs, Uba? Vai tu esi laimīga?

-            Aijā! Viņš ir labs vīrs, Eila. Kad viņš atklāja, ka man būs mazulis, viņš atzinās, ka gaidījis mani jau ilgu laiku, un viņš bija priecīgs, ka neesmu tērējusi laiku un bērns jau ir ceļā. Viņš teica, ka esot jau mani noskatījis, pirms kļuvu par sievieti.

-    Tas ir brīnišķīgi, Uba, - Eila teica.

Viņa nepiebilda, ka klanā nebija nevienas citas sievietes, ar kuru viņš būtu varējis apprecēties, izņemot Ubu. "Un kāpēc gan lai viņš gribētu mani? Kāpēc viņam būtu jāgrib liela, neglīta sieviete, ja viņš

varēja apprecēt kādu, kas ir tik jauka kā Uba un vēl dzimusi pa Izas līniju. Kas ar mani notiek? Es nekad neesmu gribējusi precēt Vornu. Es laikam vēl aizvien domāju par to, kas notiks ar mani, kad Krebs būs aizgājis. Man vajadzēs cītīgi par viņu rūpēties, lai tas dzīvotu ilgi. Šķiet, ka viņš vienkārši negrib dzīvot. Krebs gandrīz nemaz vairs neiz­iet no alas. Ja viņš nestaigās, viņš vairs nebūs spējīgs iziet no alas."

-    Par ko tu domā, Eila? Tu pēdējā laikā esi tik klusa.

-    Es domāju par Krebu. Esmu noraizējusies par viņu.

-     Viņš kļūst vecs. Viņš ir daudz vecāks par māti, un viņa jau ir mirusi. Man vēl aizvien viņas pietrūkst, Eila. Es nevarēšu izturēt, ja Krebs aizies uz citu pasauli.

-    Es ari, Uba, - Eila izjusti pamāja.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза