- Садитесь, чувствуйте себя как дома, родной мой Барнаво! Какое сходство, мой бог! Говорите, что за просьба у вас ко мне.
- Моя просьба может быть выражена в двух словах, - почтительно начал Жан Барнаво. - Географическое общество снаряжает экспедицию в одну из наших колоний. Одного вашего слова достаточно для того, чтобы в эту экспедицию взяли и меня, месье.
- И только? И это все? - изумился Жюль Верн. - Рекомендательное письмо?
- Благодарю от всего сердца, месье! Мой отъезд куда-нибудь, хоть к черту на рога, - дело очень серьезное. У нас, во Франции, все дороги для меня закрыты. Дело в том, что отец мой был коммунаром. Власти мстят мне за отца. Здесь я пропадаю. Помогите мне, месье!
- Вы грамотный? Вы где-нибудь учились?
- Грамотный, месье, но нигде не учился.
- Гм... Расскажите что-нибудь о себе и побольше - о вашем дядюшке!
Беседа затянулась до вечера. Жюль Верн посмотрел на часы:
- Я проголодался. Мне кажется, что мы обедали два дня назад. Мишо! Принесите нам молока, яиц, холодного мяса, вина! Нас пять человек, Мишо! Поскорее!
В полночь, когда Жюль Верн собирался на вокзал, чтобы проводить Барнаво, принесли письмо от Аристида Иньяра:
"Дорогой старина! Подателю сего вручи сто франков. Завтра твоя лекция в каком-то музее музейного городка Амьен. Упомяни мое имя, когда будешь говорить о французской музыке; для тебя это пшик, для меня - толстая надежда. Целую, старина! Будь знаменит еще больше. Твой Аристид".
-Месье, попрошу вас не забыть о рекомендации, - напомнил Барнаво за четверть часа до того, как садиться в экипаж и ехать на вокзал. - Три слова! Ваша подпись.
"Мой дорогой друг, - писал Жюль Верн председателю Географического общества. - Этот рыжий Барнаво расскажет всё и обо всем, что ему надо. Исполните его просьбу, напишите, скажите, подтолкните, прикажите, сделайте! Если будете кому-либо писать, - оставьте себе копию, она пригодится Вам, когда святой Петр остановит Вас у райских ворот. "Ты помог племяннику Барнаво, - скажет святой Петр. - Проходи и ешь с любой яблони". Ваш всегда Жюль Верн".
- Вот, возьмите, дорогой мой! А теперь на вокзал! Если бы я был моложе, - непременно уехал бы с вами!
В двенадцать тридцать пришел поезд. Жюль Верн со слезами на глазах обнял Барнаво, расцеловал его и молча сунул в карман синей крестьянской куртки конверт с деньгами. Трижды ударили в колокол. Барнаво вошел в вагон. Уныло прощебетал свисток обер-кондуктора.
- Новых романов, дорогой месье! - крикнул Барнаво, размахивая своей соломенной шляпой.
- Внуков и правнуков моего родного Барнаво! - ответил Жюль Верн и, тяжело опираясь на свою палку, зашагал по платформе. Ему казалось, что он только что проводил одного из членов своей семьи - самого любимого и дорогого.
Глава четвертая
"...ПРОНИЦАТЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ НЕ ТАК УЖ МНОГО В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ АМЕРИКИ..."
За те двадцать пять лет, что прошли со времени выхода романа Жюля Верна "С Земли на Луну", Америка превратилась в богатую и мощную индустриальную державу. В сейфах американских банков скопилось такое количество золота, что миллиардеры мечтали с помощью его поработить весь мир. Благородный герой "лунного романа" Жюля Верна - Барбикен - в 1889 году переродился в опасного и дерзкого хищника-стяжателя. Его друг - математик Мастон- заявил однажды, что американцы могут выпрямить земную ось, переместив ее посредством непредставимо-потрясающего выстрела из пушки.
- Это не совсем чепуха? - спросил Жюль Верн одного из своих друзей ученого, специалиста в области баллистики, амьенского инженера Бадуро.
- Совсем чепуха, - ответил ученый.
- Значит, вполне годится для моих героев-американцев! Барбикен, которого вы уже знаете, в новом моем романе является организатором весьма темной компании по эксплуатации богатств Северного полюса. Для того чтобы эти богатства были доступны для разработки, необходимо, само собою, растопить полярные льды...
- А для того, чтобы растопить полярные льды, - перебил ученый, потребуется изменить расположение климатических поясов. Но это уже не моя специальность. Как на этот счет в вашем романе?
- Герои моего романа намерены подвергнуть полярные льды воздействию солнечных лучей, а для этого и решают выпрямить земную ось. Для этого они сооружают пушку, чтобы...
- Произвести далеко не безобидный выстрел, - заметил внимательно слушавший собеседник. - По мысли вашего романа, герои замышляют злодейский заговор против человечества. Но ведь получится уже не роман, а чистейшей воды памфлет!
- Совершенно верно, - это будет памфлет. Мои американские деляги предусмотрели все последствия выстрела из своей пушки: после выпрямления земной оси моря и океаны затопят целые материки; исчезнут с лица земли огромные государства, миллионы людей, но Америки катастрофа не коснется, мои герои будут добывать каменный уголь из недр Северного полюса. В начале романа Полярная область продается с торгов, как простая движимость. . .
- Странно, - заметил ученый. - Должны же найтись умные, проницательные люди, которые обратят внимание на эту странность!