– Где мой дядя? – не двигаясь, спрашиваю я, однако ответа не получаю.
Меня грубо толкают в спину, и, вскрикнув от страха – ни бежать, ни сопротивляться я не могу, – я торопливо шагаю вперёд и застываю, как от нежданного удара под дых.
У дальней стены камеры полулежит дядя Эдвин. Он тяжело дышит, с трудом втягивая воздух, одна его рука прижата к груди, половина лица в синяках и ссадинах.
Вскрикнув, я бросаюсь к дяде и падаю рядом с ним на колени.
– Дядя Эдвин! Что произошло? Что они с тобой сделали?
Его губы шевелятся, он пытается что-то сказать, но молча застывает, глядя на что-то у меня за спиной.
У двери стоит тётя Вивиан.
– Неужели это твоих рук дело? – хрипло спрашиваю я.
– Вы оба – позор нашей семьи, – с отвращением огрызается тётя. – Как я только позволила тебе воспитывать детей нашего брата, Эдвин?! Как глупо с моей стороны! Впредь буду умнее. Эллорен пройдёт обряд обручения сегодня. Дай согласие, или я прикажу выбить его из тебя.
– Обручение? – кричу я. – О чем вы?!
– Заклинание обручения не будет иметь силы, если твой опекун не произнесёт формулу согласия. – Тётя указывает на дядю. – И ты скажешь всё, что требуется, Эдвин. Сегодня же.
– Оставь его в покое! – Я закрываю дядю собой, пытаясь защитить. – Ему же больно!
– Пусть скажет, что должен, – шипит тётя.
– Нет, – едва слышно выдыхает дядя Эдвин.
– Скажи, что она просит, – молю я его, склоняясь к родному лицу.
Дядя снова пытается что-то сказать, но не может издать ни звука. Он только упрямо мотает головой, яростно нахмурив брови.
– Пожалуйста, сделай, как она хочет, – умоляю я.
По моим щекам струятся слёзы, я беру руку дяди в свои ладони, пытаясь отыскать в кутерьме мыслей способ вытащить его отсюда и спасти.
– Если он умрёт, – говорю я тёте, кипя от ярости, – старшинство в семье перейдёт к Рейфу. Он никогда и ни за что не даст этого разрешения. А дядя Эдвин, возможно, согласится, если оставить его в покое. Позволь мне вылечить его, и я поговорю с ним, попрошу согласиться на обручение.
Скривив губы в жестокой усмешке, тётя поглаживает длинными ухоженными пальцами шелковистые перчатки, которые она держит в руке.
– Ты кое-что упустила, милая племянница. Рейфу исполнится двадцать лет только через три дня. И если за это время что-то случится с твоим дядей, твоим опекуном стану я. Теперь ты понимаешь, что согласиться на моё предложение в его же интересах. Даю вам десять минут, чтобы принять решение.
Она выходит и захлопывает за собой дверь.
Страх впивается в меня, будто холодное лезвие острого ножа. Во рту появляется странный привкус.
– Сделай, как она хочет. Прошу тебя! – уговариваю я дядю, обнимая его и утыкаясь заплаканным лицом ему в плечо. – Пожалуйста, дядя Эдвин! Я не смогу без тебя.
– Эллорен, – с невероятным усилием произносит он, держась за грудь. – Это всё из-за меня. Я был неправ…
Он умолкает, дыхание с хрипами и свистом вырывается из его груди.
– Не понимаю, – всхлипываю я. – В чём неправ? Ты всегда поддерживал меня.
– Я убедил тебя… – В груди дяди Эдвина что-то хрипит и рычит, как будто гремят голые кости. – Я говорил, что в тебе нет магии… потому что не хотел… чтобы они использовали тебя… ты не слабая… борись с ними… я ошибся… Твоя сила…
Он умолкает, пытаясь вдохнуть, а его глаза расширяются от боли.
Дрожащая рука дяди сжимает мою, и он оседает, привалившись к стене. Его голова застывает, склонившись к плечу, а глаза бессмысленно смотрят вдаль.
Он мёртв.
Я падаю ему на грудь, в последний раз прижимая его к себе, и рыдаю все десять минут.
За спиной открывается дверь и слышится звонкий перестук тётиных каблучков по полу.
– Вставай, – приказывает она, и я стремительно оборачиваюсь и с криком бросаюсь на неё:
– Ты, злобная тварь!
Охранники отбрасывают меня и не дают приблизиться к тёте.
Тётя Вивиан невозмутимо смотрит, как я бьюсь, будто бешеное животное, чтобы вырваться из рук охранников.
– Ты лучше успокойся, – холодно говорит она. – Не то я навещу того юного кельта, с которым ты кувыркалась в постели. Кажется, его зовут Айвен Гуриэль?
«Давай! – думаю я. – Навести Айвена, жестокая стерва. Уж он-то тебя поджарит, а я спляшу на твоём пепле».
Обезумев от горя, я оглядываюсь на тело дяди, лежащее вдоль стены, и силы покидают меня.
С протяжным стоном я безвольно висну на руках магов, будто тряпичная кукла, позволяя им вытащить меня из камеры.
Меня заносят в карету, вытаскивают из неё, потом волокут по роскошно украшенным залам какой-то ратуши.
По пути встречаются военные высоких чинов. У небольшого алтаря стоит с белой бородой и в расшитых золотом одеждах жрец. В руке у него волшебная палочка, на груди вышита белая птица – знак Древнейшего.
Меня грубо толкают, и я падаю на колени перед жрецом.
Простучав по каменным плитам пола каблучками, рядом со мной останавливается тётя Вивиан.
– Один молодой человек всё ещё желает обручиться с тобой, хотя это решение и заставляет усомниться в его здравом рассудке. Впрочем, посмотрим, вправе ли ты пройти обряд обручения – достаточно ли ты чиста!