Читаем Железный цветок полностью

– Прости, – тихо произносит он и оторванной полоской материи завязывает малышке глаза.

Другой полосой он завязывает ей рот, осторожно закрепляя концы чёрной ленты у девочки на затылке. Детские крики становятся тише. Айвен закутывает девочку в накидку, лишая её возможности двигаться, и поворачивается ко мне, держа в руке обрывок верёвки.

Он напряжён и готов к битве, его глаза сияют золотом. Если надо, он сразится с целой армией, лишь бы вытащить нас отсюда.

– Привяжи её к моей спине, – просит он, перебрасывая мне верёвку и подсаживая девочку себе за спину.

Я накрепко приматываю девочку верёвкой к Айвену, стараясь не обращать внимание на отчаянное сопротивление ребёнка.

– Забирай Ариэль! – приказывает Айвен.

Дверь камеры открывается с неприятным скрипом.

– Ариэль, – тихо зову я её и кладу ладонь на худенькое плечо икаритки, пытаясь разбудить её. – Мы пришли за тобой, дорогая.

Ариэль, едва понимая, что происходит, медленно поворачивает ко мне голову и широко улыбается почерневшими от сока ягод губами. Осторожно обхватив её за плечи, я помогаю Ариэль встать на ноги.

Взгляд икаритки падает на распростёртые на полу соседней камеры тела гарднерийцев, и с её губ срывается безудержный издевательский смех. Она оборачивается ко мне и снова радостно улыбается едва повинующимися ей губами.

– Эллорен, – зовёт меня Айвен непривычно жёстким голосом. – Я возьму тебя в заложницы. Как будто. Сделаем вид, что взбунтовавшийся охранник, которому ты доверяла, перешёл на сторону исчадий зла и свихнулся, решив спасти икаритов. Мне придётся грубо обойтись с тобой, чтобы стража поверила. Иначе нас всех убьют на месте.

Я киваю, тяжело дыша и пытаясь запомнить новый план выхода из тюрьмы.

– Покрепче держи Ариэль, – приказывает Айвен. – Пора выбираться отсюда.


– Все назад! Опустить оружие! – трубным голосом вопит Айвен, когда мы распахиваем двери тюрьмы и вываливаемся наружу.

Он крепко держит меня перед собой, приставив к моему горлу лезвие ножа. Я тяну за собой Ариэль, которая бессмысленно хихикает.

Охрана, однако, не собирается отступать. Лучники на башнях наводят на нас оружие, стражники обнажают мечи. И, только узнав меня, то есть тётю, они опускают оружие.

– Если кто шевельнётся, – угрожающе кричит Айвен, – я убью её!

Стражники застывают, и Айвен, не теряя времени, спешит вместе с нами к воротам, которые уже открываются.

– Стойте! – раздаётся команда, когда мы подходим к воротам.

Окрик такой властный, что все останавливаются и оборачиваются на крик.

К нам шагает широкоплечий лейтенант в мундире со знаками отличия мага четвёртого уровня.

– Они не те, за кого себя выдают! – обвиняюще грохочет он.

О Древнейший, помоги нам!

Стражники у ворот неуверенно смотрят то на нас, то на лейтенанта.

– Назад! – кричит Айвен, оттягивая мою голову назад и крепче прижимая нож к моей шее.

– Это самозванец! – рявкает лейтенант. Он останавливается в нескольких шагах от нас и вытягивает из ножен волшебную палочку. – Я только что получил с соколиной почтой письмо – маг Вивиан Деймон направляется к нам, чтобы отвезти Ариэль Хейвен на заседание Совета магов и потребовать её немедленной казни. – Военный указывает на меня обнажённым мечом. – Вы не Вивиан Деймон. – Он вглядывается в лицо Айвена и добавляет: – А вы, клянусь всем святым, не Исан Броуэн. Охрана, заряжайте луки железными стрелами!

Лучники целятся в нас стрелами с железными наконечниками.

– Но лейтенант, – решается один из часовых, – я знаю Исана, и он похож…

– Неважно, кто на кого похож! – огрызается лейтенант. – Это иллюзия! Чары! – Он поворачивается ко мне. – Ты фея Ши! Явилась за демонами-икаритами? Открой свой истинный облик!

Гарднериец тянется ударить меня в бок мечом, но Айвен в мгновение ока выхватывает у него оружие. Малышка на спине Айвена кричит, её голос пробивается сквозь толстую ткань моей накидки.

– Спокойно, фейри, – говорит Айвену лейтенант, медленно отступая. При виде окружающих нас лучников военный победно ухмыляется: – Хотели сразиться с нами? Забыли, где находитесь? Вы в Гарднерии! И как же вы собираетесь сбежать? – Взмахом руки он показывает на невероятно высокие каменные стены. – Там наверху железные пики. И наконечники наших стрел тоже выкованы из железа.

Айвен сжимает губы в тонкую линию и наставляет меч на лейтенанта, готовый броситься на врага.

– Ши спасает двух крылатых икаритов, – задумчиво и с некоторым удивлением произносит гарднериец. – Зачем они вам? Редчайшая загадка. – Кивнув одному из часовых, он приказывает: – Малик, сообщите верховному магу Фогелю, что мы задержали двоих фейри Ши. А мы пока подождём мага Деймон.

Солдаты окружают нас, однако приближаться не рискуют. Лейтенант обсуждает что-то с помощниками. Они далеко, слов не разобрать.

Солнце недавно село, и всё укутано призрачным зеленоватым светом эльфийских фонарей. Коснувшись дрожащей рукой плеча Айвена, я в панике шепчу:

– Что же нам теперь делать?

Он не отвечает, держа в поле зрения гарднерийцев и даже не глядя на меня.

– Не знаю, – наконец выдыхает он.

От страха я застываю, как каменная, руки и ноги мне больше не повинуются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Черной Ведьмы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература